Похотливым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я спрашиваю, потому что мужчины такого склада охотно поддаются своим похотливым наклонностям. |
I only ask because certain types of men are slaves to their lustful proclivities. |
Достоевский сосредоточился только на том аспекте доктрины Миллера, который имеет дело именно с обращением к похотливым интересам. |
Dost only focused on the prong of the Miller Doctrine that deals specifically with appealing to the prurient interest. |
При обжаловании решения суда о том, что изображение является похотливым, требуется пересмотр de novo, поскольку речь идет о правах Первой поправки. |
On appeal of a court's determination that a depiction is lascivious, a de novo review is required, due to the First Amendment rights implicated. |
Кроме того, белый мужчина с похотливым, но иронически неточным увлечением тем, что он воспринимает как экзотику. |
Also, a white male with a prurient but ironically inaccurate fascination with what he perceives as exotic. |
Так приятно работать на того, чьё чувство юмора превосходит юмор похотливого школьника. |
So nice to work for someone whose sense of humor transcends that of a horny schoolboy. |
Похотливую, но добродетельную девушку, глаза карие и одновременно голубые. |
a virtuous yet lustful girl, eyes both brown and blue. |
Лета и похотливый были завербованы в мастера зла и проводили время в Багалии. |
Letha and Lascivious were recruited into the Masters of Evil and spent time in Bagalia. |
Женщина, достойная похвалы, по словам Нефзави, имеет идеальную талию, полна и похотлива. |
A woman worthy of praise, according to Nefzawi has a perfect waist, is plump and lusty. |
20 марта 2013 года губернатор Боб Макдоннелл подписал отмену закона о непристойном и похотливом сожительстве из кодекса штата Вирджиния. |
On March 20, 2013, Governor Bob McDonnell signed the repeal of the lewd and lascivious cohabitation statute from the Code of Virginia. |
В первой песне дантовского ада похотливые наказываются тем, что их постоянно уносит вихрь, символизирующий их страсти. |
In the first canticle of Dante's Inferno, the lustful are punished by being continuously swept around in a whirlwind, which symbolizes their passions. |
He's just gonna stay at The Lusty Leopard. |
|
Чисто женская природа этих ночных ритуалов вызывала у мужчин много похотливых домыслов; они представлялись пьяными лесбийскими оргиями, которые было бы забавно наблюдать. |
The all-female nature of these nocturnal rites attracted much prurient speculation from men; they were fantasized as drunken lesbian orgies that might be fun to watch. |
Джонсон дает описание жестокого обращения, которое он и другие мальчики получили, но останавливается на любых похотливых ссылках. |
Johnson provides descriptions of the abuse he and other boys received but stops short of any prurient references. |
- Ах, если бы бедное, больное, похотливое человечество в городах действительно знало тебя еще раз! |
– ah if poor, sick, prurient humanity in cities might really know you once more! |
Девушки из пяти Великих Долин стали книгой похотливых переоткрытий в 2014 году. |
The Girls From the Five Great Valleys became a Book Lust Rediscoveries in 2014. |
A lusty visit in the night... or a visitation with the whip. |
|
Похотливые моряки брали их с собой, когда путешествовали в одиночестве. |
Randy sailors took them on lonely voyages. |
Cleis Press выпустила несколько эротических антологий на тему сказок, в том числе сказочная похоть, похотливо всегда после и принцесса связана. |
Cleis Press has released several fairy tale themed erotic anthologies, including Fairy Tale Lust, Lustfully Ever After, and A Princess Bound. |
В стихотворении Рымсквида Локи заимствует у Фрейи плащ из перьев, а Тор переодевается Фрейей, чтобы одурачить похотливого етуннрымра. |
The poem Þrymskviða features Loki borrowing Freyja's cloak of feathers and Thor dressing up as Freyja to fool the lusty jötunn Þrymr. |
Похотливые вещи-Geile Sachen на dasgedichtblog. |
Lustful Things - Geile Sachen on dasgedichtblog. |
Но в то время как Ла надеется, что его амнезия откроет дверь для ее похотливых ухаживаний, ее жрецы не позволят Тарзану избежать их жертвенных ножей на этот раз. |
But while La hopes his amnesia opens the door for her lustful advances, her priests are not going to allow Tarzan to escape their sacrificial knives this time. |
Предполагаемая похотливая реакция низших классов на его обнаженные картины вызывала беспокойство на протяжении всего XIX века. |
The supposed prurient reaction of the lower classes to his nude paintings caused concern throughout the 19th century. |
В Венере и Адонисе невинный Адонис отвергает сексуальные домогательства Венеры, а в изнасиловании Лукреции добродетельную жену Лукрецию насилует похотливый Тарквиний. |
In Venus and Adonis, an innocent Adonis rejects the sexual advances of Venus; while in The Rape of Lucrece, the virtuous wife Lucrece is raped by the lustful Tarquin. |
Эмблемой его похотливой натуры была постоянная эрекция и большой пенис. |
The emblem of his lustful nature was his permanent erection and his large penis. |
Своя - у похотливо-фригидной Евы Лорд (Ева Грин) и за что-то мстящего ей Дуайта (Джош Бролин). |
There’s the story of the salaciously-frigid Ava Lord (Eva Green) and Dwight (Josh Brolin), who takes revenge on her for some reason. |
По своей природе распутные и похотливые, Вутоны часто маскировались под красивых джентльменов, чтобы соблазнить ничего не подозревающих и уязвимых женщин. |
By nature wanton and lascivious, the Wutong often disguised themselves as handsome gentlemen to seduce unsuspecting and vulnerable women. |
Она лежала вдоль континуума, который включал детоубийство как пример похотливой жестокости или жестокой похоти. |
It lay along a continuum which included infanticide as an instance of ‘lustful cruelty’ or ‘cruel lust. |
Следуя традиции, унаследованной от античности, Даниил описывает женщин как похотливых и ненадежных. |
Following a tradition inherited from antiquity, Daniel describes women as lustful and untrustworthy. |
The Bishop's lascivious behavior's a shock. |
|
Она будет выглядеть похотливой ведьмой, и большинство мужчин откажутся от ее ухаживаний, за исключением одного мужчины, который согласится. |
Charlesworth had already experimented with reducing the dependence at the asylum on mechanical restraint. |
Она будет выглядеть похотливой ведьмой, и большинство мужчин откажутся от ее ухаживаний, за исключением одного мужчины, который согласится. |
She would appear as a lustful hag, and most men would refuse her advances, except for one man who accepted. |
Похотливая демонстрирует ему свои новые эмоциональные способности, заставляя его лизать ее сапоги. |
Lascivious demonstrates her new emotion-based powers on him, making him lick her boots. |
Титания взяла кодовое имя похотливый, чтобы лучше представить свой новый набор власти. |
Titania took the codename Lascivious to better represent her new power set. |
Таттл и другие критики интерпретировали взгляд Адама на его жену как похотливый и показательный для христианской веры в то, что человечество было обречено с самого начала. |
Tuttle and other critics have interpreted the gaze of Adam upon his wife as lustful, and indicative of the Christian belief that humanity was doomed from the beginning. |
В Соединенных Штатах против Хорна восьмой контур утверждал, что даже если ребенок ведет себя невинно, образы могут быть похотливыми, если они предназначены для секса. |
In United States v. Horn, the Eighth Circuit held that even if the child is acting innocently, the images can be lascivious if they are intended to be sexual. |
Позовите валика с большими сигарами, мускулистого, и велите ему взбивать в кухонных чашках похотливые твороги. |
Call the roller of big cigars, The muscular one, and bid him whip In kitchen cups concupiscent curds. |
Убийство в Кэмден-Тауне стало постоянным источником похотливых сенсаций в прессе. |
The Camden Town murder became an ongoing source of prurient sensationalism in the press. |
В те дни я был похотливее, чем сейчас. |
In those days I was lustier than now I am. |
В Средние века она ассоциировалась с распущенностью и похотливостью. |
During the Middle Ages, she was associated with promiscuity and lustfulness. |
Аллах повелел ему отправиться в землю Содома и Гоморры, чтобы проповедовать единобожие и остановить их от похотливых и жестоких деяний. |
He was commanded by Allah to go to the land of Sodom and Gomorrah to preach monotheism and to stop them from their lustful and violent acts. |
Она должна быть с великой красавицей, чтобы Тримурти были с ней похотливы. |
She must be with a great beauty so that the Trimurti should be lascivious with her. |
Ричард Пейн утверждает, что Тантра обычно, но неправильно ассоциируется с сексом, учитывая похотливую одержимость народной культуры интимностью. |
Richard Payne states that Tantra has been commonly but incorrectly associated with sex, given popular culture's prurient obsession with intimacy. |
Были высказаны предположения, что его ванны обладают похотливой привлекательностью. |
There were suggestions that his tubs had prurient appeal. |
Вас больше не обуревает страх перед моей похотливой натурой? |
You're not filled with terror at my vengeful lust? |
Сначала женщины собирали желуди и фрукты, но как только они научились охотиться и добывать мясо, это пробудило в них похотливые желания. |
At first, the women gathered acorns and fruits, but once they learned to hunt and obtain meat, it aroused their lecherous desires. |
However, if Prude decides to read, Lewd won't. |
|
Хотя я одобряю эту тему, есть ли какая-то реальная причина для крупного плана женских гениталий, кроме похотливого интереса? |
While I approve of the subject, is there any real reason for the close-up of the female genitalia other than prurient interest? |
Несмотря на свои клятвы Абигейл, О'Грейди продолжает свои похотливые и непоправимые пути, присоединившись к инициативе. |
In spite of his vows to Abigail, O'Grady continues his lewd and irredeemable ways upon joining the Initiative. |
If Prude decides not to read, then Lewd will decide to read. |
|
Затем вновь появились борцы, состоявшие из Леты, похотливого Паундкейка и новой кричащей Мими. |
The Grapplers then resurfaced, consisting of Letha, Lascivious, Poundcakes, and a new Screaming Mimi. |
В основном от мужчин, некоторые из писем были неуместно интимными, похотливыми и / или унизительными. |
Primarily from men, some of the emails were inappropriately intimate, lustful and/or derogatory. |
Когда она купается в своем саду, отослав своих слуг, два похотливых старца тайком наблюдают за прелестной Сюзанной. |
As she bathes in her garden, having sent her attendants away, two lustful elders secretly observe the lovely Susanna. |
Мужчин вроде вас следует изолировать от общества по причине их эгоизма, грубости и похотливости. |
'And men like you,' she said, 'ought to be segregated: justifying their own vulgarity and selfish lust.' |
А за ними тянется шеренга похотливьiх болванов, у которьiх одна рука на ширинке, а другая тянется к бумажнику. |
And in their wake, a parade of slobbering geeks... with one hand on their crotches and the other hand on their wallets. |
Я требую, чтобы Вы, Ваше Величество, строго наказали Гольбейна за его похотливость безнравственность и за то, что он набросился на меня. |
I demanded that, Your Majesty, punish Mr. Holbein severely,for his lewdness, his immorality, and his violence against me. |
- быть похотливым - lech
- похотливый взгляд - lascivious look
- быть похотливым, как ад - to be randy as hell
- непристойные и похотливый - lewd and lascivious
- похотливый мужчина - love pirate
- удобный похотливый - handy randy