Предохранительный конец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предохранительный конец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
safety line
Translate
предохранительный конец -

- предохранительный

имя прилагательное: safety, preservative, prophylactic, deterrent

- конец [имя существительное]

имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail

словосочетание: latter end



Ранее популярные кусачки и колпачки для игл больше не приемлемы в качестве предохранительных устройств, и требуются либо острые ножи, либо устройства для уничтожения игл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously popular needle clippers and caps are no longer acceptable as safety devices, and either sharps box or needle destruction devices are required.

Прежде я должен увидеть этот конец. Но, во всяком случае, завтра его еще не будет, -небрежно бросил Швейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'd have to see that end first,' Svejk answered nonchalantly. 'But certainly I shan't see it tomorrow.'

Мы должны положить этому конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have to put an end to this.

Он держал ружье на предохранителе, но боялся поранить ее, и она знала это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the gun's safety on, but he was terrified of injuring her, and she knew it.

Затем я дослал патрон в патронник, поставил пистолет на предохранитель и убрал его в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I cocked it and locked it and put it in my pocket.

Похоже на какой-то вид сдерживающего поля, предохраняющего его от рассеивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like there's some sort of a containment field keeping it from dissipating.

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

Центральная часть протектора, имеющая направленный рисунок и три продольных канавки, эффективно предохраняет от аквапланирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tread? s directional centre pattern and the three longitudinal grooves effectively prevent aquaplaning.

Поскольку такая опасность допускается, клапаны помещают в стальное защитное ограждение и накрывают предохранительной крышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positioning the valves above the liquid surface forces the valves to be mounted on top of the tanker, where they are exposed to external impact.

Вторичный предохранительный клапан ограничивает давление во внутреннем корпусе бака до испытательного давления, указанного в пункте 6.4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secondary pressure valve shall limit the pressure inside the inner tank to the test pressure specified in paragraph 6.4.

Если установлены уровнемеры, манометры или предохранительные устройства, то они должны быть защищены таким же образом, что и клапаны в соответствии с требованиями пункта 4.1.6.8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If level gauges, pressure gauges or relief devices are installed, they shall be protected in the same way as is required for valves in 4.1.6.8;

Последний предохранитель должен быть там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last breaker should be there.

В гнездах каких-то аравийских птиц попадается камень аспилат, который, как утверждает Демокрит, предохраняет от огня того, кто его носит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the nests of Arabian birds was the aspilates, that, according to Democritus, kept the wearer from any danger by fire.

Мельник уселся по-турецки, сдвинув шляпу на самый затылок, чтобы предохранить его от сквозняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windmill man sat as sits a Turk, with his hat well back on his head on account of the draughts.

Он надел комбинезон, подошел к щитку с предохранителями и взглянул на часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He donned the coveralls, walked over to the fuse box, and looked at his watch.

Большая часть цилиндра была откопана, хотя нижний конец все еще находился в земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large portion of the cylinder had been uncovered, though its lower end was still embedded.

Зачем ставить предохранитель на подделку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you put a fail safe on a fake bomb?

Видишь, они разработали предохранительный механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, they've operated the fail-safe mechanism.

А я благодарен за то, что вы это сказали. Слушайте, я знаю, что многие неправильно представляют мою финансовую ситуацию, но готов прямо сейчас положить этому конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know there's been a lot of misconceptions about my financial situation, but I am ready to put that to rest right now.

Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there.

Под конец жизни матери он поместил ее в приют для престарелых, надеясь, что там она найдет комфорт, который сам он при своих скромных средствах не мог ей предоставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After anxious consideration I had reached the conclusion that, by entering a home, the old lady would have comforts that my means didn't permit me to provide for her.

Если я подниму давление в бойлере, предохранители сбросят его автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I attempt to over-pressurize the boiler tank, those safeguards kick in automatically.

Так вот, у меня нет никакого опыта в этой сфере, так что я положусь в выборе средства предохранения на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't have any experience in the area, so I will defer the choice of prophylactic over to you.

Мы не можем просто... взять и переехать на другой конец страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't just... pack up and move across the country.

Мы всего лишь обложки книг, предохраняющие их от порчи и пыли, - ничего больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're nothing more than dust-jackets for books, of no significance otherwise.

Что, если нашему миру действительно конец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if our world is indeed coming to an end?

Кто бы из них ни предстал перед присяжными - ему конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either one of them goes in front of a jury, he's done for.

Когда мы застряли с этими предохранителями в двигателе, и когда ты держал нас вдали от дома, когда ты вытащил нас из Гуантанамо, там... голос внутри тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you stuck your hand in that engine fuse, and you turned us away from home, when you got us out of gitmo, there's a... A voice inside you.

Лучшее, что ты можешь сделать, это придумать, как мы поступим, если они догадаются о подружке Луиса, потому что, если её найдут, нам конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the best thing you can do is think about what we're gonna do if they put it together about Louis's girlfriend, because if they find her, we're in deep shit.

Крепко держа рукоять, снимите с предохранителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrap your hand around the pistol grip, you flick off the safety.

Ну, значит, пришёл конец нашей дружбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it seems our friendship is at an end.

Я прошла по гальке на другой конец бухты и взобралась на низкую каменную стену пирса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked across the shingle to the other side of the cove, and climbed the low stone wall of the jetty-arm.

Если говорить вашим языком, Бригадир, у этой штуки сгорел предохранитель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your terms, Brigadier, the thing's blown a fuse!

В результате правящие группы всех стран убедились: еще несколько бомб - и конец организованному обществу, а следовательно, их власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect was to convince the ruling groups of all countries that a few more atomic bombs would mean the end of organized society, and hence of their own power.

В проклятие был встроен предохранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a fail-safe built into the curse, a trigger.

Рано или поздно вашему бизнесу тоже придет конец, как этому парку, судьба которого держится на ниточке и который надеется и молится о милосердии других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, your businesses are gonna end up just like this garden- hanging on by a thread, hoping, praying for the charity of others.

Деньги или вам обоим конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money or you're both marked, man.

Если бы дом сгорел, думала я, то и этому всему был бы конец, и я могла бы начать жизнь сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the house were burned that would be finished too, I thought, and I could begin all over again.

Я должен предотвратить конец света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to stop the end of days.

В те дни заново мостили камнем северный конец улицы Сен -Луи, и, начиная от Королевского парка, она была загорожена для проезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that epoch, the northern extremity of the Rue Saint-Louis was in process of repaving. It was barred off, beginning with the Rue du Parc-Royal.

О мимикрии, о подражательной и предохранительной окраске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About imitative and protective coloring.

Пора положить конец твоим злоключениям, товарищ O Чжон Бом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to put you out of your misery, Comrade Oh Jung Beom.

Тем, кто не сдается, а иначе миру придет конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who does not give up, or the world around him ends.

Но вы же предохраняетесь, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're using birth control, right?

Эти предохранители, подобные предохранителям захвата, деактивируются как естественное следствие стрельбы стрелка из огнестрельного оружия, но задействованы в большинстве других обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These safeties, similar to grip safeties, are de-activated as a natural consequence of the shooter firing the firearm, but are engaged in most other circumstances.

Дизайнеры в конечном счете преуспеют в покупке прав на игру, положив конец любой возможности того, что окончательное издание West End Games будет выпущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The designers would ultimately succeed in purchasing the rights to the game, putting an end to any possibility that the final West End Games edition would be released.

Наиболее распространенным оружием является Корбшлегер с корзинчатым предохранителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common weapon is the Korbschläger with a basket-type guard.

В некоторых университетах используется так называемый Glockenschläger, который оснащен колоколообразным предохранителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some universities use the so-called Glockenschläger, which is equipped with a bell-shaped guard.

Учение Анатта - это еще один аспект шуньяты, его реализация-это природа состояния нирваны и конец перерождений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anatta doctrine is another aspect of shunyata, its realization is the nature of the nirvana state and to an end to rebirths.

Британский флот вполне мог бы защитить эту страну, если бы она не ушла на другой конец Средиземного моря, чтобы обезопасить себя от бомбардировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Navy could perfectly well defend this country if it had not gone to the other end of the Mediterranean to keep itself safe from bombing.

Я требую, чтобы кто-нибудь срочно вмешался и положил конец этому злоупотреблению положением, а также разблокировал участие Гибралтара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I request that someone intervene urgently, and puts a stop to this abuse of position, and unblocks Gibraltar's participation.

Би-Хан, полагая, что Ханзо защищает свою семью, решает положить конец вражде между их двумя кланами из уважения к своему другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bi-Han, believing Hanzo was protecting his family, decides to end the feud between their two clans out of respect for his friend.

Оружие имеет предохранительный выключатель селектора огня непосредственно над задней рукояткой пистолета, которым можно управлять с любой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon has a fire selector safety switch just above the rear pistol grip which can be operated from either side.

Грузовик передачи Би-би-си взорвал предохранитель во время съемок, временно прервав трансляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC transmission truck blew a fuse during the set, temporarily interrupting the broadcast.

Очевидно, что это плохой конец с вашей стороны, я смотрел на AFDs, чтобы участвовать в нем, и я заметил это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly a poor close on your part, I was looking at AFDs to participate in, and I noticed this one.

Первым релизом группы стала самофинансируемая кассета с предохранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band's first release was the self-financed Fuse cassette.

Красный предохранительный рычаг и кнопка запуска должны быть нажаты одновременно, чтобы запустить AT4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the red safety lever and the firing button must be pressed down at the same time to fire the AT4.

Вода действует как уплотнение, чтобы сохранить масло свежим, а также предохраняет масло от перегрева при высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the company began export to Central and South America, Canada, Mexico and the Caribbean Islands.

Наступив на проволоку, можно было бы вытащить предохранительное кольцо и начать последовательность детонации гранаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepping on the wire would pull out the safety ring and start the detonation sequence of the grenade.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предохранительный конец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предохранительный конец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предохранительный, конец . Также, к фразе «предохранительный конец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information