Предназначена для цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который предназначен для обеспечения - which is designed to provide
предназначенные для финансирования - intended for the financing
предназначен для защиты - designated for protection
предназначенный для величия - destined for greatness
предназначенные для полагаться на - intended to be relied upon
предназначенные для меня - intended for me
предназначен для малых - designed for small
предназначена роль - intended role
не предназначены для придания - not intended to confer
предназначен для предоставления - is intended to grant
предназначенный для больных - intended for patients
характерный для данного художника - idiomatic
ловушка для отходов - a waste trap
серебряный поднос для графина - coaster
пест для размельчения руды - dolly
краска для отделки фасада - facade paint
корм для - forage for
верно для формы - true to form
привязанный (для наличных) - strapped (for cash)
жидкость для поливания - basting liquid
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Ваше чувство цели - your sense of purpose
стрельба по невидимой цели - blind firing
глядя на цели - looking to target
запланированные цели - planned targets
в принципе и цели - on principle and objectives
квалифицированные цели - qualified targets
критические цели - critical purposes
цели предприятия - enterprise objectives
цели которой - the objectives of which
что основные цели - that the main objectives
Синонимы к цели: намерение, умысел, помысел, план, цель, расчет, надобность, задача, финиш, мишень
Жрецы солнца не женятся и набираются из молодых людей специально предназначенных для этой цели родителями. |
The priests of the Sun do not marry, but are recruited by young men specially devoted to the work by their parents and supported by the State. |
Однако другие ученые рассматривали использование Еврипидом deus ex machina и описывали его использование как неотъемлемую часть сюжета, предназначенного для определенной цели. |
However, other scholars have looked at Euripides' use of deus ex machina and described its use as an integral part of the plot designed for a specific purpose. |
Двигатели, предназначенные для этой цели, называются двигателями уллажа; иногда используются двигатели реактивной системы управления. |
Engines devoted to this purpose are called ullage motors; sometimes reaction control system thrusters are used. |
Светошумовые гранаты обычно предназначены для того, чтобы быть несмертельными и не наносить никакого ущерба цели. |
Stun grenades are usually designed to be non-lethal and cause no damage to the target. |
Нелетальные патроны - это огнестрельные патроны, которые предназначены для выведения из строя, но не для убийства цели. |
Non-lethal rounds are firearm rounds which are designed to incapacitate, but not kill, a target. |
Внутренность цилиндра наглядно показывала, для какой цели он предназначается. |
The interior showed ample signs of the use for which it was intended. |
что... даже эти бездомные - словно части часового механизма... предназначенных для какой-то цели. |
What you were saying is... that even the homeless are like parts in a clock... another gear in the works. |
Здание, предназначенное для определенной цели, построенное с использованием материалов, старых или новых, наиболее подходящих для той цели, которой оно должно служить. |
A building planned for a specific purpose, constructed in the method and use of materials, old or new, most appropriate to the purpose the building has to serve. |
Вторая часть предназначалась для последующего распределения этого богатства на благотворительные цели. |
The second part was for the subsequent distribution of this wealth to benevolent causes. |
Снаряды, предназначенные для этой цели, имеют сильно укрепленный корпус со специально закаленным и форменным носом. |
Shells designed for this purpose have a greatly strengthened body with a specially hardened and shaped nose. |
With money that wasn't appropriated for that purpose. |
|
Звездный зал являлся самым большим из описанных в литературе помещений, предназначенных для одной-единственной цели. |
The Starlight Room was the largest single function room ever described in any book. |
Примерами протоколов шины, предназначенных для этой цели, являются RapidIO и HyperTransport. |
Examples of bus protocols designed for this purpose are RapidIO and HyperTransport. |
Иран возражает, что его ядерная программа предназначена для гражданских целей, включая выработку электроэнергии и медицинские цели. |
Iran counters that its nuclear program is for civilian purposes, including generating electricity and medical purposes. |
Это затрудняло для автомобилей с конфигурациями фар, предназначенными для обеспечения хороших аэродинамических характеристик, достижение этой цели в их конфигурациях на американском рынке. |
This made it difficult for vehicles with headlamp configurations designed for good aerodynamic performance to achieve it in their US-market configurations. |
Цель - практически божественное предназначение, и сверхспособности для реализации этой цели |
An almost divine sense of purpose, and a superb ability to realize his goals. |
Первоначально предназначенный для столкновения с Луной, он вместо этого промахнулся мимо своей цели и стал первым искусственным объектом на орбите Солнца. |
Originally meant to impact with the Moon, it instead missed its target and became the first artificial object to orbit the Sun. |
Это была локаторная бомба ференги предназначенная для поиска цели по феромонам. |
This is a Ferengi locator bomb, designed to lock on to pheromones. |
Большинство квартир находятся в зданиях, предназначенных для этой цели, но большие старые дома иногда делятся на квартиры. |
Most apartments are in buildings designed for the purpose, but large older houses are sometimes divided into apartments. |
Коктейль здоровья-это смешанный напиток, предназначенный для того, чтобы быть здоровым для того, чтобы потреблять, и некоторые из них коммерчески продаются для этой цели. |
A health shake is a blended drink intended to be healthful for one to consume and some are commercially marketed for that purpose. |
Выбор имени переменной должен быть мнемоническим — то есть предназначенным для указания случайному наблюдателю цели его использования. |
The choice of a variable name should be mnemonic — that is, designed to indicate to the casual observer the intent of its use. |
Город Калькутта не был предназначен для прыжков с парашютом, и Чаттерджи поэтому приобрел один для этой цели. |
The City of Calcutta was not meant for parachuting and Chatterjee therefore procured one for the purpose. |
Эти прокладки предназначались для использования влажными, предпочтительно погруженными в раствор бикарбоната, хранящийся в ведрах для этой цели; также использовались другие жидкости. |
These pads were intended to be used damp, preferably dipped into a solution of bicarbonate kept in buckets for that purpose; other liquids were also used. |
Другие варианты включают покупку и аренду винных складов за пределами комплекса, специально предназначенных для этой цели. |
Other options involve purchases and rentals at off-site wine storage facilities that are specifically designed for the task. |
Официальные цели агентства могут казаться нарушенными или полностью игнорироваться за счет граждан, которым оно предназначено служить. |
The official goals of an agency may appear to be thwarted or ignored altogether, at the expense of the citizenry it is designed to serve. |
Шпалеры также могут быть установлены с помощью импровизированного инструмента, предназначенного для другой цели, такого как шаровой шарнир или молоток, со смешанными результатами. |
Cotters can also be installed with an improvised tool designed for another purpose, such as a ball joint splitter or hammer, with mixed results. |
Ослепитель-это оружие направленной энергии, предназначенное для временного ослепления или дезориентации своей цели интенсивным направленным излучением. |
A Dazzler is a directed-energy weapon intended to temporarily blind or disorient its target with intense directed radiation. |
Основные методы управления компьютер-ИБП предназначены для передачи сигналов один-к-одному от одного источника к одной цели. |
The basic computer-to-UPS control methods are intended for one-to-one signaling from a single source to a single target. |
Изготовление, передача и хранение сусла, предназначенного для этой цели, также являются незаконными. |
The manufacture, transfer and possession of mash intended for this purpose is also illegal. |
Надежное радиоуправление использует полосы, специально предназначенные для этой цели. |
Reliable radio control uses bands dedicated to the purpose. |
Существуют различные варианты глазурующих средств, в зависимости от продукта, но все они предназначены для одной и той же цели. |
There are different variations of glazing agents, depending on the product, but they are all designed for the same purpose. |
Многие ресурсы, предназначавшиеся для предоставления социальных услуг, перенаправляются на военные цели. |
Many resources for social services are diverted into the war effort. |
Lua предназначен для встраивания в другие приложения и предоставляет C API для этой цели. |
Lua is intended to be embedded into other applications, and provides a C API for this purpose. |
Серьезная игра или прикладная игра-это игра, предназначенная для основной цели, отличной от чистого развлечения. |
A serious game or applied game is a game designed for a primary purpose other than pure entertainment. |
Остров дилдо был одним из мест, предназначенных для этой цели. |
Dildo Island was one of the places designated for this purpose. |
Первой трубкой, предназначенной для этой цели, был тип 6BN6. |
The first tube designed for this purpose was the 6BN6 type. |
Хотя менструальные прокладки не предназначены для этого использования, некоторые люди используют их для этой цели. |
Although menstrual pads are not made for this use, some people use them for this purpose. |
Я никогда не рассматривал эту страницу и связанные с ней страницы как предназначенные для этой цели. |
I've never regarded this page and its related pages as being for that purpose. |
Шаффель заявил, что он не хотел бы, чтобы песня не использовалась для сбора денег на благотворительность, предназначенную для этой цели. |
Schaffel stated that he would hate to see the song not being used to raise money for charity, the intended purpose. |
Если правило или процедура сформулированы слишком точно, то иногда они могут привести к результату, противоречащему той цели, для достижения которой они были предназначены. |
If a rule or procedure is stipulated too exactly, it can sometimes have a result which is contrary to the aim which it was intended to help achieve. |
В Соединенных Штатах существует Радиослужба такси с парами, предназначенными для этой цели. |
In the United States, there is a Taxicab Radio Service with pairs assigned for this purpose. |
Вы рвете на части жизнь, душу, невинных в вашей собственной системе убеждений и потом вы сидите там, как старый пережиток давно сгинувшей империи, болтая о цели и предназначение веры! |
You tear the life, the soul, the innocence out of your own belief system and you sit there, like some old relic from a dead empire, blathering on about the purpose of faith! |
Эта учетная запись предназначена исключительно для этой цели, поэтому не стесняйтесь оставлять столько предупреждений, сколько захотите. |
This account is exclusively for this purpose, so do not hesitate to leave as many warnings as you'd like. |
Экипаж 10-й экспедиции в качестве меры предосторожности укрылся в 2005 году в более сильно экранированной части станции, предназначенной для этой цели. |
The crew of Expedition 10 took shelter as a precaution in 2005 in a more heavily shielded part of the station designed for this purpose. |
Дело в том, что на лугу там и сям стоят одиночные кабины, предназначенные для той же цели. |
Scattered about everywhere there are separate, individual boxes for the same purpose. |
В последнее время были разработаны машины, предназначенные исключительно для этой цели. |
Recently, machines exclusively designated for this purpose have been developed. |
Броня, предназначенная главным образом для противодействия взрывчатым веществам, зачастую несколько менее эффективна против пуль, чем броня, предназначенная для этой цели. |
Armor designed primarily to counter explosives is often somewhat less effective against bullets than armor designed for that purpose. |
Достижение этой цели позволит создать более 50 000 новых рабочих мест, большая часть которых предназначена для квалифицированных специалистов, таких как инженеры и геологи. |
Achieving this goal will create more than 50,000 new jobs with large proportion of these being for skilled professionals such as engineers and geologists. |
Программное обеспечение для воспроизведения и редактирования часто содержит функции редактирования тегов, но есть также приложения для редактирования тегов, предназначенные для этой цели. |
Playing & editing software often contains tag editing functionality, but there are also tag editor applications dedicated to the purpose. |
Эта субсидия предназначается для малообеспеченных семей и семей со средним уровнем доходов. |
Low-income and middle-income persons are eligible for this benefit. |
Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин. |
Those of a military nature are exempt from import duties. |
5.1.4.6.1 Исходные тормозные усилия определяются для транспортных средств, оснащенных пневматическими тормозами, с использованием стенда барабанного типа, предназначенного для испытания тормозов. |
Reference braking forces shall be defined for vehicles with compressed air operated brakes using a roller brake tester. |
Большая часть остальных «оборонных» ассигнований США предназначена для члена Группы восьми Японии и ее соседей. |
Most of the rest of U.S. “defense” outlays are for G-8 member Japan and its neighbors. |
Как сопредседатель Группы высокого уровня ООН я приложил немало усилий, чтобы вопросы добросовестного управления легли в основу новых целей развитий, которые должны заменить Цели развития тысячелетия. |
As co-chair of the UN High Level Panel I fought hard to put good governance at the heart of the replacement for the Millennium Development Goals. |
Это некоторое предназначение, отмеченность. |
It's a sort of predestination, a marking out. |
Их мечта сбывалась, они приближались к цели путешествия. |
Their dream was coming true, they were nearing the goal of their journey. |
Ты не можешь отвергнуть предназначение, которое Вселенная возложила на тебя. |
You cannot deny... the purpose the universe has bestowed upon you. |
В недавней обзорной статье, специально предназначенной для крупных историков, обобщается большая часть этих эмпирических усилий за последнее десятилетие. |
A recent review article, which is especially directed toward big historians, summarizes much of this empirical effort over the past decade. |
В радиоэфире охранная полоса-это неиспользуемая часть радиочастотного спектра между радиополосами, предназначенная для предотвращения помех. |
In radio, a guard band is an unused part of the radio spectrum between radio bands, for the purpose of preventing interference. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предназначена для цели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предназначена для цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предназначена, для, цели . Также, к фразе «предназначена для цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.