По мере возникновения вопросов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
по существу - in essence
строй по четыре - four
по всей линии - all along the line
перемещаться по ветру - drift
по одному - one by one
не по нутру - inadequate
инструкция по эксплуатации и обслуживанию - operation and maintenance instruction
по этому счету - on that account
судебный процесс по авторским правам - copy right lawsuit
отчетность по ассигнованиям - appropriation accounting
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
всё в большей мере - increasingly
дополняется по мере необходимости - supplemented as necessary
в письменном виде, по крайней мере - in writing at least
государства в полной мере реализовать - states to implement fully
в той же мере, - in the same measure
выделено по крайней мере, - allocated at least
который включает в себя, по меньшей мере - that includes at least
мог бы, по крайней мере, спасибо сказать - you might at least say ❝thank you❞
по крайней мере, они могут - at least they can
объявляя по крайней мере, - declaring at least that
Синонимы к мере: потенциальных возможностей, потенциал, возможности, способности, перспектив, вероятность, возможное
возникновение трещин - occurrence of cracks
возникновение новых - emergence of new
в случае возникновения вопросов, пожалуйста, - in case of questions please
в случае возникновения неисправности - if a fault occurs
граница возникновения обратных вспышек - flashback limit
возникновение вреда - occurrence of harm
возникновение чрезвычайной обстановки - emergency onset
могут возникнуть обстоятельства, где - there may be circumstances where
могут возникнуть ситуации, - there may be situations
модификации могут возникнуть - modifications may occur
Синонимы к возникновения: начала функционирования, создания, начале, образования, основания, появления, введения
было несколько вопросов - had a few questions for
вопросов осталось - questions left
вести переговоры по пакету вопросов - negotiate a package
для некоторых вопросов - for certain matters
для таких вопросов, как - for issues such as
во всех связанных с этим вопросов - in all related matters
еще много вопросов - still many questions
начал задаваться вопросом - began to wonder
решения стратегических вопросов - address strategic issues
Статус вопросов - status of issues
Синонимы к вопросов: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
В случае возникновения срочных вопросов, пожалуйста, пишите нам по тому же адресу. |
In case of urgent questions, please, drop us a line on the same email. |
4. В случае возникновения вопросов относительно сборов и дополнительных платежей, которые выставляются к оплате, вы можете обратиться в клиентскую службу мобильного оператора. |
4. If you have questions about any charges or fees that appear on your mobile phone bill, you may contact your mobile provider’s customer service division. |
На случай возможного возникновения вопросов в отношении соблюдения государствами, не обладающими ядерным оружием, предусмотрены процедуры и механизмы, в рамках которых такие вопросы можно поднимать и рассматривать. |
If possible questions of compliance by non-nuclear-weapon States should arise, there are procedures and mechanisms by which these can be raised and examined. |
При возникновении вопросов, связанных с вашим беспроводным устройством и медицинским оборудованием, проконсультируйтесь с лечащим врачом или производителем такого оборудования. |
Consult a physician or the medical device manufacturer if you have any questions about using your wireless device with a medical device. |
Многие из лежащих в их основе вопросов оставались нерешенными в более поздних мирных договорах, что оставляло возможность возникновения будущих конфликтов. |
Many of the underlying issues remained unresolved by the later peace treaties leaving the potential for future conflicts to occur. |
К 1916 году подобные симптомы отмечались также у солдат, не подвергавшихся воздействию взрывных ударов, что привело к возникновению вопросов о том, было ли это расстройство физическим или психическим. |
By 1916, similar symptoms were also noted in soldiers not exposed to explosive shocks, leading to questions as to whether the disorder was physical or psychiatric. |
В этом контексте возможно возникновение вопросов по поводу их политической принадлежности и лояльности. |
In this context, questions may be raised regarding political allegiance and loyalties. |
Во-первых, команда по продажам должна была проверять каждого нового контрпартнера Deutsche Bank, и при возникновении каких-то вопросов надо было получать согласие в Москве и Лондоне. |
For one thing, each new counterparty Deutsche Bank took on had to be vetted by the sales team and, if any issues were identified, by compliance in Moscow and London. |
В случае возникновения вопросов или если потребуется помощь, обязательно обращайтесь к нам. |
If you have any questions or need assistance, please don't hesitate to contact us. |
В случае возникновения вопросов, пожалуйста, обращайтесь в отдел по работе с клиентами посредством онлайн чата или средств связи, указанных в разделе «Контакты» на сайте. |
If you have any questions, please, be sure to contact client support department via on-line chat or other communication means, listed in the Contacts section of the website. |
Полное членство стран Центральной Европы, находящихся на переходном этапе, обусловит возникновение сложных сельскохозяйственных вопросов и повлечет за собой большие издержки для ЕС. |
Full membership of Central European countries in transition will raise complex agricultural issues and entail a high cost for the EU. |
Однако Клятва Гиппократа является доказательством того, что медицинские технологии не являются причиной возникновения медицинских вопросов об этике. |
However, the Hippocratic Oath is proof that medical technology is not the cause of medical questions about ethics. |
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь к нам в случае возникновения вопросов и для получения дальнейшей информации |
do not hesitate to contact us for any further information or questions |
И только приход Джона Керри к власти вновь привел к возникновению всех этих очень важных и критических вопросов. |
It was only John Kerry’s coming into office that reinitiated all these very important and crucial issues. |
Образы Америки и Израиля, существующие в сознании многих европейцев, создают политический климат для возникновения отвратительных предрассудков. |
The images many Europeans hold of America and Israel create the political climate for some very ugly bias. |
Но на самом деле процесс возникновения современных компьютеров гораздо более шутливый, даже музыкальный, чем можно вообразить. |
But in fact, the origins of the modern computer are much more playful, even musical, than you might imagine. |
У нас есть несколько вопросов по вашему заявлению на получение гражданства. |
We have some follow-up questions on your application for citizenship. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие. |
If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action. |
Состоялся обстоятельный обмен мнениями по широкому кругу вопросов участия Сбербанка России в кредитовании экономики Башкортостана. |
Exchange with opinions on Russia Saving Bank participation in crediting Bashkortostan economy has been held. |
Для сведения к минимуму вероятности возникновения споров в законодательстве об обеспеченных сделках устанавливаются правила в отношении распределения доходов от отчуждения. |
To minimize disputes, secured transactions laws set out rules on the distribution of the proceeds of the disposition. |
Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой. |
Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims. |
Среди различных междисциплинарных вопросов, которые акцентируются в программе, особое значение придается пропаганде терпимости и отказа от дискриминации. |
Among the various transversal issues emphasized in the curriculum, the promotion of tolerance and non-discrimination deserves special attention. |
Таким образом, общественные виды деятельности оказываются глубоко вовлеченными в процесс возникновения экологических изменений и в наземных, и в водных системах. |
Societal activities are therefore deeply involved in producing ecological changes in both terrestrial and aquatic systems. |
На этой конференции основное внимание следует уделить предотвращению возникновения чрезвычайных ситуаций, поскольку временные меры не являются более приемлемыми. |
The conference should focus on prevention; ad hoc solutions were no longer acceptable. |
В настоящий момент вопросов очень много, а ответов очень мало. |
At this point there are lots of questions and few if any answers. |
Чтение нотаций по правам человека и попытки заручиться поддержкой России по этим и множеству других важнейших вопросов – это несовместимые задачи. |
Lecturing Russia on human rights while seeking its collaboration on these and other highly important issues are incompatible goals. |
Исправлена проблема возможного возникновения NPE для доступа listFile (PR 454). |
Fixed possible NPEs for listFile access PR 454 |
Он почувствовал, как в его ладони дрогнула рука Виттории, и мозг ученого, уже отупевший от множества не имеющих ответов вопросов, принялся лихорадочно искать для себя точку опоры. |
Vittoria's hand, tight in his, jolted, while Langdon's mind, already numb with unanswered questions, wrestled to find a center of gravity. |
Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени. |
These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time. |
Чем дольше я иду по жизни, тем больше она подбрасывает вопросов и тем меньше оставляет ответов |
The more I go through life, the more questions it throws up and fewer answers. |
Небольшой совет - когда большая собака спрашивает щенка о чем-то подобном, это из категории риторических вопросов. |
Piece of advice- when the big dog asks the puppy something like that, it's a rhetorical question. |
Достаточно для проблемных вопросов. |
Enough to raise troubling questions. |
Не задавая вопросов. |
No questions asked. |
Хотим задать ещё пару вопросов. |
Just wanna ask a few follow-up questions. |
Однако из-за договорных вопросов релиз альбома был отменен. |
However, due to contractual issues, the album release was cancelled. |
Учебные заведения также должны предоставлять возможности для открытого обсуждения студентами проблем и спорных вопросов. |
Institutions also need to provide outlets where students can have open discussions over concerns and controversial issues. |
Их использование после 2-4 недель не рекомендуется из-за риска возникновения зависимости. |
Their use beyond 2 to 4 weeks is not recommended due to the risk of dependence. |
Это может привести к возникновению длительных периодов острого возбуждения, перемежающихся периодами физического и умственного истощения. |
This can produce a pattern of prolonged periods of acute arousal punctuated by periods of physical and mental exhaustion. |
Если вы хотите раскрыть несколько первопричин, метод должен быть повторен, задавая каждый раз другую последовательность вопросов. |
If one wishes to uncover multiple root causes, the method must be repeated asking a different sequence of questions each time. |
Для возникновения бариогенеза должны быть выполнены условия Сахарова. |
For baryogenesis to occur, the Sakharov conditions must be satisfied. |
Автоматическое распознавание цифровой модуляции в интеллектуальных системах связи является одним из наиболее важных вопросов программно-определяемого радио и когнитивного радио. |
Automatic digital modulation recognition in intelligent communication systems is one of the most important issues in software defined radio and cognitive radio. |
Особенно, когда я вижу негативную реакцию - это рациональная критика по поводу серьезных вопросов, связанных с иранской ядерной сделкой версии 2015 года. |
Especially, when I see the negative reaction - it is rational critism about the serious issues about the iran nuclear deal version 2015. |
Хороший кусок остающихся жгучих вопросов получит ответ в связанном комиксе. |
Polarized light is used in order to excite the ligand, and the amount of light emitted is measured. |
Уменьшенное влияние консервативных замен на функцию можно также увидеть в возникновении различных замен в природе. |
The reduced effect of conservative replacements on function can also be seen in the occurrence of different replacements in nature. |
С момента своего возникновения доктрина законного ожидания рассматривалась как ответвление естественной справедливости. |
The objective performance of predatory pricing is a company temporarily sells goods or services below cost. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросов об авторских правах СМИ. |
Historians also debate whether or not pageant wagons were built with pivotal axle systems, which allowed the wheels to turn. |
Несмотря на ряд генетических и экологических исследований, причина возникновения ALS/PDC остается неизвестной. |
Despite a number of genetic and environmental studies, the cause of ALS/PDC remains unknown. |
Другие критические замечания в большей степени касаются научных и клинических вопросов. |
Other criticisms focus more on scientific and clinical issues. |
Персидским садам приписывают возникновение эстетического и разнообразного дизайна посадки. |
Persian gardens are credited with originating aesthetic and diverse planting design. |
Активация этих нервных рецепторов является одним из факторов, способствующих возникновению болевого ощущения. |
Activation of these neural receptors is a contributing factor to pain sensation. |
В случае возникновения праздника более низкого ранга он мог бы стать поминовением в рамках празднования праздника более высокого ранга. |
In the case of occurrence the lower-ranking feast day could become a commemoration within the celebration of the higher-ranking one. |
Однако этого негативного опыта недостаточно для возникновения чувства жертвы. |
This negative experience, however, is insufficient for the emergence of a sense of victimhood. |
Одной из предполагаемых причин возникновения пилонидальных кист является вросший волос, хотя волосы, обнаруженные в пилонидальных синусовых трактах, могут происходить из головы. |
One proposed cause of pilonidal cysts is ingrown hair, although hairs found in pilonidal sinus tracts may originate from the head. |
Это может быть причиной возникновения ситуации в Норвегии.. Тем не менее я нахожу норвежский перевод этого столпа весьма проблематичным. |
This may be a cause for the situation in Norway.. Nevertheless I find the Norwegian translation of this pillar very problematic. |
Выдвижение гендерных вопросов должно быть на пике политической повестки дня. |
The pushing of gender issues should be at the peak of the political agenda. |
В Горгии Сократ достигает истины, задавая ряд вопросов и получая взамен короткие и ясные ответы. |
In the Gorgias, Socrates reaches the truth by asking a series of questions and in return, receiving short, clear answers. |
Those sounds are coded with decreased accuracy or not at all. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по мере возникновения вопросов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по мере возникновения вопросов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, мере, возникновения, вопросов . Также, к фразе «по мере возникновения вопросов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.