Принимая во внимание специфику - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принимал душ - took a shower
Вы принимаете на себя весь риск - you assume all risk
в то время как комитет принимает - while the committee takes
принимает на себя ответственность - accept liability
независимо от того, что он принимает - no matter what it takes
принимает стучать - takes pounding
меры, принимаемые для преследования - measures taken to prosecute
принимает более - was taking over
мы принимаем - we will accept
он принимает продукцию - it takes to produce
Синонимы к принимая: терпимо, снисходительно, безропотно, вынося
выполненный во всех деталях - blow-by-blow
против войны во Вьетнаме - anti vietnam war
во владение - possession
во множестве - in a variety
по всем статьям и во всех статьях - in all respects and in all articles
ВО РЕСТЭК - Restec Exhibition Company
способ охлаждения во флягах погружением - churn-immersion method
течение во внешнем контуре - outer stream
боль во рту - sore mouth
будет свет во рту - be light in the mouth
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought
сокращение: attn
обрати внимание на - pay attention to
обращать особое внимание - pay careful attention
внимание всем пассажирам - attention to all passengers
принимая во внимание то - taking into account that
интегральное внимание - integral attention
внимание было обращено на то, - attention was drawn to the fact
внимание к возможным - attention to possible
внимание к разнообразию - attention to diversity
внимание обращается к - attention is turning to
внимание рабочего документа - note of the working paper
Синонимы к внимание: внимание, внимательность, любезность, предупредительность, принятие во внимание, соблюдение, уважение, почтение, почитание, почет
Значение внимание: Сосредоточение мыслей или зрения, слуха на чём-н..
противоречивая спецификация - ambiguous specification
изменить спецификации - amend specifications
в отсутствие специфического - in the absence of a specific
катализатор оказывает специфическое действие - a catalyst is specific in its action
вне спецификации - off-specification
которые являются специфическими для - that are specific for
распознавать специфические потребности - recognize specific needs
спецификации материалов - specifications of materials
они являются специфическими - they are specific
спецификация на фанеру - plywood listing
I'm happy to hear that, in spite of any specifics. |
|
В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения. |
Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining. |
Таким образом, принимая ответственность, государства наделяют своих граждан возможностями уважать права женщин как право на достоинство. |
Through the acceptance of responsibilities, States therefore empower their citizens to regard women's rights as a right to dignity. |
Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок. |
Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift. |
Судно при получении разрешительного сигнала должно подать отмашку с соответствующего борта и проходить, принимая необходимые меры предосторожности. |
On receiving the permission signal, the vessel shall give a visual signal from the side concerned and proceed, taking the requisite precautions. |
Выберите соглашение о сервисном обслуживании или заказ на сервисное обслуживание, щелкните Функции, а затем щелкните Присоединение шаблона спецификации. |
Select a service agreement or a service order, click Functions, and then click Attach template BOM. |
Принимая во внимание, что весь класс получил сплошные трояки по геометрии каким образом тебе удалось получить отлично? |
When the entire geometry class got C's on the final... how is it possible that you aced it? |
Однако, принимая во внимание бедственное положение вашей семьи, суд осознает, что ваша мать не может следить за соблюдением этих требований. |
But with your mother's busy schedule, and given that you are still a minor in need of supervision, this court cannot take the chance you will fail to meet these requirements. |
Как бы это выразиться, Тернбулл... Принимая во внимание обстоятельства, я пришел к выводу, что лучше мне приберечь свои таланты для Лондона. |
Let me put it this way, Turnbull. I considered the circumstances, and judged that my talents were best spent in London. |
Он считает, что у меня есть все основания для надежды, если я смогу добиться приличного положения... то есть не принимая сана, разумеется. |
And he says that I have every reason to hope, if I can put myself in an honorable position-I mean, out of the Church. |
Вот и все? Отлично, - повторил Батлер, принимая непреклонное решение так или иначе образумить эту девчонку. |
Is it, though? asked Butler, grimly determined by hook or by crook, to bring this girl to her senses. |
Принимая решение, я учту ваши красноречивые аргументы, мисс Костелло. |
In reaching my decision, I've taken into account all of Miss Costello's eloquent arguments... |
Принимая во внимание, что мы не знаем, что это убийство, ввиду отсутствия тела. |
Bearing in mind that we don't know it's a murder seeing as there's no body. |
OIDбатареи , и это onIy принимая заряд smaII . |
The battery's old and it's only taking a small charge. |
Необходимо действовать осторожно, принимая во внимание интересьl всех групп. |
Use caution taking into account the interests of all groups. |
Но, принимая во внимание, что она за эти последние годы пристрастилась к вину, от нее можно ожидать всего. |
On the other hand, and particularly since she's taken to drinking in the last few years, she might do anything. |
У тебя... нет причин рисковать, принимая меня, но если ты решишься, я обещаю, что не подведу. |
All right, you have-you have no reason to take a chance on me, But if you do, I promise I won't disappoint. |
Да что, уже пили нынче, - сказал старик, очевидно с удовольствием принимая это предложение. - Нешто для компании. |
Well, I have had some today already, said the old man, obviously accepting the invitation with pleasure. But just a glass for company. |
Анализирует стоимость, время и свободу открытия, эксплуатации и закрытия бизнеса, принимая во внимание такие факторы, как электричество. |
Analyses the cost, time and freedom to open, operate and close a business, taking into consideration factors like electricity. |
В рамках каждой из этих классификаций существуют многочисленные спецификации по спектру поведения от чисто волнообразного до полностью колебательного. |
Within each of these classifications, there are numerous specifications along a spectrum of behaviours from purely undulatory to entirely oscillatory. |
Он также публикует технические отчеты, технические спецификации, общедоступные спецификации, технические исправления и руководства. |
It also publishes technical reports, technical specifications, publicly available specifications, technical corrigenda, and guides. |
Этот стандарт основан на хорошо известной спецификации DOCSIS. |
This standard is based on the well-known DOCSIS specification. |
РКП повлияла на спецификацию Х. 25. |
RCP influenced the specification of X.25. |
Детальные спецификации, изложенные в различных документах Организации Объединенных Наций начиная с 1950-х годов, могли бы свести эту проблему к минимуму. |
The detailed specifications laid out in various United Nations documents since the 1950s could have minimized this problem. |
Шистосомоз можно лечить, принимая внутрь разовую дозу препарата празиквантел ежегодно. |
Schistosomiasis is treatable by taking by mouth a single dose of the drug praziquantel annually. |
Официальные спецификации ATX были выпущены Intel в 1995 году и с тех пор неоднократно пересматривались. |
The official ATX specifications were released by Intel in 1995 and have been revised numerous times since. |
Возвращаясь к шифрованию, спецификация WEP при любой силе шифрования не может противостоять решительному взлому. |
Returning to encryption, the WEP specification at any encryption strength is unable to withstand determined hacking. |
Спецификации, описывающие узлы сборки, называются модульными спецификациями. |
BOMs that describe the sub-assemblies are referred to as modular BOMs. |
Некоторые люди с ДСП дремлют, даже принимая 4-5 часов сна утром и 4-5 вечером. |
Some DSPD individuals nap, even taking 4–5 hours of sleep in the morning and 4–5 in the evening. |
Я сделал несколько предложений в опросе об изменениях в спецификации, которые мы сообщаем. |
I've made a few suggestions in the survey about changes to the specifications that we report. |
IPad Mini 2 добавил дисплей Retina, процессор Apple A7 и сопроцессор Apple M7 motion, что полностью соответствует внутренним спецификациям iPad Air. |
The iPad Mini 2 added the Retina Display, the Apple A7 processor, and the Apple M7 motion coprocessor, closely matching the internal specifications of the iPad Air. |
В 1928 году в РАФ-Мартлсхэм-хит Горинг, работавший на Юпитере VIII, соревновался с Зайцем, Лунем и ведьмой по спецификации 23/25. |
At RAF Martlesham Heath in 1928 the Goring powered by the Jupiter VIII competed with the Hare, Harrier and Witch over the 23/25 specification. |
Таким образом, принимая во внимание эту низкую эффективность детектора, прогноз QM фактически удовлетворил IBI. |
So, taking into account this low detector efficiency, the QM prediction actually satisfied the IBI. |
Принимая во внимание недавние споры, я, очевидно, не хочу наступать на мину. |
Bearing in mind the recent controversies, I obviously don't want to stick my foot onto a mine. |
Таким образом, цвет имеет Марианский подтекст, принимая во внимание, что существует также возможность того, что использование синего Знамени Савойцами началось раньше. |
The color therefore has a Marian implication, bearing in mind that there is also the possibility that the use of a blue banner by the Savoys started earlier. |
Для обеспечения надлежащего уплотнения грунта в проектных спецификациях указывается требуемая плотность грунта или степень уплотнения, которая должна быть достигнута. |
To ensure adequate soil compaction is achieved, project specifications will indicate the required soil density or degree of compaction that must be achieved. |
Agile может не использовать те же элементы, что и ваша любимая шаблонная спецификация программного процесса эпохи 1980-х годов, но сегодня это в значительной степени стандарт. |
Agile might not use the exact same elements as your favorite 1980s era formulaic software process specification, but it is pretty much the standard today. |
Этот период также ознаменовал сдвиг интереса от спецификаций игл к общей стерильности и безопасности. |
This period also marked a shift in interest from needle specifications to general sterility and safety. |
Этот уровень спецификации добавил многочисленные дополнительные функции комфорта и безопасности, никогда ранее не встречавшиеся на коммерческих серийных Land Cruiser. |
This specification level added numerous additional comfort and safety features never previously seen on commercial series Land Cruisers. |
Есть много примеров в Великобритании, многие из которых используют общую открытую спецификацию LASSeO. |
There are many examples in the UK, many using a common open LASSeO specification. |
Водители могут получить дополнительную подготовку, но не всегда в вождении, принимая их услуги или другие услуги водительского курса и или других государственных учреждений автошкол. |
Drivers may get additional training but not always in driving, taking their services or another services driver course and or other government agencies driving schools. |
В 2000 году Высшая лига бейсбола реорганизовала свою структуру, чтобы устранить положение президентов лиги, и переключилась на одну спецификацию мяча для обеих лиг. |
In 2000, Major League Baseball reorganized its structure to eliminate the position of league presidents, and switched to one ball specification for both leagues. |
Несколько штатов в США ввели запрет на отходы дворов, не принимая листья, кисти, обрезки и т. д. |
Several states in the U.S. have introduced a yard waste ban, not accepting leaves, brush, trimmings, etc. |
Ни одна из этих спецификаций не определяет детальный процесс или химию, а скорее набор тестов и мер по обеспечению качества, которым должен соответствовать анодированный продукт. |
None of these specifications define a detailed process or chemistry, but rather a set of tests and quality assurance measures which the anodized product must meet. |
Принимая меры предосторожности против этого, Крез удерживал своего сына от участия в военных походах и сражениях любым способом. |
Taking precautions against this, Croesus kept his son from leading in military expeditions and fighting in any way. |
В 1871 году, принимая решение по делу Нокс против ли, суд постановил, что это положение позволяет Конгрессу выпускать векселя и делать их законным платежным средством в погашение долгов. |
In 1871, when deciding Knox v. Lee, the Court ruled that this clause permitted Congress to emit bills and make them legal tender in satisfaction of debts. |
В тюрьме он случайно глотает контрабандный кокаин, ошибочно принимая его за соль. |
In jail, he accidentally ingests smuggled cocaine, mistaking it for salt. |
Спецификация BT49B появилась в начале сезона 1980 года; она была задумана вокруг новой поперечной коробки передач, разработанной американским специалистом по коробкам передач Питом Вейсманом. |
A BT49B specification appeared early in the 1980 season; it was conceived around a new transverse gearbox designed by American gearbox specialist Pete Weismann. |
Размер и доступность облигации supersedeas зависят от государственного регулирования и специфики конкретного случая. |
The amount and availability of a supersedeas bond depends on state regulations and case specifics. |
1,8 отсеки имеют две спецификации, 60 мм × 70 мм форм-фактор и 54 мм × 78 мм форм-фактор. |
1.8″ bays have two specifications, a 60 mm × 70 mm form factor, and a 54 mm × 78 mm form factor. |
Как правило, три сухих соединения, привезенные на трассу, имеют последовательные спецификации. |
Generally, the three dry compounds brought to the track are of consecutive specifications. |
Они изъяли доказательства того, что компания Aggregate поставляла бетон, который не соответствовал спецификациям контракта. |
They seized evidence that Aggregate delivered concrete that did not meet contract specifications. |
Тесты на соответствие требованиям доступны не для всех спецификаций. |
Compliance tests are not available for all specifications. |
Это свободный от роялти открытый стандарт и таким образом доступ к спецификациям KNX неограничен. |
I ask someone who is working on this page to take my suggestions. |
Утверждающие стандарты организации определили процедуры разработки спецификаций, которые могут быть реализованы на справедливых условиях. |
Affirming standards organizations have defined procedures to develop specifications that can be implemented under fair terms. |
В спецификациях RTF отсутствуют некоторые семантические определения, необходимые для чтения, записи и изменения документов. |
The RTF specifications lack some of the semantic definitions necessary to read, write, and modify documents. |
Геометрия WKT используется во всех спецификациях OGC и присутствует в приложениях, реализующих эти спецификации. |
WKT geometries are used throughout OGC specifications and are present in applications that implement these specifications. |
VDE отозвала спецификацию, и CFI был представлен IEEE в марте 2014 года. |
VDE withdrew the specification and a CFI was presented to IEEE on March 2014. |
Разъяснение по завершающим высказываниям в спецификации языка. |
Clarification on terminating statements in the language specification. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принимая во внимание специфику».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принимая во внимание специфику» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принимая, во, внимание, специфику . Также, к фразе «принимая во внимание специфику» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.