По этому счету - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
надпись по трафарету - stencil
выписка по счету - account statement
усиление по напряжению - voltage amplification
заход на посадку по осевой линии - center line approach
выверка дальномера по дальности - coincidence adjustment
дивиденд по обыкновенной акции - common stock dividend
объявленный по суду банкрот - adjudged bankrupt
формировать по образцу чего-л. - mold on
по срокам - on terms
комитет Сената США по здравоохранению, образованию , труду и пенсиям - U.S. Senate Committee on Health, Education, Labor, & Pensions
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
это так - This is true
Это известно! - That’s famous!
В основном это - Mainly
Вот это видео - This video
как это случилось - How did it happen
разве это - is this
Это планета юпитер - This is the planet Jupiter
это похоже на - it looks like
сказать это - say it
это полный бред - it's totally ludicrous
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit
сокращение: acct, inv, a/c
занесение на счет - charge
на счет - to account
корпоративный банковский счет - corporate bank account
за ваш счёт - at your expense
кредит на счет заработной платы - payroll account loan
активировать счет - activate account
инкассируемые чеки через внегородских корреспондентов (промежуточный счет баланса) - inkassiruemye checks through non-urban correspondents (intermediate account balance)
карточный счет - card account
счёт категории "Business" или "Premier" - Business or Premier account
замораживать счёт - freeze account
Синонимы к счет: счет, фактура, расчет, исчисление, подсчет, пирушка, попойка, рудник, шахта, цех
Значение счет: Результат чего-н. ( напр. , игры ) , выраженный в числах.
В выписке по счету Рейчел указаны автоматические ежемесячные платежи этому же заведению. |
Rachel's bank shows automatic monthly payments to the same place. |
В выписке по счету Рейчел указаны автоматические ежемесячные платежи этому же заведению. |
Rachel's bank shows automatic monthly payments to the same place. |
And I want it to be the kind of account their mother can access. |
|
А бухгалтерские книги по этому счету только для твоих глаз. |
And the account books for this fund are for your eyes only. |
Так что мы проверим, проходила ли по этому счёту предоплата за телефон. |
So we check to see if there are any payments to a phone network for credit top-ups. |
Что ж, если дискуссии по этому решению не будет, наш час, кажется, подходит к концу... |
So, if there is no discussion on this ruling, I think the hour is almost over... |
Я считаю, что ее подтолкнул к этому шут. |
I think the Fool put her up to it. |
Я никогда в жизни не испытывала ничего подобного этому. |
I've never felt like that in my life. |
I will decide on this issue in a few hours. |
|
Другие дискуссии по этому голосованию состоятся после выдвижения вице-президента. |
Any further discussion on that balloting will be taken up after the vice presidential nomination process is complete. |
Клейкая лента, которой была обмотана бомба и крепила трубы к этому. |
Duct tape that wrapped the bomb and attached these to it. |
Почему же тогда он выбалтывает самое сокровенное этому ничтожеству по имени Кэртис? |
Why would he blab a makeshift confession to a dimwit like Curtis? |
Я понимаю, что вы захотите по этому случаю надеть свою форму. |
I imagine you're wanting to wear the uniform for that. |
Они готовятся к этому путем священного ритуала, в течение которого они говорят с Духами Предков. |
They prepare themselves with a sacred ritual during which they speak directly with the ancestral Spirits. |
Я совсем не умел писать маслом и обучался этому ремеслу, по мере того как работал. |
I knew little of oil painting and learned its ways as I worked. |
Целая община пойдет по миру, если фабрику закроют, а к этому все идет. |
The whole community could go down if the mill closes and there's a chance. |
Его найдут через три-четыре дня, к этому моменту личинки сожрут его до неузнаваемости. |
Say he's found in three or four days, maggots will have devoured him to the point he won't be recognizable. |
Я не могла позволить этому поросенку-сплетнику снова украсть мой звездный час. |
I couldn't let that gossip silly piglet Steal my thunder again. |
Министр культуры и спорта проявляет особый интерес к этому происшествию. |
The Minister of Heritage has taken a special interest in this incident. |
Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами. |
The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority. |
К этому следует прибавить высокие затраты на развитие инфраструктуры, транспортные издержки и отсутствие эффекта масштаба. |
To this one should add the high infrastructure development costs, transport costs and diseconomies of scale. |
They're not about to let this thing mess with the outside world. |
|
I hope I didn't take it for granted. |
|
Разумеется, цели и другие важные аспекты этой конференции нуждаются в углубленной проработке до принятия окончательного решения по этому вопросу. |
Clearly, the objectives and other important details of that conference would need to be carefully worked out before a final decision was taken. |
Их могут вынуждать к этому любые из ряда факторов давления, в том числе культурного, социального, экономического или политического. |
They may be driven by any of several forces, including cultural, social, economic or political pressures. |
Я призываю международное сообщество оказать поддержку этому важному учреждению, которому потребуются значительные ресурсы. |
I encourage the international community to support this critical institution, which will require substantial resources. |
И думать не смейте идти к этому бедному старику денег просить. |
Don't you dare think about asking that poor man for money. |
Вопрос заключается лишь в том, как идти по этому пути. |
So we have the end in view; the issue now is how to proceed towards it. |
Согласно этому Закону обеспечивается финансирование для увеличения доли недорогого жилья для американцев с очень низкими доходами. |
This Act provides funding to increase affordable housing for very low-income Americans. |
Этому способствовало бы расширение его функций и обязанностей. |
That could be accomplished by broadening the Adviser's functions and duties. |
В связи с этим Координатор призывает эти государства представить сообщения по этому вопросу на следующем Совещании экспертов. |
He wished to encourage those States to advise on the matter at the next meeting of experts. |
Христом клянусь, я этому жидку вышибу мозги за то, что треплет святое имя. |
By Jesus, I'll batter him for calling his name in vain. |
В представленном в этом году Соединенными Штатами проекте резолюции уделяется особое внимание этому аспекту. |
The United States draft resolution this year in this Committee will re-emphasize this point. |
Выберите, к каким Страницам или рекламным аккаунтам вы хотели бы предоставить доступ этому человеку. |
Choose which Pages or ad accounts you'd like this person to have access to. |
Однако все они относились к этому весьма критически из-за политических рисков и нефтяных фьючерсов. |
But never everyone is sold on it because of political risk and oil futures. |
Этому космическому аппарату 20 лет, и он снабжен инструментами 20-летней давности. |
It is a 20-year-old spaceship with 20-year-old instruments. |
Благодаря этому о вашей игре и ее достоинствах узнает множество людей на Facebook. |
This gives your game better visibility and distribution on Facebook. |
В ходе пресс-конференции на этой неделе он наконец признал роль России, но снова предпочел по этому поводу не распространяться, воздержавшись от критики кибератак и не указав на ответные меры правительства. |
In Trump's press conference this week, he finally acknowledged Russia's role, but yet again held back, not criticizing the attacks and not identifying a government response. |
С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов. |
However much we may dislike it, great powers are always sensitive to political conditions on their borders and are usually willing to play hardball to protect vital interests. |
Согласно этому заявлению, в ночь с 6-го на 7-е августа была обнаружена группа диверсантов, и один сотрудник ФСБ был убит в результате огневого контакта. |
According to the statement, on August 6-7, a group of terrorists were detected and one FSB employee died in a firefight. |
Индия и весь мир с ужасом наблюдают за подобными происшествиями, не зная, как можно этому противодействовать. |
India and the world watch such events in horror, unable to decide how to respond. |
Г-жа Колле (Франция) (говорит по-французски): Франция сожалеет о том, что мы не смогли добиться консенсуса по этому вопросу. |
Mrs. Collet (France) (spoke in French): France regrets the failure of attempts to reach consensus on this item. |
Вы будете в ярости, узнав, как легко было заставить вас кликнуть мышкой по этому заголовку |
You'll Be Outraged at How Easy It Was to Get You to Click on This Headline |
Я вытерпел слишком много нытья от тебя, чтобы позволить этому случиться. |
I've put up with too much whingeing from you to let it happen. |
За этой ржавой каминной решеткой уже давно не пылал огонь, по этому пыльному полу давно не ступали ноги, и фонарь на кухонном шкафчике покрылся от сырости голубыми пятнами. |
That rusted grate knew no fire, this dusty floor no footsteps, and the china there on the dresser was blue-spotted with the damp. |
Джимми, не позволят этому человеку извратить тебя его дурными привычками. |
Jimmy, don't let that man corrupt you with his bad habits. |
Я до сих пор не доверяю этому. |
I still don't like relying on these things. I get it. |
Мне очень жалко, что я тебя огорчил,- сказал он ей.- Но зачем мне быть священником, если у меня к этому нет настоящего призвания? |
I say, I'm sorry you're upset, Aunt Louisa, he said. But it's no good my being ordained if I haven't a real vocation, is it? |
Из этого следует, что с некоторых пор я тебе изменял, но надо сказать, что к этому меня в известной степени вынуждала твоя неумолимая нежность. |
It follows, then, that for some time past, I have deceived you; but your unmerciful affection in some measure forced me to it! |
Как и приличествует при вашем обете послушания, Его Святейшество желал бы вашего переезда в Рим, для дальнейшей беседы по этому вопросу. |
As befits your vows of obedience, his Holiness would have you journey to Rome to discourse further with him on this matter. |
Джеймс Смитсон наставил вам рога И вы позволили этому произойти |
You were being cuckolded by James Smithson, and you let it happen. |
Не думаю, что я буду стремиться к этому. |
I don't think I'll pursue that. |
Ты научилась этому в Хутерс? |
This is something you learned at Hooters. |
По этому поводу перешептывались, что часть подозреваемых ушла за реку. |
In connection with this, it was whispered that some of the suspects had escaped across the river. |
К этому времени вы стали погружаться в паттерны провокации друг друга. |
By then you'd begun to fall into the patterns of provoking each other. |
Этому парню в прошлом году предъявили обвинение в заказе убийства 22-х человек |
This guy was indicted last year for ordering the murders of 22 people. |
Благодаря этому Маргарет смогла услышать фрагменты разговора, который вели дамы. |
It was very well they did-to judge from the fragments of conversation which Margaret overheard. |
Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу? |
You may possibly have read my little monograph upon the subject. |
Coat wench, do not uncheck that man's jacket! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по этому счету».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по этому счету» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, этому, счету . Также, к фразе «по этому счету» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.