Признаны эффективными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Признаны эффективными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recognized as effective
Translate
признаны эффективными -

- признаны

recognized



Однако ингибиторы протонной помпы не были признаны эффективными в этой популяции, и нет никаких доказательств их безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proton pump inhibitors however have not been found to be effective in this population and there is a lack of evidence for safety.

Эти способы должны быть по крайней мере столь же эффективными, как и вышеупомянутое испытание на совместимость, и должны быть признаны компетентным органом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such procedures shall be at least equivalent to the above compatibility test and recognized by the competent authority.

Наряду с успешными прямыми действиями они были признаны весьма эффективными в подготовке и наставничестве подразделений афганской национальной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Direct Action successes, they were considered very effective in training and mentoring Afghan National Police units.

В рамках Дейтонского проекта изучались альтернативные методы очистки, которые были признаны работоспособными, но менее эффективными или безопасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dayton Project explored alternative purification methods that were found to be workable, but less efficient or safe.

Некоторые биологические средства контроля не были признаны эффективными, потому что яблочные личинки скрыты внутри плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some biological control agents have not been found to be effective because apple maggots are hidden within the fruit.

До того, как его риски были признаны, он использовался, потому что это был дешевый, эффективный изолятор с высоким значением R, а его структура с открытыми ячейками была хорошим акустическим изолятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before its risks were recognized, it was used because it was a cheap, effective insulator with a high R-value and its open-cell structure was a good acoustic insulator.

Аспирин или другие безрецептурные анальгетики широко признаны эффективными для лечения головной боли напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspirin or other over-the-counter analgesics are widely recognized as effective for the treatment of tension headache.

Наземные тепловые насосы признаны одной из самых эффективных систем отопления и охлаждения на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground source heat pumps are recognized as one of the most efficient heating and cooling systems on the market.

Указы президента, изданные единожды, остаются в силе до тех пор, пока они не будут отменены, отменены, признаны незаконными или не истекут сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidential executive orders, once issued, remain in force until they are canceled, revoked, adjudicated unlawful, or expire on their own terms.

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations.

Женщины должны быть признаны независимыми и равноправными человеческими существами с такой же право- и дееспособностью, что и мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women should be recognized as independent and equal human beings with the same legal capacity as men.

Его беспокоит, достаточно ли эффективна криптосистема, в которой несколько сторон могли бы депонировать ключи шифрования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wonders if a type of escrow system in which encryption keys could be held by multiple parties would work.

Мы выбрали Вас, потому что вы эффективно работаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We chose you because you are effective.

Это наиболее эффективная форма управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a most effective form of government.

И по его словам, армопенобетон намного эффективнее самоклеющегося пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he said the reinforced foam is much more efficient than the self-stick plastic.

Насколько эффективно я могу работать если я буду концентрироваться на на взмахах своих рук?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How effective am I going to be when I'm concentrating on the hand swish?

Его преступления были отнесены к Категории 9 и как таковые признаны самыми серьезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His crimes have been accorded a Category 9 rating, and as such are adjudged most grave.

Это просто более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just a lot more efficient.

Что если мои претензии будут признаны, но я решу сдать землю в аренду королю до конца его дней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if my claim was acknowledged but I was willing to lease the land back to the king during his lifetime?

Никто не может ничего сделать эффективно, начиная с позиция страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can do anything effectively coming from a place of fear.

725 офицеров и солдат были признаны адекватными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

725 officers and men were considered adequate.

IMac 2012 года также имеет опцию Fusion Drive, которая сочетает в себе SSD и обычный жесткий диск для создания более эффективного и быстрого хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2012 iMac also features the option of a Fusion Drive which combines an SSD and a conventional HDD to create more efficient and faster storage.

После смерти Бруно в 965 году оба маркграфа были признаны герцогами нижней и верхней Лотарингии соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Bruno's death in 965, both margraves were recognised as dukes of Lower and Upper Lorraine, respectively.

На некоторых религиозных празднествах в течение апреля проститутки участвовали или были официально признаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At certain religious festivals throughout April, prostitutes participated or were officially recognized.

Градуированные компрессионные чулки могут эффективно предотвращать ВТЭ у госпитализированных пациентов, применяя различное давление на ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduated compression stockings can effectively prevent VTE in hospitalized patients by applying different pressure to the leg.

Оба они были признаны виновными в том, что вновь стали еретиками, и приговорены к сожжению заживо на костре в Париже 18 марта 1314 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men were declared guilty of being relapsed heretics, and they were sentenced to burn alive at the stake in Paris on 18 March 1314.

Или “ GiveDirectly дает бедным людям наличные деньги-Можете ли вы продемонстрировать, что ваша благотворительность более эффективна, чем наличные деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Or, “GiveDirectly gives poor people cash–can you demonstrate that your charity is more effective than cash?

25 игроков были признаны лучшими данкерами НБА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been 25 players crowned the best dunkers in the NBA.

У нас есть источники, которые говорят, что они были признаны в Минью, трас-ОС-Монтес, небольшой части Бейры, большой части Эстремадуры и, возможно, в половине Альто-Алентежу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have sources to say they were recognized in Minho, Trás-os-Montes, a little part of Beira, a big part of Estremadura, and maybe a half of Alto Alentejo.

В древности были признаны два рода животных и растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In antiquity, the two lineages of animals and plants were recognized.

Мужчины были признаны виновными в нарушении устава СКАТ и подвергнуты дисциплинарным взысканиям, включая отстранение от должностей и перестановки в руководстве скат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men were found in violation of the SKAT statute and faced disciplinary actions, including removal from offices and reshuffling of SKAT leadership.

Jugaads официально не признаны достойными дорог, и, несмотря на несколько предложений по их регулированию, политика голосующих банков превзошла опасения по поводу безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jugaads are not officially recognized as road-worthy, and despite a few proposals to regulate them, vote-bank politics have trumped safety concerns.

Однако показания, не данные под присягой, могут быть признаны в качестве дополнительного юридического доказательства, если они согласуются с показаниями, сделанными под присягой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a testimony not made under oath can still be admitted as supplemental legal evidence if it is consistent with a testimony made under oath.

Козы эффективно превращают некачественное пастбищное вещество, менее желательное для других видов скота, в качественное нежирное мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goats efficiently convert sub-quality grazing matter that is less desirable for other livestock into quality lean meat.

И Вы признаны причиной всего и хозяином всего...И вы-завершение их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And You are acknowledged as the Cause of everything and the Master of everything...And You are the completion of them all.

Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms.

Королевства Непал и Бутан, воевавшие с англичанами, впоследствии подписали с ними договоры и были признаны англичанами в качестве независимых государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kingdoms of Nepal and Bhutan, having fought wars with the British, subsequently signed treaties with them and were recognised by the British as independent states.

Два подвида гигантской панды были признаны на основе различных черепных измерений, цветовых моделей и популяционной генетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two subspecies of giant panda have been recognized on the basis of distinct cranial measurements, colour patterns, and population genetics.

Четверо других мужчин были признаны невиновными по аналогичным обвинениям, и один из них предстанет перед повторным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four other men were found not guilty of similar charges and one man will face a re-trial.

Например, в некоторых регионах России 8 или 9 процентов всех испытуемых признаны вменяемыми; в других регионах до 75 процентов всех испытуемых признаны вменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in some regions of Russia, 8 or 9 percent of all examinees are pronounced sane; in other regions up to 75 percent of all examinees are pronounced sane.

Ходорковский и Лебедев были признаны виновными и приговорены к девяти годам колонии строгого режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khodorkovsky and Lebedev were both declared guilty and sentenced to nine years in penal colonies.

Наиболее примечательно, что налоги и расходы, торговля между Штатами, а также необходимые и надлежащие положения были признаны предоставляющими Конгрессу широкие полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, the Taxing and Spending, Interstate Commerce, and Necessary and Proper Clauses have been deemed to grant expansive powers to Congress.

Виновные были признаны невиновными по причине психического заболевания или дефекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrators were found not guilty by mental disease or defect.

Они признаны Американской Ассоциацией производителей кроликов в трех различных цветах: черном, синем и Белом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are recognized by the American Rabbit Breeders Association in three different colors, Black, Blue, and White.

Код COBOL может быть модулирован только с помощью процедур, которые были признаны неадекватными для больших систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COBOL code could only be modularized through procedures, which were found to be inadequate for large systems.

Эти два изменения гласных были впервые признаны и сообщены в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two vowel changes were first recognized and reported in 1967.

Кассовые сборы фильма были признаны удивительно высокими, учитывая тот факт, что его главную роль сыграл новичок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's box office returns were deemed remarkably high considering the fact that its lead role was played by a newcomer.

Горизонтальные станки, управляемые ножными педалями, были быстрее и эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horizontal looms operated by foot-treadles were faster and more efficient.

Фэндомы, которые были признаны законными на этой странице, включают Поттерхедов, Шерлоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fandoms that have been recognized as “legitimate” on the page include Potterheads, Sherlockians.

В 2004 году два члена Совета либеральных демократов были признаны виновными в подаче 55 поддельных голосов по доверенности и приговорены к 18 месяцам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, two Liberal Democrat councillors were found guilty of submitting 55 fraudulent proxy votes and sentenced to 18 months imprisonment.

Кроме того, в январе 2010 года специальные выборы в Массачусетсе и их последствия были признаны достойными включения в ITN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, in January 2010 the Massachusetts Special election and its ramifications were considered to be worthy of inclusion in ITN.

Эти условия были впервые признаны в 1922 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These conditions were first recognised in 1922.

Уже сотни компаний зеркально отображают его содержание в интернете, эффективно балансируя нагрузку на читательскую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already hundreds of companies are mirroring its content online, effectively load-balancing the readership.

Зороастрийцы, Иудеи и христиане официально признаны и защищены правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoroastrians, Jews, and Christians are officially recognized and protected by the government.

Были предложены частичные решения, но они не были признаны адекватными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial solutions have been proposed but have not been judged adequate.

Во Вьетнаме основными причинами КСЭД были признаны семейная бедность, низкий уровень семейного образования и семейная дисфункция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Vietnam, family poverty, low family education and family dysfunction were found to be primary causes for CSEC.

Организованная субкультура Молли была эффективно подавлена к середине 1730-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organized molly subculture was effectively suppressed by the mid-1730s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признаны эффективными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признаны эффективными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признаны, эффективными . Также, к фразе «признаны эффективными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information