Применимость методов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Применимость методов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
applicability of methods
Translate
применимость методов -

- применимость [имя существительное]

имя существительное: applicability, application, adaptability, workability

- метод [имя существительное]

имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system



С этой точки зрения язык может быть приобретен с помощью общих методов обучения, которые также применимы к другим аспектам развития, таким как перцептивное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this perspective, language can be acquired via general learning methods that also apply to other aspects of development, such as perceptual learning.

Другими словами, бесконечное число методов рисования применимо к данной системе перезаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, an infinite number of draw methods are applicable to a given rewriting system.

В таблице 12 приводится набор применимых методов борьбы с выбросами при нанесении покрытий на рулонную продукцию с указанием соответствующих достижимых уровней концентрации очищенных газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For coil coating, a selection of applicable abatement options with their respective achievable clean gas concentrations is presented in table 12.

Из-за широкой применимости методов управления процессами они могут быть использованы в качестве основы для конкурентного преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the broad applicability of process management techniques, they can be used as a basis for competitive advantage.

Однако это исследование было проведено задолго до многих современных методов оценки, и это заставляет усомниться в том, насколько применимы эти выводы сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this study was done long before many of the current evaluation methods, and this sheds doubt on how applicable these conclusions are today.

Можно использовать ярлыки, которые уменьшают вычислительные требования или эмпирические правила, которые избегают вычислительных методов грубой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to use shortcuts that reduce computational requirements or rules of thumb that avoids brute-force computational techniques.

Таким образом, проект конвенции будет применим лишь в отношении тех должников, которые находятся на территории договаривающегося государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the draft Convention should be applicable only to those debtors who were located in Contracting States.

Как представляется, этот пункт действительно применим в данной ситуации и предусматривает оплату стоимости проектно-конструкторских работ с указанием процентной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That clause does indeed appear to be applicable to the present situation and to provide for reimbursement of design work by reference to a percentage.

Этот перечень должен быть применим к сделкам с правительственными органами, а также к сделкам между представителями бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list should be applicable to transactions with government authorities as well as business to business transactions.

Важным звеном проекта переписи станет разработка новых методов определения качества, пригодных, в частности, для статистических данных, основывающихся на регистрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important part of the census project will be to develop new methods for measuring quality especially suited for register based statistics.

Применение различных методов совместно с другим государством-членом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using methods jointly with another member state.

Ускорился процесс обмена информацией благодаря оптимизации методов работы и задействования намного большего объема ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange of information has been accelerated through an optimisation of the workflow and a much higher employment of resources.

Если журналы амортизации настроены на амортизацию с использованием разных интервалов или методов, то в качестве типа проводки Амортизация нельзя выбирать Производная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If depreciation books are set up to depreciate at different intervals or methods, the Depreciation transaction type should not be set up as derived.

В двух словах, мы будем использовать сочетание методов гипнотерапии и переработки памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, we'll be using a combination of hypnotherapy and memory reprocessing techniques.

Надеюсь с Божьей помощью мы применим его умело, чтобы затем с достоинством сложить обратно в ножны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that with God's help we shall use it well, so we may re-sheathe it with dignity.

Может случиться так, что на сей раз мы применим силу, чтобы одолеть Мерсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be that this time we will have to use force to overcome Mercia.

Мы применим к ним Великий всемирный закон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will apply to them the Great universal law!

Я тоже замечаю, что мы далеки от победы из-за наших методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've also found that we sometimes fall short of victory because of our methods.

Потому что Адриан не одобрял тех методов, которые необходимы, чтобы получить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Adrian didn't approve the method that's ultimately necessary.

Три ключевых параметра в оценке надежности методов неразрушающего контроля - это А50, А90 и А90/95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three key parameters in reliability evaluation of nondestructive testing methods are a50, a90 and a90/95.

Исследователи склонны игнорировать или преуменьшать тот факт, что асимметрия функций мозга не может быть непосредственно наблюдена с помощью этих методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have tended to ignore or downplay the fact that asymmetries in brain function cannot be directly observed with these methods.

С открытием методов кариотипирования в 1950-х годах стало возможным идентифицировать аномалии хромосомного числа или формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the discovery of karyotype techniques in the 1950s, it became possible to identify abnormalities of chromosomal number or shape.

Начиная с 1967 года, публикации ранжировали программы MBA с использованием различных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1967, publications have ranked MBA programs using various methods.

Случайное обучение-это явление, которое обычно не учитывается при использовании традиционных методов оценки целей и результатов обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidental learning is an occurrence that is not generally accounted for using the traditional methods of instructional objectives and outcomes assessment.

Последнее является одним из нескольких несовместимых методов транслитерации для деванагари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IAST is one of several incompatible transliteration methods for Devanagari.

Понимание режима нормативных положений, которые должны соблюдаться при управлении рисками, является неотъемлемой частью разработки безопасных и совместимых методов оценки рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding the regime of regulations that risk management must abide by is integral to formulating safe and compliant risk assessment practices.

В отличие от методов денатурации, электрофорез нативного геля не использует заряженный денатурирующий агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike denaturing methods, native gel electrophoresis does not use a charged denaturing agent.

Анализ данных об усталости требует применения методов статистики, особенно анализа выживаемости и линейной регрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of fatigue data requires techniques from statistics, especially survival analysis and linear regression.

Версия 2.0 бенчмарка, выпущенная Вайкером и Ричардсоном в марте 1988 года, содержала ряд изменений, призванных помешать ряду методов компиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Version 2.0 of the benchmark, released by Weicker and Richardson in March 1988, had a number of changes intended to foil a range of compiler techniques.

Поскольку нет завершенных рандомизированных контролируемых исследований, сравнивающих роботизированную абляцию с ручной абляцией, сравнение методов остается трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there are no completed randomised controlled trials comparing robotic ablation to manual ablation, comparing the modalities remains difficult.

В отличие от прямых методов, итерационные методы не должны завершаться конечным числом шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to direct methods, iterative methods are not expected to terminate in a finite number of steps.

По состоянию на 2010 год для решения этой проблемы разрабатывался ряд методов микрокапсуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2010, a number of microencapsulation techniques were being developed to address this problem.

Гончары из более низких экономических слоев придерживались своих повторяющихся методов в основном из-за высокого риска в попытке использовать новые и не проверенные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potters from lower economic backgrounds stuck true to their repetitive methods mostly due to the high risk in attempting new and not tested methods.

Ряд фильмов 2000-х годов с художественными качествами фильма отличались использованием инновационных методов кинопроизводства или монтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of films from the 2000s with art film qualities were notable for their use of innovative filmmaking or editing techniques.

О масштабах применения методов репрессивной психиатрии в СССР свидетельствуют неумолимые цифры и факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scale of the application of methods of repressive psychiatry in the USSR is testified by inexorable figures and facts.

Близость-выбор ближайшего сервисного узла-оценивается с помощью различных методов, включая реактивное зондирование, проактивное зондирование и мониторинг соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximity—choosing the closest service node—is estimated using a variety of techniques including reactive probing, proactive probing, and connection monitoring.

Можно использовать несколько методов сканирования, при этом наборы данных объединяются с помощью методов слияния данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to employ a number of scanning methods, with the datasets combined through data fusion techniques.

Кроме того, методы мультимодальной оптимизации обычно заимствуются в качестве методов поддержания разнообразия для других задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the techniques for multimodal optimization are usually borrowed as diversity maintenance techniques to other problems.

Среди часто используемых методов-сопоставимые неконтролируемые цены, cost-plus, цена перепродажи или наценка, а также методы, основанные на рентабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the commonly used methods are comparable uncontrolled prices, cost-plus, resale price or markup, and profitability based methods.

Коммуникация с помощью методов повествования может быть более убедительным и эффективным способом передачи информации, чем использование только сухих фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communicating by using storytelling techniques can be a more compelling and effective route of delivering information than that of using only dry facts.

Они предложили множество конкурирующих методов для достижения цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They offered many competing methods to reach the goal.

Высокая пропускная способность секвенирования призвана снизить стоимость секвенирования ДНК по сравнению с тем, что возможно при использовании стандартных методов окрашивания-Терминатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-throughput sequencing is intended to lower the cost of DNA sequencing beyond what is possible with standard dye-terminator methods.

Аналогично, в Ruby имена методов заканчиваются на ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in Ruby, method names ending in ?

Есть несколько методов продвижения для AUVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a couple of propulsion techniques for AUVs.

Там же представлен предмет одежды, произведенный с использованием этих систем и методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All models also received platinum painted engines.

Кроме того, использование методов биоинформатики играет определенную роль в вычислительной эпигенетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the use of bioinformatics methods has a role in computational epigenetics.

Было использовано несколько методов, чтобы попытаться предотвратить запуски банков или смягчить их последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several techniques have been used to try to prevent bank runs or mitigate their effects.

Однако фотографические данные свидетельствовали о том, что эти образцы были крупнее тех размеров, которые были получены с помощью методов Рэндалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, photographic evidence suggested that these specimens were larger than the size estimations yielded through Randall's methods.

Одним из методов лечения, который очень перспективен для лечения камптокормии, является глубокая стимуляция мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One treatment methodogy that is very promising for the treatment of camptocormia is deep brain stimulation.

Если зависимая переменная дискретна, то некоторые из этих превосходных методов-логистическая регрессия, многомерный логит и пробит-модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the dependent variable is discrete, some of those superior methods are logistic regression, multinomial logit and probit models.

На практике реабилитационные центры обычно разрабатывают комбинацию из нескольких методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, rehab centers usually devise a combination of multiple therapies.

Одним из наиболее предпочтительных методов является защита отечественных отраслей промышленности с помощью мер контроля за текущими счетами, таких как тарифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim's heart would be ripped from his body and a ceremonial hearth would be lit in the hole in his chest.

Его работа в медицине привела к разработке широкого спектра дополнительных лекарств и вспомогательных художественных и биографических методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work in medicine led to the development of a broad range of complementary medications and supportive artistic and biographic therapies.

Более поздние исследования также были сосредоточены на объединении обоих методов-метода Дельфи и рынка прогнозирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent research has also focused on combining both, the Delphi technique and prediction markets.

Одним из полезных методов построения словарного запаса на втором языке является метод ключевых слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One useful method of building vocabulary in a second language is the keyword method.

В течение многих лет маркетологи пытались уменьшить угрызения совести покупателя с помощью различных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, marketers have been attempting to reduce buyer's remorse through many different methods.

Это достигается с помощью различных методов, причем некоторые популярные из них-свободная ассоциация, гипноз и озарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is accomplished by a variety of methods, with some popular ones being free association, hypnosis, and insight.

НДАК подчеркнул важность добровольных и консультативных методов поддержания низких цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NDAC emphasized voluntary and advisory methods in keeping prices low.

Существует множество методов оценки удобства использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a variety of usability evaluation methods.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «применимость методов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «применимость методов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: применимость, методов . Также, к фразе «применимость методов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information