Предсмертный тромб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предсмертный тромб - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agony clot
Translate
предсмертный тромб -

- предсмертный

имя прилагательное: dying

- тромб [имя существительное]

имя существительное: thrombus, clot



Будь на чеку, пока я буду зиррпать тромб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep a lookout while I zrrp the clot.

От избытка тромбоцитов тромбозы по всему организму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excess platelets lead to clotting throughout the body.

Предсмертный крик прозвучал со сражающихся кораблей, и лязганье стали стало еще громче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A death cry sounded from the embattled ships, and the clang of steel on steel rang out loudly.

Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get ready to scratch two things off of your bucket list.

Думаю, мы должны написать свои предсмертные списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we need to work on your bucket list.

Мне не нужен президент с предсмертным списком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need a president with a bucket list.

У меня довольно странный предсмертный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have kind of a weird bucket list.

Разве этого не было в твоем предсмертном списке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't that on your bucket list?

Что еще в твоем предсмертном списке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what else is on the bucket list?

Возьмите пробы и отправьте на исследование - протромбиновое время, частичное тромбопластиновое время, фактор 5, протеины, исследование центральной нервной системы, полный набор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collect and send for clotting studies, PT, PTT, factor 5, protein, CNS, the whole shebang.

Маленький порез на коже - это сигнал тревоги, и кровь сплетает сложную сеть прочных волокон, чтобы создать тромб и остановить кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minor cut in my skin sounds a local alarm and the blood spins a complex net of strong fibers to form a clot and staunch the flow of blood.

Тромб сформировался в повреждённом клапане, отправился прямиком в мозг и вуаля!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clot's formed on a faulty valve, gets sent to the brain, voila!

Кровотечения носом и ртом являются общим побочным эффектом химиотерапии, и они могут снизить уровень тромбоцитов, так что вашему отцу может потребоваться переливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nose and mouth bleeds are common side effects of chemotherapy, but they can lower his platelet count, so your dad may need a platelet infusion.

Откопай заплесневелый номер Мерек Мэньюал, в котором сказано, как выпустить из неё пинту- другую крови, так чтобы у неё снова не случился тромб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dig out a Merck Manual, Medieval edition. Tell you how to drain a pint or two so she doesn't clot again.

Один из них целый час распевает высоким сдавленным тенором хоралы, затем пение переходит в предсмертный хрип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them sings hymns in a high cracked tenor before he begins to gurgle.

Если артерия расширится, тромб может уйти самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the artery expands, the clot might move on its own.

А поля с зловещей предсмертной дрожью, каждый раз пробегающей по земле с наступлением сумерек, погружались во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscape became dark with that sinister thrill, that deathlike quiver, which each twilight causes to pass over the earth.

Трижды опоясанный медным змеем-горынычем, стоял геликон - самая мощная машина в оркестре. Покачивалась, похожая на ухо, валторна. Тромбоны стояли в полной боевой готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French horn swayed to and fro, looking like a human ear, and the trombones were in a state of readiness for action.

Синдром Труссо мог вызвать тромбы, и стать причиной ишемии ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trousseau's syndrome could send clots, cause the ischemic foot.

Предсмертные крики Бхаллала Девы эхом разнесутся... здесь и по ту сторону стен Махишмати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death cries of Bhallaladeva will reverberate... beyond the walls of Mahishmati.

Леса - обители тайны и ужаса, трепет крыл младенческой души подобен предсмертному вздоху под их чудовищным сводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forests are apocalypses, and the beating of the wings of a tiny soul produces a sound of agony beneath their monstrous vault.

Еще немного и пойдут припадки, тромбоз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't be long before the seizures come. The thrombosis.

Он говорит, что был здесь сегодня с тромбозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says he was here today with a thrombosis.

У мальчика был тромбоз почечной артерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kid had a renal artery thrombosis.

Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor.

Они были в Лос-Анджелесе, где отцу подвернулась работа, с которой он пролетел, о чём и извинялся в предсмертной записке, которую написал на пачке почтовых открыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The were in Los Angeles because his father had a job opportunity that fell through, which he apologized for in his suicide note that he wrote on a stack of post cards.

Затем, наверное, задел случайно машину копов тромбоном, а потом они начали меня бить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I bumped into a cop car with my horn. Next thing, I got two cops whaling' on me.

У Джей Доу были свои предсмертные 15 минуты славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane Doe is getting her 15 minutes of fame postmortem.

Даже если у него и был предсмертный опыт, то, видимо, не слишком приятный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe he did have a near-death experience, But it wasn't a very pleasant one.

Как ты знаешь, твоя мама написала предсмертную записку, чтобы объяснить нашу трудную ситуацию полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, your mother wrote a suicide note to explain away our difficult situation to the police.

Тромб может находиться в верхней части позвоночных артерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clot would be at the top of the bilateral vertibral arteries.

Не буду я тут дожидаться какого-то человечишку с предсмертным желанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ain't waiting around for some humie with a death wish.

Серебро соединяется с тромбоцитами и они становятся одним целым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silver attaches itself to the platelets and becomes one and the same.

Умирая, истекая кровью, ты не пишешь предсмертные послания просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't write a dying message in blood just for kicks.

Теперь, прежде чем ты снова отключишься, я думаю, ты будешь рада знать, что предсмертная записка что я напечатал для тебя очень трогательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, before you drift back off, I think you'll be happy to know that the suicide note that I typed up for you, very touching.

Результаты из лаборатории по поводу предсмертной записки твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lab results from your father's suicide note.

Анализ показывает, количество белых кровяных телец равно 16, гемоглобин 8,5, тромбоциты 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C.B.C. shows white blood cell count of 16, hemoglobin of 8.5, platelets of 20.

Поступили жалобы на мой тромбон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complaints have been lodged about my trombone.

Мы удалили большой артериальный тромб, и почка снова порозовела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We removed a large blood clot from the artery, and the kidney pinked up again.

Мы думаем, у неё в лёгком тромб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We-we think she has a blood clot in her lung.

Теперь каждый День благодарения нам приходится проводить с его тромбовыми крысами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now every thanksgiving, We have to spend with his blood clot rats.

Нужно просто удалить тромб из твоего мозга, вот и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood clot in your brain needs to be fixed, that's all.

Что означали предсмертные слова миссис Инглторп?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did Mrs. Inglethorp mean by her dying words?

Мистер Инглторп, - обратился к нему судья, - из показаний свидетелей мы знаем предсмертные слова вашей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Inglethorp, said the Coroner, you have heard your wife's dying words repeated here.

Где мои гелевая пена и тромбин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where is my gel foam and thrombin?

Хорошо, дайте ему фактор 7, свежезамороженную плазму и тромбоциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, give him factor VII, F.F.P.s and platelets.

На предплечьях предсмертные синяки, что свидетельствует о борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were perimortem bruises on the brachia, indicating a struggle.

Повышенные протромбиновое и частичное тромбопластиновое время в анализах крови Джека подтверждают коагулопатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High PT and PTT on Jack's blood panel confirm a coagulopathy.

Тебе бы стоило больше походить на Тромбли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be more like Trombley.

Тромб повышает давление у основания мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clot builds up pressure at the base of the brain.

Итак, у этого пациента лихорадка 103, почечную недостаточость и 25 000 тромбоцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, this patient has fever of 103, renal failure and platelets of 25,000.

Он практиковался, в написание предсмертной записки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been practising a confession, a suicide note.

Костный мозг производит клеточные элементы крови, включая тромбоциты, эритроциты и лейкоциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone marrow produces the cellular elements of the blood, including platelets, red blood cells and white blood cells.

Связь между этой областью и риском тромбоза кавернозного синуса была описана еще в 1852 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between this area and a risk of cavernous sinus thrombosis was described as early as 1852.

Одним из примеров может быть то, что” охладитель будет содержать 10 единиц упакованных эритроцитов, 10 единиц плазмы и 2 упаковки тромбоцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example might be that a “cooler” would contain 10 units of packed red blood cells, 10 units of plasma, and 2 packs of platelets.

Тромбоз внутренней яремной вены может быть показан с помощью сонографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrombosis of the internal jugular vein can be displayed with sonography.

Тромбогенность может также включать такие события, как активация иммунных путей и системы комплемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrombogenicity can also encompass events such as the activation of immune pathways and the complement system.

Каждый день таким образом вырабатывается более 2,5 миллиардов эритроцитов и тромбоцитов, а также 50-100 миллиардов гранулоцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day, over 2.5 billion red blood cells and platelets, and 50–100 billion granulocytes are produced in this way.

Внутривенное введение обычно ассоциируется с тромбофлебитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous administration is commonly associated with thrombophlebitis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предсмертный тромб». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предсмертный тромб» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предсмертный, тромб . Также, к фразе «предсмертный тромб» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information