Привести в исполнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Привести в исполнение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to enforce
Translate
привести в исполнение -

- привести

глагол: fetch

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- исполнение [имя существительное]

имя существительное: execution, performance, fulfillment, fulfilment, pursuance, rendition, rendering, discharge



К сожалению, это лечение может привести к развитию непроходимости тонкой кишки в меньшинстве случаев, что требует хирургического вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, this treatment can result in the potential of developing small bowel obstruction in a minority of cases, necessitating surgical intervention.

Позвольте привести пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me give you an example of that.

Резкие существенные изменения могут привести к длительной неудаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dramatic, rapid change could result in prolonged failure.

Целенаправленное нарушение данного пункта может привести к ограничению Вашего доступа на сайт arancmijnordi на длительный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purposeful infringement of the given point can lead to restriction of your access on a site arancmijnordi.am for a long term.

Некоторые участники выступали с предостережением относительно того, что сосредоточение внимания на предотвращении изменения климата и совместном несении соответствующего бремени может привести к ослаблению усилий по адаптации, которая имеет исключительно важное значение для большинства НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants warned that a focus on mitigation and burden sharing might distract from the effort to adapt, which is of critical importance to most LDCs.

Международное сообщество надеется, что они будут воздерживаться от каких-либо односторонних действий, которые могли бы вновь привести к усилению напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community expects them to refrain from any unilateral action that could re-ignite tensions.

В периоды кризисов чувства такого рода могут привести к открытым конфликтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those feelings could lead to open conflict in times of crisis.

Если общее количество неизвестно, привести примерные данные или сделать пометку «Неизвестно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If total numbers are not known, give an estimate or put 'Not known'.

Мы должны привести существующие договоренности в соответствие с современными требованиями и обеспечить их эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must update existing agreements and make them fully effective.

Пожатие руки может привести к перелому запястья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handshake could crush his fingers.

Для грузов класса 1 не допускается никаких повреждений наружной тары, которые могли бы привести к выпадению из нее взрывчатых веществ или изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No rupture is permitted in packagings for goods of Class 1 which would permit the spillage of loose explosive substances or articles from the outer packaging.

- Мы, ученые, хорошо знакомы с математической теорией игр и понимаем, какие стратегии могут привести к победе или как минимум к ничьей, а какие – только к поражению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V.F.: We as scientists are well aware of mathematical game theory and understand what strategies could lead to a win or at least to a draw, and which of them will undoubtedly lose.

Но это может привести к непроизводительному инвестированию и потере инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may induce wasteful investment and a loss in innovation.

Спасатели вытащили его из воды, но привести в чувство на месте не смогли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rescue team pulled him out but could not resuscitate him in the field.

Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying.

Эй, Пёрли, когда ты собираешься привести сюда к нам свою танцовщицу, чувак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Pearly, when are you bringing your dancer up here, dog?

Мидлмарчского пионера, чтобы расчистить дорогу новому кандидату, использование документов... кто знает, к чему все это может привести?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pioneer purchased to clear the pathway for a new candidate, documents utilized-who knew what might come of it all?

Не пойти ли за ним и не привести ли сюда лентяя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should he go and fetch the truant?

Прогрессируя, болезнь может привести к частичной или полной потери памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This progressive brain disease can lead to acute and selected memory loss.

Вообщем, она очень ценный сотрудник и ты всегда жаловался, что тебе нужен кто-то чтобы привести твой офис в форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, she's expensive, but you're always complaining About needing someone to whip your place into shape,

У нас, возможно, и я повторяю, возможно, произошла дыра в безопасности. Что может привести к возможной, немного так,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may, and I stress may, have had a breach of security that could lead to a possible, little, bitty,...

Причины, по которой мы выбрали Номера Шесть - дело в убедительности, без которой план может привести к обратному результату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason we selected Number Six - a matter of credibility without which the plan might backfire.

Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him.

Результаты могут привести нас на вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results might lead us to the rave.

Принимая во внимание широкое распространение оружия, пьянство может привести к серьёзным последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering there are many weapons in circulation, drunkness may lead to serious consequences.

Привести ее в порядок будет стоить еще 100 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will cost another 1 00 million just to bring it up to code.

Она позволила привести мою 30летнюю дочь и мы отлично отдохнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She let me bring my 30-year-old daughter along and we had a ball.

Мы просто должны привести его в действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to put the plan in motion.

В случае ядерной войны, они могут привести сюда 14 подлодок и 3.000 людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of a nuclear war, they could get 14 submarines in here, and 3,000 people.

Как бега могут привести в военное учреждение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so why do you run to a military facility?

Даже если бы я сумел привести неопровержимые доказательства своей невиновности - это не произвело бы ни малейшего впечатления на здешних обывателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I could be cleared by valid evidence, it would make little difference to the blessed world here.

Мы должны привести сюда Дэйла Парсонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to bring Dale Parsons in.

Педаль-это часть велосипеда, которую гонщик толкает ногой, чтобы привести в движение транспортное средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pedal is the part of a bicycle that the rider pushes with their foot to propel the vehicle.

Это может привести к ненависти к себе, которая проявляется через преувеличенное соответствие доминирующим нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could lead to self-hatred, which manifests itself through an exaggerated conformity with the dominant norms.

При тяжелой форме сухость роговицы может привести к кератиту и потере зрения, а также быть болезненной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When severe, dryness of the cornea can lead to keratitis and loss of vision as well as being painful.

Из-за сходных побочных эффектов с деменцией это может привести к ошибочному диагнозу депрессии или неблагоприятным последствиям принимаемых лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the similar side effects to dementia, this can result in a misdiagnosis of depression, or the adverse effects of medications being taken.

Исследования также показали, что добровольчество может привести к уменьшению одиночества как для тех, кто занимается волонтерством, так и для тех, для кого люди добровольно работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have also shown that volunteering can cause a decrease in loneliness for those volunteering as well as those for whom people volunteer.

Я надеюсь привести вас туда, представив широкий спектр научных экспериментов, открытий и анекдотов, которые во многих случаях довольно забавны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope to lead you there by presenting a wide range of scientific experiments, findings, and anecdotes that are in many cases quite amusing.

Размагничивание является еще одним вариантом; однако это может привести к непригодности накопителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Degaussing is another option; however, this may render the drive unusable.

Однако уменьшение размера ячейки может привести к тому, что сигнал данных станет слишком слабым, чтобы его можно было обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, reducing the cell size may cause the data signal to become too weak to be detectable.

Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks.

Сканирование также показало, что у 2,4% были рубцы на печени,которые могут привести к циррозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scans also found that 2.4% had the liver scarring, which can lead to cirrhosis.

Без надежных сторонних источников такая информация не будет нарушать никаких первоначальных исследований и проверяемости и может привести к клеветническим заявлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without reliable third-party sources, such information will violate No original research and Verifiability, and could lead to libel claims.

Давление, которое закупоривает венозный, но не артериальный поток, может усугубить кровоизлияние и привести к повреждению здоровой ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressures that occlude venous but not arterial flow can exacerbate hemorrhage and cause damage to healthy tissue.

Я позволю вам привести здесь только первый параграф ваших ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will only allow the first para of your responses here.

В государственном секторе трудно найти приемлемую стратегию, которая, следовательно, может привести к постоянному провалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the public sector it is difficult to find a recoverable strategy, which therefore could lead to a permanent failure.

Это не смертельно, но может привести к месяцам бездействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not fatal, but can cause months of inactivity.

Сочетание производства контента, устройства воспроизведения и обработки устройства отображения также может привести к появлению ненужных артефактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of content production, playback device, and display device processing may also give artifacts that are unnecessary.

Однако скручивание механизма расцепления может привести к запутыванию проводов или другого оборудования в местах массового скопления людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the twisting of the disengage mechanism may result in the tangling of wires or other equipment in crowded areas.

Проблема усугубляется тем, что некоторые файловые системы отслеживают время последнего доступа, что может привести к тому, что метаданные файлов будут постоянно переписываться на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is aggravated by the fact that some file systems track last-access times, which can lead to file metadata being constantly rewritten in-place.

Хотя поясничный гиперлордоз создает впечатление более сильной спины,он может привести к умеренной или сильной боли в пояснице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although lumbar hyperlordosis gives an impression of a stronger back, it can lead to moderate to severe lower back pain.

Хубнер и Кистнер отметили, что большое количество произведенных картриджей могло привести к избыточному запасу, независимо от успеха E. T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hubner and Kistner commented that the large number of produced cartridges may have resulted in excess inventory regardless of E.T.'s success.

Болезнь альвеол может привести к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alveolar disease may result in death.

Обычные загрязняющие частицы могут привести к выцветанию акварельных пигментов, но поверхность краски можно очистить, слегка припудрив мягкой щеткой, чтобы удалить грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common particulate pollutants can cause watercolour pigments to fade, but the paint surface can be cleaned by lightly dusting with a soft brush to remove dirt.

В качестве еще одного примера можно привести тот факт, что в 1946 году судный день приходится на четверг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As another example, the year 1946 has a doomsday of Thursday, since.

Это дает большую свободу для манипулирования реакцией, что потенциально может привести к более высоким выходам и чистоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives greater freedom for the manipulation of the reaction, which can potentially lead to higher yields and purity.

Эти типы повреждений обычно приводят к воспалению и дегенерации или ослаблению сухожилий, что в конечном итоге может привести к разрыву сухожилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These types of injuries generally result in inflammation and degeneration or weakening of the tendons, which may eventually lead to tendon rupture.

Более высокая термическая стабильность имеет отношение к промышленным применениям, таким как режущие инструменты, где высокие температуры могут привести к быстрой деградации алмаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher thermal stability is relevant to industrial applications such as cutting tools, where high temperatures can lead to rapid diamond degradation.

Некоторые политические ассоциации могут привести к определенным выгодам для индивида, которые помогут максимизировать удовольствие и избежать физических или психических страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some political associations could lead to certain benefits to the individual that would help to maximize pleasure and avoid physical or mental distress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «привести в исполнение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «привести в исполнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: привести, в, исполнение . Также, к фразе «привести в исполнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information