Преференциям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преференциям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
преференциям -


Большинство импорта из стран Африки в Российскую Федерацию составили в 2003 году товары, подпадающие под преференциальный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, most of the goods that Russia imported from Africa were imported under the preferences regime.

Непередаваемые голоса включают в себя бюллетени для голосования, которые не могли быть переданы, поскольку все предоставленные преференции были исчерпаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-transferable votes include voting papers that were not able to be transferred, as all of the preferences given had been exhausted.

Существующие невзаимные торговые преференциальные механизмы позволяли многим африканским странам использовать в различной степени предлагаемые преференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing non-reciprocal trade preferences have allowed many African countries to benefit, to varying degrees, from the preferences offered.

В письме фон Лоеш сообщал, что ему известно о местонахождении документов, но он ожидает взамен преференциального отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the letter, von Loesch revealed that he had knowledge of the documents' whereabouts but expected preferential treatment in return.

Однако несколько зимбабвийских предприятий получили прибыль, получив от правительства Кабилы концессии на добычу полезных ископаемых и лесоматериалов, а также преференциальные условия торговли минералами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, several Zimbabwean businesses profited, having been given mining and timber concessions and preferential trade terms in minerals from Kabila's government.

Когда этнической группе неточно дается исключительное использование этих названий, это дает им привилегии и преференции неоценимой ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an ethnic group is inaccurately given the exclusive use of these names, it gives them a privilege and preferential treatment of inestimable value.

Кроме того, одним из моих прошлых преференций на этом сайте было то, что я предпочитал, чтобы статья была оценена как B или выше по шкале оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also one of my past prefences on this site was that I preferred if the article was rated as a B or higher on the assessment scale.

Другим источником информации о преференциях в отношении дизайна и качества продукции, существующих на внешних рынках, являются иностранные туристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign tourists are another source of information concerning foreign preferences in terms of design and quality.

Такая стигматизация веса может быть определена как уничижительные комментарии, преференциальное отношение к коллегам с нормальным весом и отказ в приеме на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such weight stigma can be defined as derogatory comments, preferential treatment towards normal-weight colleagues, and denial of employment.

По мере снижения тарифов НБН НРС будут сталкиваться с все более жесткой конкуренцией - даже там, где они в настоящее время пользуются преференциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As MFN tariffs were reduced, LDCs would face increasingly stiff competition, even where they currently enjoyed preferences.

В связи с этим торговые преференции могут играть существенную вспомогательную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade preferences could play an important supporting role.

Супружеским парам, имеющим только одного ребенка, были предоставлены преференции при распределении жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couples with only one child were given preferential treatment in housing allocation.

При этом следует отметить, что отсутствие полных данных о преференциальных тарифах по некоторым странам может приводить к занижению реальных масштабов либерализации тарифов, обеспеченных к настоящему времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the lack of availability of preferential tariff data for some countries might underestimate the actual extent of tariff liberalization undertaken so far.

Эта политика обеспечивает преференциальный режим для бумипутера в сфере занятости, образования, стипендий, бизнеса и доступа к более дешевому жилью и вспомогательным сбережениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These policies provide preferential treatment to bumiputera in employment, education, scholarships, business, and access to cheaper housing and assisted savings.

Системные формы преференциального брака могут иметь более широкие социальные последствия с точки зрения экономической и политической организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systemic forms of preferential marriage may have wider social implications in terms of economic and political organization.

В этих рамках этим странам был предоставлен ряд ассиметричных торговых преференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within this framework, a number of asymmetric trade preferences were granted to these countries.

В настоящее время государства ЕАСТ установили преференциальные торговые отношения с 24 государствами и территориями, в дополнение к 28 государствам-членам Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the EFTA States have established preferential trade relations with 24 states and territories, in addition to the 28 member states of the European Union.

и вышел на рынок планирования экипажей,обеспечив лидирующую в отрасли систему льготных преференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and entered the Crew Planning market, providing the industry’s leading Preferential Preferential Bidding System.

Следует также предпринять действия с целью снять озабоченности НРС в связи с эрозией преференций в результате дальнейшей либерализации торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Action should also be taken to address the concerns of LDCs with regard to erosion of preferences resulting from further trade liberalization.

Индуистские националисты неоднократно заявляли, что отдельный мусульманский кодекс равнозначен преференциальному режиму, и требовали единого Гражданского кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindu nationalists have repeatedly contended that a separate Muslim code is tantamount to preferential treatment and demanded a uniform civil code.

Создать преференции для женского бизнеса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create a preference for female-owned businesses?

Хотя ЕС предложил странам Юго-Восточной Европы ассиметричные торговые преференции, потенциальные возможности таких преференций реализованы не в полной мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While asymmetric trade preferences were offered by EU to the countries of South-eastern Europe, the potential of such preferences is not fully utilized.

Кроме того, Россия предоставляет развивающимся странам значительные тарифные преференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also accorded developing countries substantial tariff preferences.

Проблема может быть решена, в частности, путем предоставления интеграционными группировками односторонних торговых преференций в пользу НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unilateral trade preferences granted by integration groupings to LDCs might offer a solution.

В настоящее время на этапе становления предприятия пользуются различными видами государственной помощи, субсидированием процентных ставок и преференциальным кредитованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starting of enterprises is currently supported by different government measures, interest support and preferential credit facilities.

Точно так же мошенники не смогут вторгнуться в зеленобородую популяцию, если механизм преференциального отношения и фенотип неразрывно связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, cheaters may not be able to invade the green-beard population if the mechanism for preferential treatment and the phenotype are intrinsically linked.

Прием в элитные школы включает в себя преференции для выпускников и крупных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admissions at elite schools include preferences to alumni and large investors.

Этот дефицит оказался слишком велик для Эббота, и Стеггалл победил его по трудовым преференциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deficit proved too much for Abbott to overcome, and Steggall defeated him on Labor preferences.

Слишком часто государства-члены сталкиваются с торговыми барьерами, высокими тарифами и импортными пошлинами, субсидируемой конкуренцией и противоречивыми соглашениями о преференциальном торговом режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All too often, Member States run up against trade barriers, high tariffs and import duties, subsidized competition and ambiguous preferential trade agreements.

Исключениями являются беспошлинные или преференциальные квоты на некоторые виды продукции рыбного промысла, телятину и вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions remain the duty-free or preferential quotas for some fishery products, veal and wine.

Преднамеренные усилия по сокращению торговых преференций начали предприниматься еще до того, как проявилось конкретное влияние системы НБН на преференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before the MFN system had demonstrated any concrete effect upon preferences, deliberate acts of trimming trade preferences could be noticed.

Следует также предпринять действия с целью снять озабоченности НРС в связи с эрозией преференций в результате дальнейшей либерализации торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Action should also be taken to address the concerns of LDCs with regard to erosion of preferences resulting from further trade liberalization.

Россия также считает важным использование систем преференций, отражающих законные национальные интересы отдельных стран в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferences reflecting the lawful national interests of particular countries were also important.

Существуют также юридические аргументы против унаследованных преференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also legal arguments against legacy preferences.

Последние оценки указывают на то, что зависящие от преференций страны будут нести убытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent estimates indicate losses for preference-dependent countries.

Стоимостной объем тарифных льгот уменьшился по причине отступлений от режима преференций после общего снижения тарифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of tariff preferences was reduced owing to preference erosion following from general tariff reductions.

Без обеспечения достаточного товарного охвата преимущества, связанные с преференциями в доступе к рынкам, могут быть ограниченными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the benefits of market access preferences without sufficient product coverage could be limited.

Они согласились, что подрыв тарифных преференций, обусловленный этими общими сокращениями тарифа НБН, сам по себе не является отрицательным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They agreed that erosion of tariff preferences resulting from these overall MFN tariff reductions is not in itself a negative phenomenon.

Важной коррективной мерой поддержки может выступать и совершенствование невзаимных преференциальных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvement of the non-reciprocal preferential agreements could also be an important adjustment support measure.

Животноводство развивается с использованием современных технологий, ветеринарного обслуживания и преференциальных банковских займов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal husbandry had been boosted by modern technology, veterinary science and preferential bank loans.

Будучи исламским государством, Саудовская Аравия предоставляет мусульманам преференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an Islamic state, Saudi Arabia gives preferential treatment for Muslims.

В тех редких случаях, когда преференциальные льготы значительны, они не являются оптимальной базой для инвестиций и развития, поскольку результаты не будут гарантированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the few cases where preference margins are significant, they are no basis for investment and development because they are insecure.

На ископаемые виды топлива приходится большая часть оставшейся стоимости связанных с энергетикой налоговых преференций-около 4,6 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil fuels accounted for most of the remaining cost of energy-related tax preferences—an estimated $4.6 billion.

Правительства должны прекратить предоставлять преференции многонациональным монополиям и владельцам частного капитала, наносящие ущерб общим интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments must stop favouring multinational corporations and owners of private capital over the common good.

Используя систему преференциального голосования, она предложила избирателям ранжировать пять альтернативных флагов из шорт-листа в порядке предпочтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the preferential voting system, it asked voters to rank the five shortlisted flag alternatives in order of preference.

К 1912 году двенадцать Штатов либо отбирали делегатов на праймериз, либо использовали преференциальные праймериз, либо и то и другое вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1912, twelve states either selected delegates in primaries, used a preferential primary, or both.

Первоначальная Конституция предусматривала преференции при инвестировании PUF в техасские и американские облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Constitution provided for preference in PUF investment in Texas and U.S. bonds.

Когда все согласны, председатель призывает к преференциальному голосованию, согласно правилам для модифицированного подсчета Борда, MBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all agree, the chair calls for a preferential vote, as per the rules for a Modified Borda Count, MBC.

Активные участники получили привилегии и преференции в продвижении по службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active members received privileges and preferences in promotion.

Всеобщая система преференций и другие односторонние торговые преференции играют существенную роль в расширении доступа к рынкам для развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Generalized System of Preferences and other unilateral trade preferences play a significant role in providing enhanced market access to developing countries.

Выступающий отметил необходимость совершенствования всеобщей системы преференций для облегчения доступа к рынкам в рамках остающихся преференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called for improvements in the Generalized System of Preferences to facilitate market access through remaining preferences.

9 сентября Чемберлен драматическим образом отправил Бальфуру письмо об отставке, объяснив свое желание публично агитировать за имперские преференции вне кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 September, Chamberlain dramatically sent a letter of resignation to Balfour, explaining his wish to campaign publicly for Imperial Preference outside the Cabinet.

Финансовая нестабильность и зависимость от сырьевых товаров и преференций привела к маргинализации беднейших в рамках мировой торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial instability, commodity dependence and preference dependence had led to the exclusion of the poorest from global trade.

Даже если бы наши крошечные выборы не были FPTP, а были STV или преференциальными, всепартийная группа выиграла бы в первом туре, набрав более 50% голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if our wee election wasn't FPTP and was STV or preferential, the all party group would have won on the first round having gained more than 50% of the vote.

Тайвань не получал ни иностранную помощь, ни преференциального доступа на рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taiwan did not receive foreign aid or preferential market access.

Он также выступал против ограничительных торговых преференций, государственных дотаций монополий, организаций работодателей и профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also opposed restrictive trade preferences, state grants of monopolies and employers' organisations and trade unions.

Преференциальное законодательство, регулирующее государственные закупки, будет отталкивать инвесторов и иметь отрицательные последствия для местных продавцов и разработчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preference legislation for public procurement will deter investors, have negative consequences on local resellers and developers.

В октябре 1995 года Специальный комитет по преференциям провел свою двадцать вторую сессию, цель которой заключалась в возобновлении функционирования Общей системы преференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Committee on Preferences held its twenty-second session in October 1995 with the objective of revitalizing the Generalized System of Preferences.



0You have only looked at
% of the information