Потому что я намерен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потому что я намерен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
because i intend
Translate
потому что я намерен -

- потому [союз]

наречие: therefore

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- я

I



Вот так штука! - и сел бы обедать как ни в чем не бывало. А потому я не намерен тревожиться о его судьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Good Gad!' and eat his dinner just as well as usual, I am not going to make myself anxious about him.

И не намерен упускать шанс поймать его только потому, что ты считаешь эту операцию поспешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna let the chance to grab him slip through my hands because you think we're rushing.

Как я уже сказал, Я намерен сохранить эту природу нирваны / Будды, потому что это фактически непрекращающийся спор во всех буддийских школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, I intend to keep thise Nature of Nirvana/Buddha, because it is actually the ongoing controversy in all buddhist schools.

Роль, которую я намерен кардинально поменять, потому что нынешний Папа не будет тратить время, разгуливая по миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A role which I intend to radically rescale, because this Pope won't be wasting time roaming the world.

Потому что несмотря на собственное чувство юмора и любовь к грубым шуткам время от времени, я не намерен подвергать опасности ваше здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demented as my sense of humour may be I'm not trying to unleash a health hazard here.

Я не намерен посылать ее на Север в школу, чтобы она приезжала сюда лишь на каникулы, потому что с ней не желают знаться здесь, или в Чарльстоне, или в Саванне, или в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to send her North to school and to visit because she won't be accepted here or in Charleston or Savannah or New Orleans.

Потому что твой друг, владелец ломбарда, намерен приобрести ценную книгу по поручению Древних: Окцидо Люмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your friend, the pawnbroker, is about to obtain a valuable book on behalf of the Ancients, the Occido Lumen.

Во, точно, и мне нужно в колледж, пока столовая не закрылась, потому что эту бурду я есть не намерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, exactly, and I got to get back up to school before the cafeteria closes, 'cause there's no way I'm eating this slop you're eating.

Но Танзи бросает ему вызов, потому что он намерен сам убедиться, что Майетто снова посадят в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Tanzi defies him because he intends to make sure himself that Maietto is put back in prison.

И все-таки, миссис Дин, садитесь в ваше кресло, потому что завтра я намерен продлить ночь до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Nevertheless, Mrs. Dean, resume your chair; because to-morrow I intend lengthening the night till afternoon.

Но я не заметал следы, потому что я изначально был намерен свидетельствовать о преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I didn't try to hide the footprint because again, I intended to come forward the whole time.

Мы просто, мы просто играем, пробуем всё, что приходит в голову, потому что нам нужно заполнить это пространство идей хаосом, похожим на тот, который был в моей подростковой комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're just - we're just playing, we're just trying everything we can think of, because we need to get this idea space filled up with a chaos like the one in my high school bedroom.

А одна наша публикация в блоге почти начала войну между некоторыми членами нашей организации, потому что мы обсуждали тот факт, что даже Дональд Трамп имеет право на свободу слова и что попытки призвать его к ответственности за подстрекательство к насилию на демонстрациях и митингах противоречат конституции и американской идее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we even wrote a blog that almost burnt the house down among some of our members, unfortunately, when we talked about the fact that even Donald Trump has free speech rights as president, and an effort to hold him accountable for incitement of violence at his marches or his rallies is unconstitutional and un-American.

Потому что всё, о чём я сейчас рассказала, можно видеть глазами, так как это видимый спектр, но это всего лишь очень-очень крошечный кусочек, который может предложить нам наша Вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that's because everything I've talked about so far is just using the visible spectrum, just the thing that your eyes can see, and that's a tiny slice, a tiny, tiny slice of what the universe has to offer us.

И я спрашиваю вас об этом, потому что мы всё больше и больше в нём находимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I ask you that because we are increasingly in one.

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

И я думаю, что они увидели меня, потому что они отвернулись и ушли очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think they saw me because they turned and left really quickly.

Потому что люди всегда будут делать глупые и эгоистичные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because people will always do the stupid, selfish thing.

Её назвали Соней потому что она очень любила спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was named Sonia because she loved to sleep.

Знаю, почти любой станет сомневаться, что это письмо когда-нибудь дойдёт до тебя, потому что почтальон едва ли сможет отыскать такой необычный адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, almost everybody will doubt that this letter will reach you, because a postman will hardly be able to find such an extraordinary address.

А потому просто подняли страшную суматоху и не предпринимали ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chased their tails and fussed and did not do anything.

Потому что вы сделали выбор наезжать на нее, дразнить и насмехаться над ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it because you made the choice to go after her, to tease her, to taunt her?

Я насчитала 6 семей, которые он пропустил, потому что они не были для него идеальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've counted six families that he passed up because they weren't his ideal.

Потому что они, наконец, поняли, что вы их обманывали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they finally realised you'd been swindling them?

Эндеру эта аналогия не понравилась, потому что касалась слишком истинной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an analogy that Ender didn't like, because it seemed to have some truth in it.

Они не начали переписывать Книги мертвых, потому что не имели ни бумаги, ни чернил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not begin transcribing the Books of the Dead because they had no supplies.

Стирает медленно, потому что быстрый процесс повреждает мозг, а мне не нужна безмозглая любовница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's doing so slowly, because a quick process injures the brain, and I do not want a mindless mistress.

Это ужасно, что человек должен быть в тюрьме просто потому что он должен денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is monstrous that a man should be in prison simply because he owes money.

Потому что я хорошо осведомлена обо всех факторах риска в каждом сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I am well aware of all the risk factors In each of these scenarios.

Потому что нам придётся танцевать на людях, а твои способности устрашают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we are about to dance together in public and your skills are appalling.

Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward.

Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens.

Она любила футбол, потому что ее мальчики в старших классах были лучшими нападающими лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved football because her boys had been all-conference picks in high school.

Ты плакал потому, что наново обретал свою природу и начинал ее понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cried because you regained your own nature and comprehended that nature.

Но я не могу волноваться за него, потому что занята тем, что волнуюсь за тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't get to worry about him, because I'm busy worrying about you.

Я и не пыталась заменить, потому что я на это не способна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not tried to repair it...

Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food.

Я также намерен предложить Конференции рассмотреть на неофициальном пленарном заседании проект повестки дня на сессию 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also intend to invite the Conference to consider, in an informal plenary, the draft agenda for the 1999 session.

Может, потому что я стыжусь того, что я плохая мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's because I'm self-conscious about being a bad parent.

Этот парень получал смертельные угрозы, потому что он чернокожий и встречается с Вашей дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets threats because he dates your daughter.

Потому что это выглядит так, словно вы роетесь в личных вещах Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it looks to me like you're rifling through Henry's personal belongings.

И когда наступит этот день, выпей только один бокал шампанского, а всю оставшуюся ночь пей воду, потому что нет ничего ужаснее, чем пьяная невеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that day comes, just have one glass of champagne and then you drink water for the rest of the night because there's nothing tackier than a drunken bride.

Другим принципом, которому я был намерен непреклонно следовать, была полная и сплошная транспарентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other principle I was adamant to follow was full and complete transparency.

Это означало, что он намерен слушать, не говорить; Хрюша выражал таким образом неодобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This indicated that he wished to listen, but would not speak; and Piggy intended it as a gesture of disapproval

На этот раз я намерен убедиться в благополучии леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this time I do mean to ascertain the lady's well-being.

Мистер Ладислав, я намерен возместить ущерб, который потерпела ваша мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my wish, Mr. Ladislaw, to make amends for the deprivation which befell your mother.

И я намерен посадить его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one that I fully intend to put behind bars.

Я вовсе не намерен замерзнуть на почтовом тракте между Петербургом и Архангельском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no ambition to lose my life on the post-road between St. Petersburgh and Archangel.

Синбад не намерен плыть в Тартарус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinbad has no intention of going to Tartarus.

Пока что я намерен освободить мисс Стаббс под своего рода поручительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, i'm going to release Miss Stubbs into some agreed upon custody.

Ты как мой Сяо Хэ. Я намерен позволить тебе вернуться в Куайдзи как достойному офицеру, чтобы помочь мне охранять командный пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're like my Xiao He. I intend to let you return to Kuaiji as an Officer of Merit to help me guard the commandery.

Взяв у Лютора метачеловеческие файлы, Брюс заявляет, что он намерен собрать металюдей, чтобы подготовиться к предполагаемой будущей угрозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking Luthor's metahuman files, Bruce states that he intends to gather the metahumans to prepare for an implied future threat.

Я намерен удалить этот абзац, если его актуальность не будет обоснована рациональными аргументами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to remove this paragraph if its relevance isn't justified by rational argument.

И что касается этого, я намерен продолжать борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as this is concerned, I intend to continue the fight.

Она-единственный человек, который в настоящее время поддерживает его интерес и ясно дает понять, что он намерен продолжать следовать за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the only person to currently hold his interest and makes clear his intention to keep following her.

VW намерен, чтобы все будущие модели имели гибридный вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VW intends all future models to have the hybrid option.

Я не намерен выступать за изменение этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not my intention to advocate change in this situation.

Более того, ни для кого не должно быть новостью, что я намерен уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it should not be news to anyone that I intend to step down.

Если не будет обеспечен лучший источник, я намерен удалить этот материал снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless a better source is provided, I intend to remove this material again.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потому что я намерен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потому что я намерен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потому, что, я, намерен . Также, к фразе «потому что я намерен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information