Почувствовать отвращение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почувствовать отвращение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conceive a dislike for
Translate
почувствовать отвращение -

- почувствовать

глагол: feel, conceive

- отвращение [имя существительное]

имя существительное: disgust, aversion, distaste, antipathy, revulsion, repulsion, repugnance, horror, loathing, abhorrence



Она почувствовала отвращение к мериносовому платью и плюшевой шляпке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She conceived a horror for her merinos, and shame for her plush hat.

Уорт почувствовал отвращение к спиритическому сеансу и сообщил об этом в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worth was disgusted by the séance and reported it to the police.

И почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will loathe yourselves in your own sight for your iniquities and your abominations.

Всё начинается с волн отвращения, а заканчивается так, что мы даже не успеваем почувствовать вечность. Заканчивается ароматом духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began with waves of disgust and it ends... as we can't immediately seize this eternity... it ends with a riot of perfumes.

Коуч почувствовал такое отвращение, что отказался снова служить под началом Хукера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couch was so disgusted that he refused to ever serve under Hooker again.

Грант почувствовал отвращение к выступлению Хукера и решил сменить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant was disgusted at Hooker's performance and considered relieving him.

Но вдруг почувствовал непреодолимое отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But suddenly I felt an unconquerable disgust to tell such a story.

Он взял ручку и с отвращением почувствовал, что она хранит еще тепло глеткинских пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gletkin passed him his fountain pen which, Rubashov noticed with slight disgust, was still warm from his pocket.

Он бросил ее на постель, прижался всем телом; Кейт раздвинула ноги, ощутила, как он входит в нее, заполняя до отказа... и ничего не почувствовала: ни наслаждения, ни отвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on top of her, and she moved her legs apart and felt his hardness in her, and it was neither pleasant nor unpleasant.

Если в какой-то момент Силладар почувствует отвращение к этой службе, он может уйти, не встретив никакого приставания, даже если перед ним стоит враг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If at any time a Sillādār is disgusted with the service he can go away without meeting any molestation even though in the face of an enemy.

После перемирия в трех башнях Дрэго-Мэн почувствовал такое отвращение к людям, что предпочел уединиться в пещерах Ракаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Truce of the Three Towers, Draego-Man became so disgusted with the humans that he chose to isolate himself within the Caverns of Rakash.

Я вам не говорил, что видел его однажды и почувствовал такое же отвращение, как и вы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I ever tell you that I once saw him, and shared your feeling of repulsion?

При виде такого унижения и малодушия Каупервуд почувствовал горечь, отвращение, доходившее до тошноты... ему было и больно за Эйлин и противно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this expression of humiliation and defeat Cowperwood was sad, sick, almost nauseated.

И все же, увидев в зеркале этого безобразного истукана, я почувствовал не отвращение, а внезапную радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet when I looked upon that ugly idol in the glass, I was conscious of no repugnance, rather of a leap of welcome.

И с того же вечера, когда любовница подчинилась ему и принесла домой первые заработанные пять рублей, Г оризонт почувствовал к ней безграничное отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from that very evening, when his mistress submitted to him and brought home the first five roubles earned, Horizon experienced an unbounded loathing toward her.

Но никакого отвращения она не почувствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she didn't feel at all disgusted when she saw him.

Каупервуд старался внушить себе, что понемногу привыкнет к этой обстановке, но взгляд его упал на парашу в углу, и он снова почувствовал отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to think of himself as becoming accustomed to the situation, but he re-discovered the offal pot in one corner, and that discouraged him.

Но, как только она перестала видеть его, она почувствовала то место на руке, к которому прикоснулись его губы, и с отвращением вздрогнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as soon as she no longer saw him, she was aware of the spot on her hand that his lips had touched, and she shuddered with repulsion.

Я почувствовал отвращение к себе. Помню, как я почти символическим жестом отбросил сигару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember I flung away the cigar with a certain wasteful symbolism.

Полковнику никогда не нравился капеллан, а сейчас он почувствовал к нему отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonel had never liked the chaplain and now he loathed and distrusted him.

Амру Сингх вспомнил о непристойных позах, вырезанных на стенах храма богини Кали, и почувствовал нарастающее отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought of the positions of obscenity carved high into the walls of the temple of the goddess and felt a distaste seep through him.

После этого рассказа я почувствовал некоторое отвращение к отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, I found my father's conduct rather disgusting.

Даже при первом впечатлении, при беглом взгляде я почувствовал смертельный страх и отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at this first encounter, this first glimpse, I was overcome with disgust and dread.

Я почувствовал отвращение к тому, как он себя ведёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt disgust at his behavior.

По-моему, она очень злая (взгляд Эстеллы, устремленный в это время па меня, выражал беспредельное отвращение).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she is very insulting. (She was looking at me then with a look of supreme aversion.)

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

В то же время термин Цзянху также развивал сложные взаимосвязи с бандитской культурой из-за взаимного отвращения преступников к правительствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the term jianghu also developed intricate interconnections with gang culture because of outlaws' mutually shared distaste towards governments.

Есть дамы-евангелистки, чья приверженность канонам религии и отвращение к театральным зрелищам поистине достойны подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evangelical ladies there are, likewise, whose attachment to the forms of religion, and horror of theatrical entertainments, are most exemplary.

Затем она почувствовала сильный всплеск магии, и в дерево врезался огромный огненный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt a great surge of magic and a massive fireball suddenly engulfed the tree.

Я занят, - сказал профессор, с отвращением глядя в глазки гостя, но никакого эффекта не добился, так как глазки были неуловимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am busy, repeated the Professor, looking with loathing into the visitor's eyes, but to no avail for they were too elusive.

Во первых, само упоминание этой идеи заставит Сэнди отпрянуть в отвращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, the very mention of the idea will cause Sandi to recoil in disgust.

Снова почувствовав боль в боку и в ноге, я стиснул зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain was coming back into my side and leg again and I gritted my teeth.

Разочарование, сокрушение, отвращение, возмущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disappointment, frustration, disgust, outrage.

Либо Гарри обманывало зрение, либо Фудж действительно вдруг почувствовал себя очень неловко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless Harry’s eyes were deceiving him, Fudge was suddenly looking awkward.

Плотность у ванны такая, что она ничего не почувствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish silt was thick enough to prevent her from feeling it, so...

Измена Андрия вызвала у него отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrei's treachery aroused his disgust.

Раньше при виде ее Сару охватывало острое чувство отвращения. Она казалась ей воплощением зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at her, a queer revulsion of feeling swept over Sarah. She had felt that Mrs. Boynton was a sinister figure, an incarnation of evil malignancy.

Ночью, прибыв на место, мы с отвращением приступили к делу - тогда мы еще не знали страха перед кладбищами, который возник у нас позднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a repulsive task that we undertook in the black small hours, even though we lacked at that time the special horror of graveyards which later experiences brought to us.

Подобно Амелии, я испытал при этом большое облегчение: самоочевидная жестокость сельской жизни в этих широтах вызывала у меня отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Amelia, I was relieved at this sight, for the all-apparent barbarities of life in the countryside had repelled me.

Что действительно вызывает отвращение к страданиям, так это не страдания сами по себе, а их бесмыссленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what really raises one's indignation against suffering is not suffering intrinsically, but the senselessness of suffering.

Но что удивило меня, так то, что я почувствовал облегчение, -как-будто в моем мозгу провели генеральную уборку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what struck me was that I felt unburdened, like my mind had had a spring cleaning,

Джулиус нехотя поднял руку и с отвращением повторил за Горацием слова присяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julius reluctantly put up his hand and disgustedly repeated the oath.

Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.

Я не жду, что вы будете питать отвращение к себе, или сожалеть, или стыдиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect you to feel self-loathing, or regret, or shame.

Хотите, чтобы я проникся идеей, почувствовал вину... Не выйдет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're trying to reel me in, make me feel guilty, but it's not gonna work.

Ипполит Матвеевич через несколько минут стал грязным до отвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few moments Ippolit Matveyevich was dirty to the point of revulsion.

Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her.

Трейси сумела на мгновение выбраться, но одна из женщин схватила её и стукнула головой о край кровати. Она почувствовала, как из носа потекла кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy broke loose for an instant, but one of the women grabbed her and slammed her head against the bars. She felt the blood spurt from her nose.

У вас, может быть, вполне законное отвращение к мужчинам; я понимаю вас, все они и мне самому кажутся уродливыми, противными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You feel perhaps a very legitimate distaste for mankind; in that I quite concur-to me they all seem ugly and detestable.

Ну, это своего рода одержимость своими шедеврами, хоть это слово и вызывает во мне отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But...this is a problem of obsession. My masterpiece... - although this word makes me vomit

Даже всего лишь наш пот может источать злость, страх или отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just our sweat can give off anger, fear or disgust.

Причесываться сама она не привыкла и, подняв руку с гребнем, почувствовала, что ей дурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was unused to doing her own hair and, when she raised her arms and began to brush it, she felt faint.

Но я не чувствую того, что хотела почувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I don't feel what I expected to feel.

Он также признается Джози, что он не настоящий полицейский, что он уже пытался сделать раньше, и она с отвращением покидает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also confesses to Josie that he is not a real cop, which he had made previous attempts to do, and she disgustedly leaves him.

Однако их дружба вызывает отвращение у коллег-гонщиков Вероники Дианджело и Кристи Кавано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their friendship is detested by fellow riders Veronica diAngelo and Kristi Cavanaugh.

Это вызывает у Кости чувство отвращения и изумления, заставляя ее впервые возненавидеть свою мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes Bone to feel disgusted and amazed, making her the first time hate her mother.

Испытывая отвращение к их убогости, Энгельгардт находит их недостойными учениками и соглашается отослать их обратно домой, чтобы разгрузить колонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disgusted by their squalidness, Engelhardt finds them unworthy disciples and agrees to send them back home to unburden the colony.

Мне очень жаль, но я испытываю полное отвращение к тебе, серость, и что я действительно не верю ни единому твоему слову в своем заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry but I totally disgree with you Greyhood and that I truly don't believe a thing you have said in your conclusion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почувствовать отвращение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почувствовать отвращение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почувствовать, отвращение . Также, к фразе «почувствовать отвращение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information