Приправлять по вкусу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приправлять по вкусу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
season to taste
Translate
приправлять по вкусу -

- приправлять [глагол]

глагол: spice, season, flavor, flavour, savor, relish, savour, dress

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- вкус [имя существительное]

имя существительное: taste, flavor, savor, smack, sapidity, flavour, savour, liking, palate, style



В индонезийской кухне, особенно Сунданской и яванской, скваб обычно приправляют, приправляют кориандром, куркумой, чесноком и жарят во фритюре в большом количестве пальмового масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Indonesian cuisine, especially Sundanese and Javanese, squab is usually seasoned, spiced with coriander, turmeric, garlic and deep fried in a lot of palm oil.

Чистка нам тоже не по вкусу, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not too keen on the purge, either, sir.

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

Освободите меня от физкультуры на весь год или я пущу вашу приправленную карри кровушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me from gym all year or I'll drain your spicy curry blood.

Если приготовленный перепел вам не по вкусу, я могу реплицировать на кухне что-то более для вас подходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the quail hasn't been prepared to your satisfaction, I could replicate something more to your liking.

Что вам больше по вкусу, вид на океан или на горы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What'll it be - ocean view or mountain view?

Не выбирать же нам донора спермы, по его музыкальному вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not choosing our sperm donor based on his taste in music.

Я имею в виду, ты привлекательная женщина но мне по вкусу более молодые тёлочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're a handsome woman but my tastes run more to baby veal.

Самец будет гудеть и гудеть, а самки в долине ниже будут слушать гудение и выбирать, какое из них им больше по вкусу, и ковылять на звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would boom and boom and the females in the valley below would listen to the boom they most liked and waddle up.

хочу отомстить Люциферу. когда ты переделаешь вселенную по своему вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, like yourself, I want revenge on Lucifer. But more than that, I want to be there when you remake the universe to your taste.

Это сентиментальная чушь, но она им по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sentimental drivel, but they eat it up.

Так что, если у вас, к примеру, клубничный мусс подан на белой тарелке, он по вкусу более ароматные и сладкий, чем то же самое на черной тарелке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you, for example, have a strawberry mousse served on a white plate, it tastes more flavourful and sweeter than the same thing on a black plate.

Словом, он никогда не прощал по той причине, что наказание приходилось не по вкусу самому виновному или друзьям его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a word, he never pardoned because the offender himself, or his friends, were unwilling that he should be punished.

Его приготовляют в виде битков размерами с бильярдный шар, как следует приправляют и тушат, и в готовом виде оно напоминает телятину или черепаху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat is made into balls about the size of billiard balls, and being well seasoned and spiced might be taken for turtle-balls or veal balls.

Судя по вкусу, ее сделали из живой Шарлотты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tastes like it's made of actual ground-up shoemaker.

Он предан своему другу и коллеге, и он равнодушен к его жене, что отнюдь не по вкусу миссис Лайднер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was to begin with devoted to his friend and employer, and indifferent to his employers wife. That did not suit Mrs Leidner.

Это поручение пришлось доктору не слишком по вкусу, и он - что, вероятно, было для него характерно - не стал выполнять его сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not an errand that much pleased the doctor, and, characteristically perhaps, he went about it indirectly.

По вкусу, как если напиться прямо из речки Вилли Вонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tastes like it was dipped straight out of willy wonka's river.

Мой милый, мы все склонны считать дурными поступки, которые нам не по вкусу, - невозмутимо возразил священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear fellow, we are rather apt to consider an act wrong because it is unpleasant to us, said the Rector, quietly.

И приправляю это вот этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And top it off with a little bit of that.

Я сужу об этом по вкусу, остающемуся во рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I judge it by the taste it leaves in my mouth.

По вкусу как суицидальная рыба, отдавшая свою жизнь, чтобы погладить твое эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tastes like a suicidal fish who gave his life to pump up your ego.

Они приправлены идеально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are seasoned to perfection.

Вместо того, чтобы рубить королям головы, можно выбирать новых себе по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of chopping kings' heads off, you pick and choose the ones you want.

Мы ели молча, так как миссис Ван-Хоппер не любила отвлекаться во время еды, а глядя, как течет у нее по подбородку соус, я понимала, что пельмени пришлись ей по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ate in silence, for Mrs Van Hopper liked to concentrate on food, and I could tell by the way the sauce ran down her chin that her dish of ravioli pleased her.

По вкусу как подогретое масло. Гадость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugh, this tastes like boiled butter and not in the good way.

Тогда нам по вкусу то, что сделано хорошо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because once you've had a taste of the good life

Эм, раз в неделю выпуск новостей, приправленный... приправленный, эм, персональными интересными, эм, историями...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh,a once-a-week,hard-hitting news magazine,um,peppered... peppered with,uh,personal,uh,interest stories.

Но фентанил по вкусу и эффекту очень близок к героину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But fentanyl is the closest in taste and effect to heroin.

Знаешь, на что по вкусу похоже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what this tastes like?

Я надеюсь жилье вам по вкусу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust your accommodations have been to your liking?

Теперь твой черед за мной поухаживать, может, тебе это придется больше по вкусу, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your turn to make love to me, and maybe you'll like that better, eh?

Ты начинаешь с полным ассортиментом и постепенно все самые вкусные сьедаешь пока у тебя не остаются только отстойные, которые никому не по вкусу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start with a tasty full pack and then slowly all the good stuff goes until you're left with the crap that no-one else wants.

— Сколько я себе представляю, он умеет подлаживаться к вкусу любого собеседника, имеет способность и желание быть приятным всем и каждому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My idea of him is, that he can adapt his conversation to the taste of every body, and has the power as well as the wish of being universally agreeable.

Будем надеяться, что это новое жилье придётся вам по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully, these new accommodations will suit your tastes.

Она даже посетила фабрику Vanden Plas, когда ее первый заказ был близок к завершению, чтобы позаботиться об изменениях, соответствующих ее вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even visited the Vanden Plas factory when her first order neared completion to care for changes corresponding to her taste.

В средневековой Англии джанкет был едой знати, приготовленной со сливками и приправленной розовой водой, специями и сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval England, junket was a food of the nobility made with cream and flavoured with rosewater, spices and sugar.

Плоды лонгана похожи на плоды личи, но менее ароматны по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fruit of the longan are similar to that of the lychee, but less aromatic in taste.

Количество и вязкость слизи являются важными характеристиками натто, способствующими уникальному вкусу и запаху натто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount and viscosity of the mucilage are important nattō characteristics, contributing to nattō's unique taste and smell.

Принадлежащий писателю Джорджу Макдональду, Моррис назвал бы его Келмскотт-Хаус и перекрасил бы его по своему вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owned by the novelist George MacDonald, Morris would name it Kelmscott House and re-decorate it according to his own taste.

Домашнее соевое молоко может быть сделано по вкусу и питательным требованиям пьющих, обеспечивая дополнительную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homemade soy milk can be made to the drinkers' tastes and nutritional requirements, providing added value.

Он также описывает другие блюда, такие как пицца, которые приправлены соусом в стиле буйвола или приправой со вкусом буйвола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also describes other dishes, such as pizza, that are seasoned with the Buffalo-style sauce or a Buffalo flavor seasoning.

Домашняя и ресторанная кухня иногда различаются по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home cooked and restaurant cuisine sometimes vary in taste.

Он получает свой первоначально черный цвет от активного угля и аниса, который похож по вкусу на лакрицу, и вкус от добавленного ментола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gets its originally black colour from active carbon and anise which is similar in taste to licorice, and taste from menthol added.

Вкус и цвет нектара широко варьируются между различными видами цветов; следовательно, мед может варьироваться по цвету и вкусу в зависимости от вида цветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taste and color of nectar widely vary between different species of flower; consequently, honey may vary in color and taste depending on the species of flower.

Вкус близок к вкусу сардины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taste is close to that of a sardine.

Он широко используется в качестве ингредиента в сосисках, а также используется в коммерческих готовых напитках и смесях напитков, способствуя терпкому вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common as an ingredient in bratwurst, and is also used in commercial ready-to-drink beverages and drink mixes, contributing a tart flavor.

Провинции также являются домом для твердого текстурированного ржаного хлеба, выпечки и печенья, последние сильно приправлены имбирем или суккадом или содержат небольшие кусочки мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provinces are also home to hard textured rye bread, pastries and cookies, the latter heavily spiced with ginger or succade or contain small bits of meat.

Беременные женщины часто сообщают о ненормальной чувствительности к запахам и вкусу, а эфирные масла могут вызывать раздражение и тошноту при приеме внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant women often report an abnormal sensitivity to smells and taste, and essential oils can cause irritation and nausea when ingested.

Также называемые Сокка, это блины, приготовленные из нутовой муки и приправленные черным перцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also called socca, these are pancakes made from chickpea flour and seasoned with black pepper.

Есть ли какие-либо существующие исследования по питательной ценности и вкусу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any existing research on nutritional value and taste?

Очевидно, у него есть религиозная проблема с любым, кто представляет доказательства, не соответствующие его религиозному вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He obviously has a religious problem with anyone that presents evidence which does not suit his religious taste.

Принц переделал апартаменты по своему вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince redecorated the apartments to his liking.

Кадата - это длинный лист ткани, приправленный угольной пастой, смешанной с порошком семян тамаринда, высушенный и сложенный в виде книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kadata is a long sheet of cloth, seasoned with charcoal paste mixed with tamarind seed powder, dried and folded in the form a book.

Измельченный продукт падает непосредственно на приправляемую пищу; мельница не имеет контейнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground product falls directly onto the food being seasoned; the mill has no container.

Верховный в Ла-Пас Batchoy аромат был запущен как первый филиппинский блюдо-приправленная нет-готовить лапшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supreme in La Paz Batchoy flavor was launched as the first Filipino dish-flavored no-cook cup noodles.

Нарингин - это флавоноид, который способствует горьковатому вкусу грейпфрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naringin is a flavonoid which contributes to the bitter flavour of grapefruit.

Соль, чеснок и лук можно добавить по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt, garlic and onion can be added to taste.

В южных штатах его приправляют обжаренной асафетидой, семенами горчицы, тмином и пажитником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Southern states, it is seasoned with sauteed asafoetida, mustard seeds, cumin, and fenugreek.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приправлять по вкусу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приправлять по вкусу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приправлять, по, вкусу . Также, к фразе «приправлять по вкусу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information