По очереди исполняли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По очереди исполняли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in turn performed
Translate
по очереди исполняли -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- очередь [имя существительное]

имя существительное: queue, turn, round, line, course, tail, trick, file

- исполнять [глагол]

глагол: perform, execute, fulfill, fulfil, comply, play, represent, do, answer, render



Если в очереди слишком много элементов, поток сканирования должен ожидать до тех пор, пока не сможет выполнить запись в очередь и освободить поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are too many items in that queue, the scanning thread must wait before it can write to the queue and release the thread.

Я стояла в очереди на гик-ярмарку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in that collectibles line.

Зачастую за ужином я стоял в очереди столовой для малоимущих или бездомных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oftentimes, dinner was served in breadlines and soup kitchens.

Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand.

Были длинные очереди людей перед Уорнер театром в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were long lines of people in front of the Warner Theatre in New York.

Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.

В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.

Многие до сих пор помнят длинные очереди, обычные для 1980-х годов, или — что намного страшнее — голод в период нацистской блокады Ленинграда, который пережили, в частности, родители Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many still remember the long lines of the 1980s, or – worse – the starvation that accompanied the Nazi siege of Leningrad, which Putin's own parents endured.

Джек и я согласились по очереди работать по субботам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.

Подключение к серверу в средстве просмотра очереди

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connect to a server in Queue Viewer

Исследователи спросили их, почувствуют ли они раздражение, если человек, стоящий перед ними в длинной очереди, продаст свое место в этой очереди за 50 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The researchers asked whether respondents would be annoyed if a stranger ahead of them in a long line sold his place in the line for $50.

Вечерами в кухне по очереди читали вслух стихи Банджо Патерсона и К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the kitchen at night they would take turns to read the poems of Banjo Paterson and C.

Мы делали это по очереди, проходя повороты на гольф-багги... когда снимались в Людях Икс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would do that for each other, taking it in turns, on a golf buggy... erm, when we made X-Men.

Ровно в половине девятого, с видом крайне непринужденным и неофициальным, в зале появился мистер Арнил, а вслед за ним, по очереди, - Хэнд, Шрайхарт и Мэррил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At eight-thirty exactly Mr. Arneel first ambled in quite informally, Hand, Schryhart, and Merrill appearing separately very shortly after.

Кроссфилд, как правило, делает ставки по очереди у двух букмекеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost invariably places bets with one or other of two bookies on the course.

Оказалось, он поехал в Денвер, потому что Бронкос играли за звание чемпиона НФЛ, и ему пришлось стоять в очереди за билетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out he drove to Denver because the Broncos made the Super Bowl, and he had to stand in line for tickets.

Он услышал, как по ту сторону песчаного бруствера зашуршала листва под чьими-то осторожными шагами, и дал две короткие очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard a stealthy rustle of leaves on the other side of the sandbags and fired two quick rounds.

Скажем если отправить это самолётом из Лос Анджелеса в Нью Йорк, все начнут орошать по-очереди, грубо говоря, через люк в унитазе, уже земли Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say you put it in on a plane from L.A. to New York, everybody would be digested from the inside out over roughly Trapdoor, Missouri.

Те, кто записался и хочет выступить, могут по очереди проходить к трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who have signed up and wish to make a statement may proceed to the podium in the proper order.

Все в очереди должены знать о наших проблемах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody in line has to know our rate of intercourse?

Традиционно, Лесли, советники просто назначают глав департамента по очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Leslie, the councilmen just kind of take turns on departmental appointments.

Он исполнял свои несложные повседневные обязанности, точно лошадь, которая ходит с завязанными глазами по кругу, сама не зная -зачем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did his little daily task like a mill-horse, who goes round and round with his eyes bandaged, not knowing what work he is doing.

Называя мосты один за другим, он по очереди пригибал пальцы к ладони бородкой ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had checked off each bridge in its turn, with the handle of his safe-key on the palm of his hand.

Ждите в очереди, как все

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait in line with everyone else.

Знаю, вы побаиваетесь этого вируса... но нельзя провести в очереди весь канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know everyone's a little scared about this Omen virus... but, uh, you should not be waiting in line on Christmas Eve. All right?

Обратите внимание на загон Cooper Tires, где Эван Мэттьюз из Саммервилля, Джорджия, ждет своей очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will move our attention down to the Cooper Tires bucking chute where Evan Matthews from Summerville, Georgia is set to go.

Мы стояли в очереди за билетами на концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were waiting in line for concert tickets.

Но я не хочу умереть из-за очереди, будто я в чертовом Уолмарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to get killed because I'm waiting in line like I'm in freaking Walmart.

И дышите по очереди, выплывайте через отверстие от взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And buddy-breathe and swim out where the blast hole is, okay?

Одного всем сразу нельзя бить - надо по очереди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not right for you all together to set upon one. You must take turns.

Они называют себя мусульманами, и при этом - проходят вне очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim to be Muslims, and they jump the queue.

Пока они друг друга лечат, мы стоим тут, в самом конце очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they cure each other, we're here at the end of the line.

Ты думаешь, что стоять в очереди не для тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you're too good to stand in line or something?

Так ты бы был первым в очереди на побег

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'd rather be first in line to go?

Он стоит в очереди и предпочел не покидать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a long line he'd rather stand in.

Многие ждали в очереди до 14 часов в изнуряющую жару, чтобы увидеть своего короля в последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many waited in line up to 14 hours in sweltering heat to see their King one last time.

Члены комитета по очереди читали доклад по философскому или академическому вопросу, который становился основой для оживленных дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members took it in turns to read a paper on a philosophical or academic issue, which became the basis for lively debates.

Участок 3-й очереди метро Manila Skyway должен быть расположен в верхней части участка дороги от кольцевой развязки 3 до развязки Balintawak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A segment of the Metro Manila Skyway's Stage 3 is to be located on top of the road segment from the Circumferential Road 3 interchange to the Balintawak Interchange.

Большинство игр сдают карты по очереди; некоторые игры требуют раздачи нескольких карт одновременно в пакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most games deal cards one at a time in rotation; a few games require dealing multiple cards at one time in a packet.

Фронт очереди также может быть напряженным, если отдельный патрульный пытается идти в ногу с потоком новых статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front of the queue can also be stressful if an individual patroller tries to keep pace with the flow of new articles.

Его Гомер сделал победителем Феликса Эрнандеса, который был в очереди на проигрыш, несмотря на то, что допустил только один прогон в 9 подачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His homer made a winner out of Félix Hernández, who was in line for the loss despite having allowed only one run in 9 innings pitched.

Если кто-то это делает, то метка времени устанавливается заново, и статья отправляется в конец очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone does, then the timestamp is re-set and the article goes to the back of the queue.

Хотелось бы просто поблагодарить всех за огромное уменьшение очереди в последнее время, о чем свидетельствует график вверху этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would just like to thank everyone for the huge decrease in the queue recently, as evidenced by the graph at the top if this page.

Первый этап строительства станции Миамицентр был завершен в 2012 году, а третий этап строительства второй очереди-в 2015 году, однако строительство участка Амтрак по-прежнему откладывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase I of MiamiCentral Station was completed in 2012, and the Tri-Rail part of Phase II was completed in 2015, but the construction of the Amtrak part remains delayed.

Ожидание может быть неприятным в любой форме, но в форме очереди оно было бы более предсказуемым и, следовательно, менее пугающим, но мы оба здесь спекулируем, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waiting can be frustrating in any form, but in queue form it would be more predictable and therefore less daunting, but we're both speculating here, aren't we?

Система запуска маховика теперь отображается в очереди движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flywheel launch system is now displayed in the queue of the ride.

Боздех предпочел вместо этого нести собаку, и через некоторое время они начали по очереди нести муравья на своих плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bozděch elected instead to carry the dog and, after a while, they began to take turns carrying Ant over their shoulders.

8 февраля среди аккомпаниаторов Коннора были Ник Трэвис, Зут Симс и Милт Хинтон, аранжировки исполнял Бернс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 8, Connor's accompanists included Nick Travis, Zoot Sims and Milt Hinton, with arrangements by Burns.

Линия Гастингса между Тонбриджем и Бопип-Джанкшеном должна была стать частью третьей очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hastings line between Tonbridge and Bopeep Junction was to be part of the third stage.

Лиза не может обратиться к врачу из-за большой очереди в приемной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lisa is unable to see the doctor due to a long queue in the waiting room.

Программа привела к жалобам на несправедливость и более длительные очереди ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has led to complaints of unfairness and longer wait lines.

Как старший ребенок, она родилась второй в очереди наследования британского престола, после своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the eldest child, she was born second in the line of succession to the British throne, after her father.

Две китайские актрисы, Тянь шуй и тень Чжан, по очереди исполняли роль Донны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Chinese actresses, Tian Shui, and Shadow Zhang both played the role of Donna in turn.

По свидетельству очевидцев в банке и записи камер наблюдения, войдя в банк, Уэллс ждал своей очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to witnesses at the bank and surveillance footage, after entering the bank, Wells waited in line.

Колеса по очереди приводили в движение катушку, как в толкающей косилке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wheels in turn drove the reel, as in the push mower.

В первую очередь он сделал шоу Человек-бомба, самоподрывающееся в конце, но также выступал с грызунами для своей очереди в качестве гика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He primarily did a 'Human Bomb' show, self-detonating at the end, but also performed with the rodents for his turn as a geek.

Затем роты по очереди проходили обучение на передовой линии окопной войне, понеся несколько потерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The companies then took turns in the front line for instruction in trench warfare, suffering a few casualties.

Посетителям, стоявшим в очереди, предлагалось сесть поодиночке напротив художницы, пока она поддерживала с ними зрительный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors waiting in line were invited to sit individually across from the artist while she maintained eye contact with them.

Тогда, возможно, мне прикажут стоять в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, I might be orderred to stand-in-line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по очереди исполняли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по очереди исполняли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, очереди, исполняли . Также, к фразе «по очереди исполняли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information