Приходить к компромиссу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приходить к компромиссу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come to a compromise
Translate
приходить к компромиссу -

глагол
compoundсоставлять, соединять, смешивать, примирять, осложнять, приходить к компромиссу
- приходить [глагол]

глагол: come, turn up, be in, go into, roll round, fly into

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- компромисс [имя существительное]

имя существительное: compromise, trade-off, accommodation, composition, give-and-take

словосочетание: halfway house



Когда мистер Блоссом приходит за ним позже, он таинственно исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. Blossom goes to retrieve him later, he has mysteriously vanished.

Этический компромисс невозможен, поскольку он отрицает концепцию правильного и неправильного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral compromise rejects the concept of right and wrong.

Таким образом, обе стороны не идут на компромисс по любому вопросу, который, по их мнению, может ослабить их позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, both sides were reluctant to compromise on any issue that they believed could weaken their position.

Судя по всему, компромиссы - это здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, it's good to compromise.

Чтобы достичь единства взглядов в Копенгагене, обе стороны должны проявить гибкость и желание пойти на необходимые компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make minds meet in Copenhagen, both sides must be flexible and willing to make necessary compromises.

Это требование не является важным, поскольку явная позиция правительства состоит в том, что компромисс невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement is unimportant since the Government's position is clearly that no compromise is possible.

Его делегация поддерживает компромиссный подход к решению этого вопроса, предложенный Австрией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation supported Austria's compromise approach to the matter.

А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger.

В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda.

Малые страны часто вынуждены идти на политические компромиссы для того, чтобы присоединиться к международным процессам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's small countries are accustomed to making political compromises to join the international flow.

В вымышленной Канаде после федеральных выборов 2015 года к власти приходит новое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a fictitious Canada, a new government is in office after the federal elections of 2015.

При внесении изменений необходимо обеспечить нужный компромисс между жесткостью и гибкостью и между непротиворечивостью и эквивалентностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to strike a balance between rigidity and flexibility and between harmonisation and equivalence in implementing change.

Таким образом, когда вы отправляете нам документы через входящие от службы поддержки, эта информация приходит к нам в зашифрованном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means when you send us documents through the Support Inbox, the information is encrypted when we receive it.

Карински не будет ничего делать с этим без доказательств, и никто из жилищной службы не приходит, чтобы удостоверить факт их существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Karinski won't do anything about it without proof, and I can't get someone from the city down to verify they're there.

Итак, вдова приходит навестить своего любимого вон там и спотыкается о более свежего покойника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, widow comes to visit her beloved over there, stumbles over the more recently departed.

Нарастание мелочных ссор и обижающих компромиссов, которые, подобно китайской водной пытке, медленно преврящают обе стороны в орущие, нервные подобия себя прежних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accretion of petty fights and resentful compromises which, like Chinese water torture, slowly transforms both parties into howling, neurotic versions of their former selves.

В таком состоянии я мало подвержен компромиссам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm less receptive to compromise.

Когда вся деревенщина приходит обналичить чеки фермерских субсидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all the hayseeds come in and cash their farm subsidies checks.

Спи, милый мальчик, - произнес он, глядя на Эжена, - хорошее приходит иногда во время сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleep on, poor boy, he added, looking at Eugene, luck sometimes comes while you are sleeping.

Почему Анубис приходит за мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does Anubis hold out his hand for me?

Это не простой случай, от тебя много неприятностей. Работай со мной, и мы найдём компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in a tough spot, John, a lot of trouble, but if you work with me, if you're reasonable, we'll figure a way out of this, okay?

В реальной жизни тебе приходится идти на компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real life, you have to make compromises.

Когда желания исполняются, мягко приходит радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When wishes are granted, joy comes gently.

Компромисс поможет ослабить напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compromise will help ease tension.

Знаете, что, почему бы нам не пойти на компромисс и не остановиться на 30 фунтах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what, why don't we split the difference and call it thirty quid?

с большой силой приходит большая ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

with great power comes great responsibility.

Ну, корреспонденция приходит каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it still comes in every day.

Еще один ключевой аспект, который дает избыточная дискретизация, - это компромисс между скоростью и разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key aspect given by oversampling is the speed/resolution tradeoff.

Компромисс между президентами Принстона и Рутгерса положил конец войне и заставил вернуть маленькую пушку в Принстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A compromise between the presidents of Princeton and Rutgers ended the war and forced the return of the Little Cannon to Princeton.

Кроме того, я также не ценю этот компромисс, который ужасно близок к тому, чтобы толкать POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also I don't appreciate this compromise either, which is dreadfully close in pushing POV.

Тем не менее Филмор считал себя связанным присягой в качестве президента и сделкой, заключенной в компромиссе, чтобы обеспечить соблюдение закона о беглых рабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, Fillmore believed himself bound by his oath as president and by the bargain made in the Compromise to enforce the Fugitive Slave Act.

Тайбай Цзиньсин, переодетый стариком, приходит освободить Тан Саньцана и уводит его в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taibai Jinxing, in disguise as an old man, comes to free Tang Sanzang and leads him to safety.

Он не антигерой, он настоящий герой, но ему придется пойти на компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not an anti-hero, he’s a true hero – but he will have to compromise.

Когда Гаутама приходит после этого акта, Индра пытается убежать, как кошка, но проклят, чтобы нести следы тысячи вульв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Gautama arrives after the act, Indra tries to flee as a cat but is cursed to bear the marks of a thousand vulvae.

Воздействие рекламы на общество и на тех, на кого она направлена, неявно подкрепляется соображениями о том, идет ли реклама на компромисс с автономным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of advertising on society and those targeted are all implicitly underpinned by consideration of whether advertising compromises autonomous choice.

Много лет он не знает этой земли, так что, когда он наконец приходит на нее, она пахнет как другой мир, более странно, чем Луна для землянина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years he knows not the land; so that when he comes to it at last, it smells like another world, more strangely than the moon would to an Earthsman.

Различия между этими методами в основном связаны с тем, насколько близко к конечному потребителю приходит поставка волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The differences between the methods have mostly to do with just how close to the end user the delivery on fiber comes.

Так что это не приходит из ниоткуда, это приходит из реальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it doesn't come out of nowhere, it comes out of real life.

Существует компромисс между скоростью и весом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a trade-off between speed and weight.

Философ и теолог Ричард Суинберн приходит к проектному выводу, используя байесовскую вероятность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosopher and theologian Richard Swinburne reaches the design conclusion using Bayesian probability.

Когда они это делают, серебряная монета из керамического кувшина волшебным образом приходит к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they do, a silver coin from the stoneware jar magically comes to them.

Взаимные уступки способствуют компромиссу в группе, так что первоначальные и несовместимые желания индивидов могут быть отброшены в пользу социального сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reciprocal concessions promote compromise in a group so that the initial and incompatible desires of individuals can be set aside for the benefit of social cooperation.

Теория старения с помощью одноразовой сомы предполагает, что существует компромисс в распределении ресурсов между соматическим поддержанием и репродуктивными инвестициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposable soma theory of aging posits that there is a trade-off in resource allocation between somatic maintenance and reproductive investment.

В биологии понятия компромиссов и ограничений часто тесно связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In biology, the concepts of tradeoffs and constraints are often closely related.

Техас получил 10 миллионов долларов в виде облигаций Соединенных Штатов в рамках урегулирования пограничных претензий в рамках компромисса 1850 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas had received $10 million in United States bonds in settlement of border claims as part of the Compromise of 1850.

Задача никогда не приходит к будущему парню, а вместо этого к настоящему парню, который теперь должен справиться с ней в спешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task never arrives for Future Guy, but instead for Present Guy, who now has to deal with it in a hurry.

Горе тем, кто приходит к нему с пастями зверей и разумом змей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woe be to those who come to it with the mouths of beasts, and the minds of serpents!

Затем приходит известие, что невестка королевы умерла, и дядя Хиби хочет, чтобы Хиби заняла трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then news arrives that the queen's sister-in-law is dead, and Hebe's uncle wishes Hebe to take the throne.

Бинарный XML был предложен в качестве компромисса, который не читается обычными текстовыми редакторами, но является более компактным, чем обычный XML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binary XML had been proposed as a compromise which was not readable by plain-text editors, but was more compact than regular XML.

То, что мы можем сделать, - это попытаться направить дискуссию, способствовать пониманию и попытаться найти области компромисса, чтобы успокоить споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we can do is try to guide the discussion, promote understanding and try and find areas of compromise to soothe disputes.

Батлер не одобрял Черчилля, который был тогда Первым Лордом Адмиралтейства и публично выступал против любого намека на компромиссный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler disapproved of Churchill, who was then First Lord of the Admiralty and who publicly opposed any hint of compromise peace.

Пожилая собака, садовник рынка Бенджамин Брэндиснап, приходит и освобождает владельцев пудинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly dog, market gardener Benjamin Brandysnap, comes along and frees the Pudding Owners.

Лучше найти компромисс в более крупном масштабе, который здесь приемлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to find a compromise on a larger scale which is acceptable here.

Гюссон приходит к Пьеру, чтобы рассказать ему правду о тайной жизни своей жены; она не пытается остановить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Husson visits Pierre to tell him the truth about his wife's secret life; she does not try to stop him.

Однако до тех пор я бы предложил компромисс, который ясно дает понять, что мы не перечисляем официальный уровень смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, until then, I'd propose a compromise that makes it clear that we are not listing an official mortality rate.

Я отменил редактирование до тех пор, пока не будет достигнут компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reverted the edit until a compromise can be reached.

После неутешительных результатов выборов отношение Квислинга к переговорам и компромиссам стало жестче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the underwhelming election results, Quisling's attitude to negotiation and compromise hardened.

Полная конструкция для конвертера бакса включает в себя анализ компромисса различных потерь мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete design for a buck converter includes a tradeoff analysis of the various power losses.

Этот компромисс знати был поддержан примерно 400 дворянами, как католиками, так и протестантами, и был представлен Маргарите 5 апреля 1566 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Compromise of Nobles was supported by about 400 nobles, both Catholic and Protestant, and was presented to Margaret on 5 April 1566.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приходить к компромиссу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приходить к компромиссу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приходить, к, компромиссу . Также, к фразе «приходить к компромиссу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information