Проблемы следующего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
серьезная проблема - massive problem
психофизическая проблема - psychophysical problem
пресловутая проблема - notorious problem
тоже мне проблема - I have a problem too
глобальная проблема здравоохранения - global health problem
Решение таких проблем - solution to such problems
не хотят никаких проблем - don't want no trouble
проблем с зарядкой - charging problems
характер проблем - nature of the challenges
одна из самых сложных проблем - one of the most difficult problems
Синонимы к проблемы: вопрос, предмет обсуждения, проблема, задача, урок, сдача, отправление, отказ
Значение проблемы: Сложный вопрос, задача, требующие разрешения, исследования.
следующая пересылка - next shipment
обеспечить следующее - provide the following
следующая координация - following coordination
написал следующее - wrote the following
следующее должное внимание - following due consideration
цель следующего - the purpose of the following
следующая очередная встреча - the next ordinary meeting
следующего поколения - of the next generation
следующая ежегодная сессия - the next annual session
приоритеты для следующего - priorities for the next
Протоколы скользящего окна позволяют избежать этой проблемы, позволяя отправляющей машине перейти к следующему пакету, не дожидаясь ACK. |
Sliding window protocols avoid this problem by allowing the sending machine to move on to the next packet without waiting for an ACK. |
Каждое воскресенье моя мать делает пирог, и мы собираемся, обсуждаем наши проблемы и планируем в течение следующей недели. |
Every Sunday my mother makes a cake and we gather together, discuss our problems and make plans for the next week. |
Я предлагаю продолжить обсуждение этой проблемы на следующей странице. |
I suggest that discussion focused on that problem continue on the subpage. |
Обобщение этой проблемы заключается в следующем. |
A generalization of this problem is as follows. |
Несмотря на возвращение на сцену в следующем году, проблемы с бедром Пеннимана продолжались, и с тех пор он был доставлен на сцену в инвалидном кресле. |
Despite returning to performance the following year, Penniman's problems with his hip continued and he has since been brought onstage by wheelchair. |
В следующем я сначала приведу цитату из синопсиса, а затем описание проблемы, которая там появляется. |
In the following I first provide a quote from the synopsis, then a description of the problem that appears there. |
Старый свинец, который не пытался попасть в эту скользкую область, был лучше, но тогда у следующей секции были такие же проблемы. |
The old lead that didn't try to get into this slippery area was better, but then the next section had similar problems. |
Следующее, что он скажет, это что парень водит новую чистую машину у него проблемы на работе из-за его дурного характера... |
The next thing he's going to do is tell us he probably drives a clean late-model car, has trouble keeping a job because he's got a bad temper... |
И она стала думать о своей следующей операции. Она должна провернуть её на юге Франции. Возможно, возникнут проблемы. |
She turned her thoughts toward her next job. It was going to take place in the South of France, and it would be a challenge. |
Две другие наиболее очевидные проблемы теории любви Штернберга заключаются в следующем. |
The two other most obvious problems with Sternberg's theory of love are as follows. |
Прочие правила проверки тоже могут стать причиной проблемы. Например, у вас может быть следующее правило проверки для поля Количество. |
Other validation rules may also be causing the problem — for example, you may have the following validation rule for the Quantity field. |
Для решения этой проблемы разбивка потоков производилась на теоретической основе с использованием следующей разбивки соответствующих активов и пассивов:. |
In order to solve this problem a breakdown of flows is calculated on a theoretical basis using the following breakdown of corresponding assets and liabilities:. |
Мои проблемы с введенной временной шкалой заключаются в следующем. |
My issues with the timeline introduced are as follows. |
Три проблемы соглашения, представляющие интерес, заключаются в следующем. |
Three agreement problems of interest are as follows. |
«Команда следующей миссии уже имеет серьезные проблемы с департаментом планетарной защиты», — сказал он. |
“The people who are really having trouble with Planetary Protection,” he said later, “are the next mission.” |
Вместо того чтобы переделывать фильм, Макклири перенес его на следующее лето, надеясь, что к тому времени проблемы с паспортом Фрэнкса будут решены. |
Instead of recasting, McCleery rescheduled the film for the following summer, hoping that Franks' passport issues could be worked out by then. |
Изменения в меню не могут быть сохранены из- за следующей проблемы:. |
Menu changes could not be saved because of the following problem:. |
Учитывая вышеизложенные проблемы, я хотел бы, чтобы WMF потребовал, по крайней мере, следующее. |
Given concerns above, I would wish WMF to require at least the following . |
Я хотел бы добавить это на следующей неделе или около того. Позвоните мне, если у кого-то есть какие-либо проблемы с этим. |
I'd like to add this in the next week or so. Ping me if anyone has any issues with this. |
Беда в том, что, глядя на независимый анализ тех результатов, которые должны быть достигнуты климатическими договорами, становятся очевидны масштабы стоящей перед нами проблемы. |
The unfortunate thing is that now, as we look at the independent analyses of what those climate treaties are liable to yield, the magnitude of the problem before us becomes clear. |
Мы не только упускаем все остальные процессы, которые излучают другие виды света, но есть две другие проблемы. |
Not only are we missing out on all the other processes that are emitting other kinds of light, but there's two issues. |
Проблемы популизма и элитарности аналогичны. |
The problem with populism is the same problem with elitism. |
Но это служит также напоминанием, что вы тоже должны использовать ваш уникальный опыт, навыки и потребности и строить прототипы, чтобы открывать и решать ключевые проблемы и благодаря этому изменить мир. |
But it also serves as a reminder that you, too, should take your unique backgrounds, skills and needs and build prototypes to discover and work out the key problems, and through that, change the world. |
Мы наблюдали, как процесс арт-терапии обходит проблемы с речью в мозге. |
We've observed that the process of art therapy bypasses the speech-language issue with the brain. |
Проблемы так серьезны в наши дни, что они должны быть решены безотлагательно. |
The problems are so serious nowadays, that they should be solved without delay. |
Как по мне так вы просто пытаетесь уклониться от проблемы и послать нас своей дорогой. |
It seems to me like you're just trying to sidestep the issue and send us on our way. |
Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем. |
International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Вы ставите посредственность вторым лицом после президента, у которого серьезные проблемы со здоровьем. |
You've put someone second-rate next to a president with a serious health problem. |
Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества. |
Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration. |
Вот те вопросы, которые задает себе наша делегация при изучении этой проблемы. |
These are the questions that occur to our delegation when we examine the issue. |
Повышение уровня информированности о проблеме голода и недоедания и ознакомление с возможными путями решения этой проблемы:. |
Increased awareness of hunger and undernutrition, and understanding of potential solutions:. |
Решение такой проблемы явилось бы хорошим знаком для других лиц, намеревающихся вернуться в Республику Сербскую. |
This would send the right signal to others contemplating returning. |
Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране. |
The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country. |
Переговоры, безусловно, имеют перспективу, включая и наиболее сложные проблемы, такие как таможня и суды. |
The negotiations clearly enjoy good prospects, including on the most complex topics, such customs and courts. |
Таким образом, острота проблемы бедности для семей ниже второй черты бедности превышает показатель бедности для семей, находящихся ниже первой черты бедности. |
Thus, the severity of poverty for families below the second poverty line is graver than the poverty for families below the first poverty line. |
And sweep the real problems under the rug. |
|
Проблемы Китая не будут решены путем девальвации на 20 или даже на 40 процентов. |
China's problems won't be resolved by a devaluation of 20% or even 40%. |
Но проблемы Норвегии, хотя их вряд ли можно сравнить с проблемами африканских стран, расположенных южнее Сахары, или Афганистана, тем не менее, достаточно серьезны, чтобы вызвать интерес, если не жалость. |
But Norway's problems, while hardly on a par with Sub-Saharan Africa or Afghanistan, are nonetheless serious enough to elicit concern, if not pity. |
Если у вас по-прежнему возникают проблемы с загрузкой дополнений, см. раздел Проблемы при загрузке и установке игры или приложения на Xbox One. |
If you’re having issues downloading your add-ons, see Problems downloading a game or app on Xbox One. |
Ошибки, отмеченные красным цветом, являются критическими и могут помешать запуску трансляции или вызвать проблемы с просмотром у зрителей. |
Errors in red are critical and may inhibit your event from starting or cause users to see problems. |
Необходимо провести еще несколько исследований, чтобы выяснить, как рабочий график может повлиять на проблемы с весом и развитие ожирения. |
We need to see more research on how work schedules can influence weight problems and obesity. |
Улучшение положения в сфере безопасности в Афганистане потребует всеобъемлющего, многостороннего подхода — такого, который будет учитывать как внутренние, так и региональные аспекты этой проблемы. |
Improving security in Afghanistan will require a comprehensive, multifaceted approach — one which will address both the internal and regional dimensions of the problem. |
Падение цен на нефть и экономические санкции из-за Украины только усугубили серьезные социальные проблемы России. |
The drop in the price of oil and the economic sanctions over Ukraine only make worse Russia’s deep social problems. |
Если имеются проблемы, попробуйте активировать код предоплаты позже. |
If there are any issues here, try to redeem the prepaid code later. |
И, наконец, необходимо мобилизовать усилия международного финансового сообщества, несмотря на текущие проблемы. |
Finally, the international finance community, despite its current problems, must be mobilized. |
Управление версиями, неэффективные и несвязанные процессы, несовместимые приложения — все эти проблемы можно решить. |
From version control and inefficiencies to separate workflows and inconsistent apps, working together isn’t always easy — but it can be. |
Попытки решить транспортные проблемы крупных городов наблюдались в большинстве мегаполисов мира начиная со второй половины ХХ века. |
Attempts to solve transportation problems inherent to large cities have been observed in most of the world's megalopolises since the second half of the 20th century. |
Но, в-третьих, самые большие проблемы возникли из-за спора о том, какой обещанный путь к демократии должен был принять Гонконг, и когда. |
But, third, the biggest problems have arisen because of a dispute about where Hong Kong’s promised path to democracy should take it, and when. |
Actually, Dr. King had problems with the black panthers. |
|
Один из моих старых приятелей из Глинко... у него были проблемы с игровой зависимостью, но его фишкой были лотерейные билеты а не блэкджек. |
You know, one of my old buddies from Glynco- he had a gambling problem, but his thing was scratch cards instead of blackjack. |
Well, now that protege is in trouble. |
|
Посмотрим, сможем ли мы решить наши проблемы демократическим путем. |
Let's see if we can resolve our grievances the democratic way. |
Проблемы фирмы ее мало интересовали. |
She would have had no feeling for the firm or its difficulties. |
У меня технические проблемы. |
I'm having technical difficulties. |
Wouldn't want you to get into trouble with your counsellor or anything. |
|
Встретимся с первой регулярной на выходе из следующего города. |
Gonna link up with R.C.T. One outside the next shithole town. |
The following may be helpful to this article. |
|
На следующее утро Лав проснулась и обнаружила, что Кобейн принял слишком большую дозу шампанского и Рогипнола. |
The next morning, Love awoke to find that Cobain had overdosed on a combination of champagne and Rohypnol. |
Гауди получил свое следующее поручение от священника, который был другом детства в его родном Реусе. |
Gaudí received his next commission from a clergyman who had been a boyhood friend in his native Reus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проблемы следующего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проблемы следующего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проблемы, следующего . Также, к фразе «проблемы следующего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.