Программа чтения новостей по темам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
адресная инвестиционная программа - targeted investment program
легальная программа - licensed program
почтовая программа - email client
программа для партнеров - associates program
программа концерта - program notes
программа набора - typesetting program
оттранслированная прикладная программа - compiled application
служебная программа драйверов устройств - device driver utility
программа пополосной верстки - pagination software
электронная программа устойчивости - electronic stability program
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
внимательное чтение - close reading
чтение в обратном направлении - backward reading
дополнительное чтение - background reading
чтение кода - code reading
погруженный в чтение - deep in reading
легкое чтение - easy reading
заключительное чтение - final reading
первое чтение - first reading
ошибкоустойчивое чтение - foolproof reading
запрос на чтение - follower request
Синонимы к чтение: литература, прочтение, читка, произнесение, считывание, чтиво, декламация
Значение чтение: То, что читают, читаемое произведение, сочинение.
сенсационная новость - sensational news
потрясающая новость - amazing news
ужасная новость - terrible news
важная новость - momentous news
действительно шокирующая новость - real shocker
Синонимы к новость: новости, новость, весть, известие, известия, сообщение, новинка, новизна, новинки, новшество
Значение новость: Нечто новое: новое явление, открытие, изобретение, новый сорт товара и т. п..
отправлять по почте - send by mail
проводить судно по шлюзам вверх - lock up
отпуск по семейным обстоятельствам - compassionate leave
президентский совет по науке, технологиям и образованию - Presidential Council for Science, Technology and Education
подписка по требованию к публикации сведением - merge pull subscription
советник по региональным проблемам - regional adviser
проверка по блокам - block check
судебный процесс по делу о заговоре - conspiracy trial
министерство по вопросам развития заморских территорий - ministry for overseas development
специалист по убыткам - loss specialist
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: topic, theme, subject, text, chapter, burden, burthen, ground, subject-matter
словосочетание: a peg to hang a thing on
главная тема - main topic
скучная тема - boring theme
излюбленная тема - favorite subject
близкая тема - related topic
злободневная тема - topic of the day
специальная тема - special topic
тема с вариациями - theme and variations
стропильная тема - rafter set
тема оформления прямоугольной границы - rectangular border skin
повторяющаяся тема - recurring theme
Синонимы к тема: вопрос, проблема, положение, идея, предмет, содержание, сюжет, мотив, материя
Значение тема: Предмет, основное содержание рассуждения, изложения, разговора и т. п..
Для меня было честью вести для вас программу новостей каждый вечер и читать газеты каждое утро. |
It has been an honor to bring you the news each night, and read the paper to you each morning. |
Мы прерываем эту программу из-за специального выпуска новостей CBS. |
We interrupt this program to bring you a special bulletin from CBS News. |
Ниже приведен список наиболее часто просматриваемых программ, за исключением спортивных событий и освещения новостей. |
It has been said, however, that her commanding and magnetic performances usually overcome the weaknesses of plot and dialogue. |
Мисдак также присутствовал в Бенгази, Ливия, в качестве оператора, редактора и продюсера программы новостей и текущих событий Democracy Now! |
Misdaq was also present in Benghazi, Libya as cameraman, editor & producer for the news & current affairs program Democracy Now! |
Наша аналитическая программа новостей - самая популярная и уважаемая в Америке. |
You also know we are the highest-rated, most-respected... TV magazine news show in America. |
Мы прерываем программу для специального выпуска новостей. |
We interrupt this programme for a special bulletin. |
У меня не так много времени, чтобы смотреть ТВ, но иногда я трачу час или два просмотре интересного фильма или программы новостей. |
I have not much time to watch IV but sometimes I spend an hour or two watching an interesting film or a news programme. |
Есть дата и время из программы новостей и это было вчера ночью. |
There's a date and time stamp from the news report from last night. |
Канал позиционировал себя как противовес политически ангажированным программам на Fox News, CNN и MSNBC, где элемент шоу часто становится важнее информативности. А вот «Аль-Джазира» в Америке называла себя объективным источником новостей, для которого факты — это самое главное. |
Launched as a corrective to the politicized and spectacle-heavy programming of Fox News, CNN and MSNBC, Al Jazeera America positioned itself as a fact-based, unbiased news source. |
Первая программа новостей радио была передана 31 августа 1920 года станцией 8MK в Детройте. |
The first radio news program was broadcast August 31, 1920 by station 8MK in Detroit. |
Он запустил программу новостей NBC early morning News NBC Overnight и симулкасты домашнего шопинга и новостей CNN Headline в течение ночных часов примерно в это время. |
It ran NBC's early morning news program NBC News Overnight and simulcasts of the Home Shopping Spree and CNN Headline News during the overnight hours around this time. |
Из его 55 радиостанций 36 являются общественными станциями с программированием в диапазоне от новостей и спорта до музыки и викторин. |
Of its 55 radio stations, 36 are community stations with programming ranging from news and sports to music and quiz shows. |
Как поставить отметку «Нравится» публикации из Ленты новостей, прокомментировать ее или поделиться ей с помощью программы чтения с экрана |
How can I like, comment on or share a News Feed post using a screen reader? |
Мы прерываем музыкальную программу выпуском специальных новостей. |
We are interrupting this dance program to bring you a special news bulletin. |
В настоящее время он является ведущим ежедневного шоу, американской сатирической программы новостей на Comedy Central. |
He is the current host of The Daily Show, an American satirical news program on Comedy Central. |
Когда начался 2007 год, местные выпуски новостей и ток-программы были прекращены, что сделало его полностью музыкальной станцией. |
When 2007 began, local newscasts and talk programs were discontinued, making it an all-music station. |
Поэтому газеты воспользовались возможностью, предоставленной программой Уэллса, чтобы дискредитировать радио как источник новостей. |
So the papers seized the opportunity presented by Welles’ program to discredit radio as a source of news. |
В том же месяце, когда книга была опубликована, Миллер взяла интервью в программе новостей CBS 60 Minutes, где она прочитала свое первоначальное заявление о воздействии жертвы. |
The same month as the book's publication, Miller was interviewed on CBS News program 60 Minutes, where she read from her original victim impact statement. |
О его смерти официально сообщили только на следующее утро, хотя этот инцидент был главной темой в программе новостей, которая последовала за шоу. |
His death was not officially reported until the next morning, although the incident was the leading item on the news programme that followed the show. |
Он включал в себя веб-браузер, поддержку FTP, программу электронной почты, программу чтения новостей и HTML-редактор. |
It featured a web browser, FTP support, e-mail program, a newsreader program, and an HTML editor. |
В отличие от своего радио-аналога, Национального Общественного радио, PBS не имеет центрального отдела производства программ или отдела новостей. |
Unlike its radio counterpart, National Public Radio, PBS does not have a central program production arm or news division. |
Политика государственных средств массовой информации в отношении службы передачи новостей, политических информационных программ и сводок новостей, ноябрь 1995 года. |
The policies of the Government media concerning the news service, political programmes and news reports, November 1995. |
Их фотографии появились во всех программах новостей вместе со всеми известными кличками. |
Their pictures had appeared on every news show, along with all known aliases. |
Она работала в качестве постоянного члена группы на Meet the Press и внесла свой вклад в программы новостей журнала Prime Time Saturday и Prime Time Sunday. |
She served as a regular panel member on Meet The Press and contributed to the news magazine programs Prime Time Saturday and Prime Time Sunday. |
16 мая 1988 года Стритер появился в программе новостей местного общественного телевидения Чикаго сегодня вечером. |
On May 16, 1988, Streeter appeared on the local public television station news program Chicago Tonight. |
Это также было название программы новостей об окружающей среде, которая работала на TWC с 2006 по 2008 год. |
It also was the name of an environment news program that ran on TWC from 2006 to 2008. |
Такие программы, как бюллетени новостей, программы текущих событий, спорт, некоторые ток-шоу и политические и специальные мероприятия используют в режиме реального времени или онлайн субтитры. |
Programs such as news bulletins, current affairs programs, sport, some talk shows and political and special events utilize real time or online captioning. |
Программирование состояло из музыки, новостей, комментариев и ретрансляций внутреннего программирования США, в дополнение к специализированному программированию VOA. |
Programming consisted of music, news, commentary, and relays of U.S. domestic programming, in addition to specialized VOA programming. |
Выпуски видео-новостей кажутся обычным новостным программированием, но используют тонкие методы размещения продукта и другие методы воздействия на зрителей. |
Video news releases seem like normal news programming, but use subtle product placement and other techniques to influence viewers. |
Поддерживать качество часовой программы когда я сама выискиваю большинство тем и печатаю копии ...я не в состоянии также быть главой новостей. |
Maintaining the quality of a 60-minute programme when I am pursuing most of the stories myself and writing the copy, I cannot also be the Head of News. |
В 1994 году Голос Америки стал первой организацией вещания новостей, предлагающей постоянно обновляемые программы в Интернете. |
In 1994, Voice of America became the first broadcast-news organization to offer continuously updated programs on the Internet. |
She produces the number-one cable news program. |
|
Для получения новостей формате RSS, вам необходим веб-браузер, поддерживающий функцию RSS, или специальная программа. |
To receive the news via RSS, you will need a web browser that supports RSS or a special application. |
Позвольте сказать, для меня будет честью внести свой вклад в укрепление безупречной репутации этой программы новостей. |
I just want you all to know that I look forward to contributing to this news station's already sterling reputation. |
Не будет ли справедливее привести конкретные примеры расистских программ и новостей в Южной Африке? |
Would it not be fairer to give specific examples of racist programming and news in South Africa? |
Продюсером программы является talkbackTHAMES, а ведущим - ведущий новостей ITV Марк Остин и экс-диктор Scotland Today Сара Хини. |
The programme is produced by talkbackTHAMES, and hosted by ITV News head anchor Mark Austin, and ex-Scotland Today newsreader Sarah Heaney. |
Десятый канал в Майами передаёт программу Новостей с Гленом Ринкером и Энн Бишоп подготовленную удостоенной премии командой Новостей. |
From Channel 10 in Miami this is Newswatch with Glen Rinker Ann Bishop, and the award-winning Newswatch team. |
Кроме того, штормовые предупреждения ранее транслировались в другое время между программами и после новостей. |
In addition, gale warnings were previously broadcast at other times between programmes and after news. |
Иногда он работал в программе Смотрите сейчас , а также делал одиннадцатичасовой выпуск новостей для местных телестанций. |
He also worked occasionally on See It Now'. He did the 11 p.m. News over some of these stations. |
Служба новостей Организации Объединенных Наций будет также готовить и расширенную программу новостей. |
The United Nations News Service will also contain an expanded news feature service. |
На других рынках выходят в эфир выпуски новостей, местные программы или предвосхищенные утренние программы Си-би-эс. |
In other markets, newscasts, local programming or preempted CBS morning programming are aired. |
В течение года он работал редактором программы новостей Вести на телеканале Россия-24. |
He used to work for a year as an editor for Vesti news program on Russia-24 TV channel. |
Что до местных новостей, кандидат в мэры Мойра Куин выдвинула предложение возродить программы по плаванию |
Closer to home, mayoral candidate Moira Queen stumped for an initiative to revive inner city after school swim programs. |
Частные радиостанции передают сводки новостей, а иностранные вещатели передают программы. |
Private radio stations carry news bulletins while foreign broadcasters supply programmes. |
Дурочка, ваша программа идёт в разделе новостей! |
Your program is in the news department, you cretin! |
Кажется, это программа новостей... |
You mean the local news program. |
Деятельность Службы новостей следует рассматривать как часть более широкой программы повышения доступности и транспарентности Организации Объединенных Наций для мировых средств массовой информации. |
The News Service is part of a wider initiative to increase the accessibility and transparency of the United Nations to the world media. |
Мы прерываем эту программы для новостей от K-News. |
We interrupt this program for a KING news flash. |
Помимо стандартного метода использования программы чтения новостей, статьи USENET могут быть представлены в виде HTML по протоколу HTTP с использованием самых разнообразных форматов. |
Besides the standard method of using a newsreader, USENET articles can be served up as HTML over HTTP using a wide variety of formats. |
Мы прерываем нашу программу. В эфире экстренный выпуск новостей. |
We interrupt this program for a special news bulletin |
Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года. |
The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year. |
В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий. |
Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes. |
Вы самостоятельно несете ответственность за проведение надлежащей проверки соответствующих используемых вами компьютерных программ и сами определяете для себя, подходит ли вам соответствующее программное обеспечение. |
9.13 It is your sole responsibility to conduct due diligence on the respective software programs you use and determine for yourself whether the software is right for you. |
to conclude this Halloween newscast on a scary note. |
|
Люди молились на наскальную живопись в пещерах Кавачи много лет, просто чтобы попасть в утренний выпуск новостей. |
People have been playing with the kawatche cave paintings for years, Just trying to get on the 6:00 news. |
Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно |
We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate. |
Да, я мог подождать, но в твоём письме Дженне сказано, что мы поспеем к новому выпуску новостей, так что... |
Yeah, I would've waited, but your e-mail to Jenna promised we're in time for the new news, so... |
Радио Савва предлагало в основном западные и ближневосточные популярные песни с периодическими краткими сводками новостей. |
Radio Sawa offered mostly Western and Middle Eastern popular songs with periodic brief news bulletins. |
Одна из программ иранского государственного телевидения описала эти меры как способ помочь финансировать субсидии примерно 60 миллионам иранцев. |
An Iranian state-television programme described these measures as a way to help fund the subsidies of around 60 million Iranians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программа чтения новостей по темам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программа чтения новостей по темам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программа, чтения, новостей, по, темам . Также, к фразе «программа чтения новостей по темам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.