Правильно говорят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правильно говорят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they say correctly
Translate
правильно говорят -

- правильно [наречие]

наречие: properly, right, correctly, aright, best, well, rightly, accurately, regularly, duly

словосочетание: about right

- говорят

they say



Я знаю, монахини говорят, что я чрезмерно усердна, но я буду делать все, что смогу, чтобы помочь тебе попасть в Рай. О, я должна это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it is,and the nuns,they may say I'm overzealous, but I feel anything I can do to help you get to heaven... oh,I have to do it.

Говорят, моряки страдают без мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say swordboatmen suffer from a lack of dreams.

Может, было бы правильнее пригласить меня на эту беседу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be more appropriate to include me in that conversation?

Никто не произнёс: Постойте, это не правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody said, Hold on, this is wrong.

Ну я полагаю, что проверил и оценил тест правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I administered and evaluated the test correctly.

Потому что в наши дни Интернета, очень часто приходят с целой пачкой бумаг и говорят: Мы думаем, что у нашей собаки то-то и то-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because these days with the Internet, they very often will come in with a whole sheaf of papers and say, 'We think our dog has got so and so.

Я хочу узнать, что чувствуют мужчины и женщины, когда говорят слова любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to discover what men and women feel when they say they love.

Некоторые говорят, что он улетел из страны, прячась от налогов, другие думают, что у него был психологический срыв, и есть такие, которые утверждают, что его могли похитить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say he fled the country to dodge the IRS, others think it was a psychotic break, and there are some who have posited that it could have been an abduction.

Говорят, если хочешь найти редьку в Тампе, сделай пару шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say if you can't find a radish in Tampa, just walk five feet.

У меня есть сто баксов, которые говорят, что это горох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a hundred bucks says it's a pea.

Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago.

Пейдж был в штабе Трампа советником по международным делам, и его постоянно приводят в качестве примера, когда говорят о связях команды Трампа с русскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Page is the Trump campaign foreign advisor who is consistently held up as an example of the Trump team's connections to the Russians.

Часто говорят, что аккаунт в Твиттере помогает Трампу избегать средств массовой информации и обращаться напрямую к своим сторонникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often said that Trump's Twitter account allows him to circumvent the media and take his message directly to his supporters.

Эти писания говорят об истории кровожадного военачальника который использовал темную магию, чтобы связать клан свирепых воинов своей воле 3000 лет назад

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These writings tell the story of a bloodthirsty warlord who used dark magic to chain a clan of fierce warriors to his will 3,000 years ago.

Если наши парни говорят правду о действиях во времени, тогда у нас одинаковое алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if our guys are telling the truth about the timeline, then we may actually have a semblance of an Alibi.

Ты из Консультации Дикой Жизни, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are from the Wildlife Advisory Board, right?

Когда говорят, что в них есть таинственная сила, это вздор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To suggest they have mystical power is waffle.

Сложена она была правильно и чрезвычайно изящно; по красивой форме ее рук можно было заключить о стройности всего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her shape was not only exact, but extremely delicate: and the nice proportion of her arms promised the truest symmetry in her limbs.

Они говорят: Эти двое просто бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're saying, Those people look dynamite together.

Некоторые говорят, что он выпускает поп записи под псевдонимом Lady Gaga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say that he's recently been releasing pop records under the pseudonym of Lady Gaga.

Теперь в бывшее казначейство привезли целый маршрут бумажных денег, говорят, вагонов сорок, не меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now a whole trainload of paper money has been delivered to the former treasury, about forty cars, they say, not less.

У неё свои представления о том, что правильно, а что неправильно и иногда она сама себя сбивает с толку, но в общем она альтруистка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has her own ideas about what's right and wrong, and sometimes she gets confused, but she's an altruistic person in the end.

Уверяю вас, что никаких чудес не происходило, а всё совершалось, как говорят учёные, по железным законам логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only say that no miracles took place and that there was a reason for everything that happened.

Говорят, ты не сокольник, если не умеешь шить, но я делала это для него втихаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say you're not a falconer unless you know how to sew, but he used to have me do it for him on the sly.

Видимо правду говорят: сильные руки при сильном интеллекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess it's true what they say, strong hands, strong mind.

Я также научу вашу дочь ездить верхом, ухаживать за лошадью и - бесплатно - правильно говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I'm teaching your daughter riding, grooming... and at no extra charge, pronunciation.

Я понимаю, что сейчас не лучшее время, но бифсштекс здесь правда так хорош, как все говорят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this may not be the best time, but is the porterhouse as good here as everybody says it is?

Для инспектора уместно и правильно быть неприступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only right and proper that an inspector should remain untouchable.

Хорошо, а то он такой большой, что я не всегда могу правильно оценить его габариты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, because the size of it is so large that sometimes I can't judge where the exact end of it is.

Его могила, как говорят, находится под алтарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tomb is said to lie below the high altar.

Ведь вот, говорят, будто человек должен съесть за свою жизнь тонну этого добра, а у меня уже сейчас по двадцать пять фунтов в каждом ухе застряло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truly, it is said that we must eat a ton of it in this life but I have twenty-five pounds of it stuck in each of my ears this minute.

Знаешь, как говорят на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know when you go out West, how they say.

Двое мужчин под окном говорят по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two men below her window were talking French.

Они говорят, что правительство спелось с крупным бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they say the government is too cozy with big business.

Как только вы все сделаете правильно, один из нас это отметит. И тогда вы сможете присесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when you get it right, one of us is gonna tap you out, then you can have a seat.

Колумбийцы говорят... что бог создал нашу страну такой красивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombians say... God made our land so beautiful... it was unfair to the rest of the world.

Я предлагаю, чтобы он был правильно изолирован, где будет выказано максимум милосердия и гуманности по отношению к этому несчастному созданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest he be properly disposed of, all mercy and humanity being shown this unfortunate creature.

Говорят ты, убил обоих своих братьев когда увидел как они делят свое ложе с твоей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say you killed both your brothers when you witnessed them having knowledge of your mother.

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

Могу я кого-то правильно воспитать, если я сама непоследовательна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I educate someone if I am inconsistent myself?

Но если у тебя осталось хоть какое-то понятие того,что правильно, а что нет, ты посмотришь Младшему прямо в лицо и скажешь ему, что ты сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you got any sense of right and wrong left, you're gonna look Junior in the face and tell him what you did.

Чтобы меня правильно поняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so, you know, they don't get the wrong idea.

Мамиджи, пойми меня правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mummyji, don't get the wrong idea.

Вы сказали, что я смогу от нее отказаться, даже если я написал заявление... правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said I could reject that offer even if I wrote down a statement... right?

Номер на двоих на сегодня, правильно, сэр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One double room for tonight, is that correct, sir?

Правильно сказано! - продолжал Чистюлька. -Ни один из нас не продаст даба, а если кто попробует, пошлю его туда, куда сам иду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all right, said la Pouraille. There is not one of us that will blow the gaff, or if he does, I will take him where I am going -

Я думаю, это правильно, занять место Барри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I think it's fitting, taking Barry's place.

Не знаю, лично я думаю, что это как-то связано с шантажом, за который тебя разыскивают и во Флориде, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, uh, personally, I think it's probably got something to do with blackmail, which is the same thing you're wanted for in Florida, right?

Поймите меня правильно, но сколько вы платите ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be a great impertinence to ask what you pay him?

Викторианская майолика правильно относится к двум видам майолики, изготовленной во второй половине 19 века в Европе и Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victorian majolica properly refers to two types of majolica made in the second half of the 19th century in Europe and America.

Сначала нам понадобится еще несколько человек, чтобы подтвердить, что это правильная грамматика для американского стиля, а затем консенсус для реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First we will need a few more people to confirm that this is the correct grammar for the US style, and then a consensus to implement.

Таким образом, мы знаем, что этот язык не может быть правильно принят ни одной конечностной машиной и, следовательно, не является регулярным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know, therefore, that this language cannot be accepted correctly by any finite-state machine, and is thus not a regular language.

Чтобы правильно квалифицировать их, требовалось физическое обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical examination was necessary to properly qualify them.

Я понимаю причины, по которым Лэрри включил это, но истина заключается в том, что формулировка Opera hat правильна и лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand the reasons Cordless Larry included that, but the truth of the matter is that Opera hat's wording is correct, and better.

И я думаю, что родители должны иметь какой-то разговор со своими детьми о том, как правильно и неправильно использовать компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think parents need to have some kind of conversation with their kids about how to use the computer the right way and the wrong way.

Если вы думаете, что я перевел ваш голос на неправильный вариант - ну, вы должны были проголосовать правильно в первую очередь, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I've moved your vote to the wrong option - well, you should have voted properly in the first place, shouldn't you?

Правильнее было бы назвать это воздействие криминальным отравлением, а не клинической болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More properly, the impact should be called a criminal 'poisoning', not a clinical 'disease'.

Если URL-адреса в параметрах шаблона цитирования содержат определенные символы, то они не будут отображаться и связываться правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If URLs in citation template parameters contain certain characters, then they will not display and link correctly.

Блэкетт правильно определил лежащий в основе интеграционный процесс и идентичность остаточного ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackett correctly identified the underlying integration process and the identity of the residual nucleus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правильно говорят». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правильно говорят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правильно, говорят . Также, к фразе «правильно говорят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information