Право первого выбора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Право первого выбора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
first choice right
Translate
право первого выбора -

имя существительное
first refusalправо первого выбора
refusalотказ, право первого выбора
- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- первый

имя прилагательное: first, maiden, top, former, opening, premier, premiere, pioneer, primus, virgin

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption



Сахо начал сезон 2011-12 годов в качестве первого выбора капитана клуба под руководством Комбуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sakho began the 2011–12 season as the club's first-choice captain under Kombouaré.

Недавно она получила тонкий конверт из ее первого выбора дошкольного учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She recently got the thin envelope from her first choice preschool.

При учете таких факторов, как химические, физические и механические свойства, медь считается проводником первого выбора для магнитопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When factors such as chemical, physical, and mechanical property requirements are considered, copper is considered the first choice conductor for magnet wire.

Весомый аргумент в пользу первого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a strong argument in favor of number one.

Довольно просто переключая двери, вы меняете результат своего первого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite simply by switching doors you're reversing the outcome of your first pick.

УЗИ-это метод первого выбора для диагностики дисплазии тазобедренного сустава у новорожденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbamyl phosphate, however, was ineffective in parotidectomized rats.

Нет, вам дается право первого выбора, вы им обладаете, так как являетесь текущим арендатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're being given the chance of first refusal to purchase, - as is your right as a current tenant.

Джеймс был выбран своей родной командой Кливленд Кавальерс в качестве первого общего выбора на драфте НБА 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James was selected by his hometown team, the Cleveland Cavaliers, as the first overall pick of the 2003 NBA draft.

Будучи готовым к профессионализму, он присоединился к Кливленду в 2003 году в качестве первого общего выбора драфта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prep-to-pro, he joined Cleveland in 2003 as the first overall draft pick.

УЗИ-это метод первого выбора для диагностики дисплазии тазобедренного сустава у новорожденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultrasound is the first-choice technique for diagnosis of newborns hip dysplasia.

В настоящее время метод неоперативной дилатации давления рекомендуется в качестве первого выбора, поскольку он неинвазивен и весьма успешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The non-operative pressure dilation method is currently recommended as the first choice, since it is non-invasive, and highly successful.

В большинстве случаев, и особенно в пожилом возрасте и негодных, инъекция ботулинического токсина является лечением первого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the majority of cases, and especially in the elderly and the unfit, Botulinum toxin injection is the treatment of first choice.

С таким слабым рекордом Пакерс получили привилегию выбора первого раунда драфта в межсезонье 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such a weak record, the Packers gained the privilege of first-round draft picks during the 1989 off-season.

Обнаружив, что право первого выбора принадлежит университету, мы с Уэстом приняли решение остаться в Аркхеме на лето, когда там проводятся летние курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found that the college had first choice in every case, so that it might be necessary to remain in Arkham during the summer, when only the limited summer-school classes were held.

Ниже приведены списки, в которых он появился в качестве первого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are shown the lists in which it appeared as the first choice.

И право первого выбора из античных и художественных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And first pick of antiques and artworks.

Топический клиндамицин обычно предпочтителен в качестве первого выбора из-за более низкой стоимости и лучшей доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical clindamycin is generally preferred as the first-line choice due to lower cost and better availability.

Я хотел бы сохранить доброе имя капитана, но теперь у меня нет выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was silent for the Captain's sake, but I will tell you.

Он вернулся в суровую реальность во время первого ближнего боя с послинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to stark reality during their first close encounter with the Posleen.

К несчастью, эта идеология личного выбора не позволяет нам думать о социальных переменах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, this ideology of individual choice has prevented us from thinking about social changes.

В Word 2013 вы начинаете работу с выбора того, что вам нужно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Word 2013, you start by choosing what you want to do.

В зависимости от платформы вашей игры — мобильная или Facebook.com — мы рекомендуем использовать либо диалог «Игровые запросы», либо индивидуально настроенный инструмент выбора друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on whether your game is Mobile only or available on Facebook.com, we suggest developers to use either the Game Request Dialog, or the Custom Friend Selector.

Я думал, что вы можете определить ложь с первого взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you could tell somebody was lying just by looking at them.

Его природные дарования были не первого сорта, но он их сильно усовершенствовал учением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His natural parts were not of the first rate, but he had greatly improved them by a learned education.

Криминалисты сравнили след от ноги, который мы нашли на месте первого преступления, с ботинком клоуна, который был на Брэнте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crime lab compared the footprint we found at the first kidnapping scene yesterday to the clown shoe that Brent was wearing.

Билеты первого класса до Гватемалы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple of first-class tickets to Guatemala?

При таких условиях единственное, что могло бы, по Вашему мнению, смутить автора, при наличии огромного количества отдельных фактов и материалов, - это трудность выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having thus materials of every kind lying strewed around him, there was little, you observed, to embarrass the author, but the difficulty of choice.

Через много лет после написания первого Фазара Ле Валльянт пережил новые озарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many years after completing the original Fazar, Le Vaillant had further revelations.

А что, если у Шелдона не будет выбора, кроме как вести себя уважительно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Sheldon had no choice but to be respectful?

Это у Сандовала нет выбора, с его полноценным киберимплантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandoval doesn't have a choice, he's a full-blown CVI.

Ты был здесь с самого первого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been here since day one.

Работаешь над делом, вербуешь своего первого агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out in the field, turning his first asset.

Тебе пришлось его ударить, у тебя не было выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had no choice but to hit him.

Он так же красив, как в день первого поцелуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as handsome as when we first kissed.

Ты проделал долгий путь, чтобы избежать очевидного выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a long trip to avoid the more obvious choice.

но я не могу поехать в лагерь, потому что когда птенец проклюнется... он навсегда привязывается к тому, кого он первого увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't go. When a bird hatches, the first thing it sees, it bonds with it.

Вы удивитесь, на что пойдут люди, которым вы доверяете, если окажутся в ситуации, где, как им кажется, у них нет выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be surprised what people you trust would do when someone puts them in a position where they think they don't have a choice.

Тут уж я, старый солдат Девяносто первого полка, не выдержал и прокричал эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old soldier of the 91st regiment like me couldn't go on looking at it and so I shouted out those words.

Когда стала встречаться с Кэппи, и ожидала от меня, что я снова буду третьим колесом - дежавю первого курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By getting back together with Cappie and expecting me to be third wheel in your fantasy re-creation of freshman year.

С первого его прихода в мою палатку я знала, что если откажу ему, буду месяц водить первый грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew from the first time he came into my tent that if I said no, I'd be riving lead for a month.

Поскольку ответчики правомочны разделить процессы, у меня нет другого выбора, как дать согласие на разделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the defendants are entitled to separate trials, I have no choice but to grant a severance.

Когда Роман открывается, Блэки беспокоится о предстоящем грандиозном финале и ответственности, которую он несет в качестве нового первого игрока команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the novel opens, Blacky is worried about the imminent grand final and the responsibility he carries as the team’s new first ruck.

Половина тех, кто уезжает, делают это в течение или после первого года работы, многие по делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of those who leave do so during or after their first year, many for business.

В течение первого месяца выпуска ES 250 зарегистрировал 1216 единиц в продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first month of release, the ES 250 logged 1,216 units in sales.

Аристотель рассматривал самодостаточность как необходимое условие счастья, которое он определял как то, что само по себе делает жизнь достойной выбора и ни в чем не нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle saw self-sufficiency as a requirement for happiness which he defined as, ‘that which on its own makes life worthy of choice and lacking in nothing’.

Бензодиазепины являются препаратом выбора с диазепамом, лоразепамом, хлордиазепоксидом и оксазепамом, которые обычно используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benzodiazepines are the medication of choice with diazepam, lorazepam, chlordiazepoxide, and oxazepam all commonly used.

Каждый инженерный пластик обычно обладает уникальным сочетанием свойств, которые могут сделать его материалом выбора для того или иного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each engineering plastic usually has a unique combination of properties that may make it the material of choice for some application.

Победившие участники имели возможность забрать свой выигрыш и уйти, или рискнуть им, чтобы сыграть еще один поединок против их выбора из трех участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winning contestants then had the option to take their winnings and leave, or to risk them to play another duel against their choice of three contestants.

Камеры преимущественно имеют ручную рукоятку, спуск затвора, рычаг намотки пленки и обычно используемые кнопки выбора, переключатели и циферблаты, управляемые правой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameras predominantly have the hand grip, shutter release, film wind lever and commonly used selection buttons, switches and dials controlled by the right hand.

Поскольку Фламинину удалось протащить в город 2000 солдат, у ассамблеи лиги не было иного выбора, кроме как присоединиться к римской коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Flamininus had managed to sneak 2,000 troops into the city, the assembly of the League had no choice but to join the Roman coalition.

Предположительно, единственным решением является изменение индивидуального потребительского выбора, поскольку люди в целом, как утверждается, являются причиной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposedly the only solution is to change individual consumer choices, since people in general are claimed to cause the problem.

Радигиса поймали, когда он прятался в лесу неподалеку от устья Рейна, и у него не было другого выбора, кроме как жениться на своей невесте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radigis was caught hiding in a wood not far from the mouth of the Rhine and had no other choice than to marry his fiancée.

Миссии с обеих сторон, как правило, содержат сценарные события, ситуации множественного выбора и побочные запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missions on both sides tend to contain scripted events, multiple-choice situations and sidequests.

Она была настолько успешной, что у всех остальных банков не было другого выбора, кроме как предложить то же самое или продолжать терять клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so successful that all other banks had no choice but offer the same or continue losing customers.

У него нет политики размещения как таковой, поскольку нет выбора, какое содержимое записи кэша следует удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not have a placement policy as such, since there is no choice of which cache entry's contents to evict.

Для выбора различных настроек пользователю предоставляется окно редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor window is provided for the user to select various settings.

Как правило, успех улучшается путем представления сначала меньших или более простых вариантов, а также путем выбора и продвижения разумных вариантов по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, success is improved by presenting the smaller or simpler choices first, and by choosing and promoting sensible default options.

Эта информация будет использоваться для выбора тайм-аута, специфичного для каждого консультируемого узла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information will be used to choose a time-out specific for every consulted node.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «право первого выбора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «право первого выбора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: право, первого, выбора . Также, к фразе «право первого выбора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information