Продолговатый целик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продолговатый целик - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oblong pillar
Translate
продолговатый целик -

- продолговатый

имя прилагательное: oblong, long, longer, oblongated

сокращение: obl.

- целик [имя существительное]

имя существительное: pillar, block, rib, cramp, stump



С вашего разрешения, могу ли я переписать триэль в соответствии с этим планом и вставить ее целиком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With your permission, can I do a triel re-write according to this outline and paste it in as a whole?

Все это может иметь весьма и весьма серьезные последствия для ЦЕРНа, ответственность за который целиком лежит на моих плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation could have very, very serious repercussions for CERN.

Длинные массивные обоймы должны были покрыть жилет целиком, фактически образовав второй слой брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handspan-long cartridges would eventually cover the chameleon cloth harness, actually providing an ersatz armor.

Точное копирование и распространение этой статьи целиком разрешено в любом формате при условии, что это уведомление будет сохранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.

Их презентации изобиловали идеями и предложениями, сделанными со страстностью и приверженностью делу, которому они целиком отдают себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their presentations were rich both with ideas and proposals and with passion and commitment.

Перевозка останков, целиком или частично, на родину Взломщика в оплату не включена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport of any remains, in whole or in part, back to the country of Burglar’s origin is not included.

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

Модель Procter&Gamble целиком заключается в том, чтобы делать средние продукты для среднестатистических людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole model of being Proctor and Gamble is always about average products for average people.

Аллан, ведь это целиком твоя ошибка, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Allan, this is all your fault, isn't it?

Целиком и полностью неприятное чувство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utterly and completely horrid sentiment.

Глубоко растроганная вашей ко мне добротой, сударыня, я целиком отдалась бы ей, если бы меня не останавливала в какой-то мере боязнь осквернить ее этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply impressed, Madam, with your goodness, to which I would entirely abandon myself, if I was not restrained from accepting by the dread of profaning it.

Я не горжусь всем, что я сделал но целиком уверен, что сделал бы все так, и когда египтяне не впустят меня на небо, потому что дочка ненавидит что же, может, так оно должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not proud of everything I did but I'm pretty sure I'd do it all again so if they don't let me into Egyptian heaven because my daughter hates me well, then I guess that's just the way it goes.

Был полный отлив. Судно стояло, сильно накренившись кормой. Гребной винт целиком в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dead low water now, and the ship was heeled at an angle, the propeller showing clean.

Тогда думали, что оно представляет из себя часть животного и что у него был панцирь. Но никто не находил это существо целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and people thought this was part of an animal and envisaged it having a little shell here, but no whole one had ever been found.

Час назад гигантский огненный шар поглотил моё лицо целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour ago, a giant fireball consumed my entire face.

Вот она лежит, выпотрошенная, чистенькая - и, взяв ее левой рукой, он съел летучую рыбу, старательно разжевывая кости, съел всю целиком, без остатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was there, cleaned and ready, and he picked it up with his left hand and ate it chewing the bones carefully and eating all of it down to the tail.

Только в последние несколько лет мы обнаружили самые невероятные окаменелости. Прекрасно законсервированные и сохранившиеся целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just the last few years, we have uncovered extraordinary fossils, exquisitely preserved and tantalisingly intact.

Однако наша сила зиждется на растущем числе рядовых сотрудников,.. ...целиком посвятивших себя защите закона и порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, our strength lies in the growing number among the rank and file committed to preserving law and order.

Их целиком и полностью заимствовали из какого-нибудь стереотипного американского детектива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might have been lifted bodily out of an indifferently written American crime novel.

Я сумел перестроить его целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be able to restructure the entire body.

Она целиком погрузилась в себя, а бедный Джо боялся дыхнуть, чтобы не спугнуть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe breathed shallowly, afraid that any sound might drag her out of her self-absorption.

Я слишком туп, чтобы собрать всю картину целиком, но... Она закуривает две сигареты, отдаёт одну мне, я чувствую вкус её помады,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too dumb to put the whole picture together yet, but she fires up two cigarettes and hands me one, and I taste her lipstick on it.

Он ни за что не влезет туда целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No way he fits up in one piece.

Она была одним из лучших адьютантов, какие у меня были - отличное понимание стратегии и способность видеть картину целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was one of the best adjutants I've ever had- a strong grasp of strategy and ability to see the big picture.

Ему хотелось, чтобы им завладела страсть, захватила его целиком и повлекла, как могучий поток, неведомо куда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted a passion to seize him, he wanted to be swept off his feet and borne powerless in a mighty rush he cared not whither.

Теперь оно завладело им целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the unknown had caught tight hold of him.

Господин Президент, Джеймс Новак целиком и полностью отдавал себя государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, James Novak was a devoted public servant.

Радикальный ислам нужно искоренить, целиком и полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radical Islam must be eradicated, root and branch.

Дай им мизинец, и они откусят руку целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give them your little finger, they'll have your whole arm...

Я целиком и полностью за сильных женщин, властных женщин, истинных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all for women of power, women of strength, women of substance.

Чудище проглотило его целиком и отрыгнуло не переваренное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beast swallowed him whole and then vomited up what it couldn't digest.

Что касается его, то свою жизнь он считал священной и целиком принадлежащей семье и деловым интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for him, his life was sacred to himself and his family and his personal interests.

Ответ на первый вопрос целиком зависит от ответа на второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer to the first question will obviously depend on the answer to the second.

Во всяком случае, вы правы в том, что не стоит воспринимать их информацию как целиком правдивую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are at least right in this - not to take what has been written down as necessarily a true narrative.

А я целиком белый медведь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all polar bear.

Эта услуга целиком за счёт поликлиники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service is provided by the local hospital.

Это похоже на то, что говорят о тумане, когда нет ворот целиком. Где у тебя половина поля, где у тебя мяч, когда уходит за поле, понимаешь меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a foggy day, not being able to see the entire goal, or half of the pitch, or the ball going out...

Этот фонтан - целиком языческий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fountain is pagan!

Книга The Time Traveler's Almanac цитирует его как первый крупный концептуальный альбом, целиком посвященный путешествиям во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book The Time Traveler's Almanac cites it as the first major concept album devoted entirely to time travel.

Фасоль варят и едят целиком или, после расщепления, превращают в даль; приготовленная таким образом, она имеет необычную слизистую текстуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bean is boiled and eaten whole or, after splitting, made into dal; prepared like this it has an unusual mucilaginous texture.

Повторяющаяся история касается любви Джексона к лимонам, которые он якобы грыз целиком, чтобы облегчить симптомы диспепсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recurring story concerns Jackson's love of lemons, which he allegedly gnawed whole to alleviate symptoms of dyspepsia.

Многие цветы можно есть целиком, но некоторые имеют горькие части, такие как тычинки и стебли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many flowers can be eaten whole, but some have bitter parts, such as the stamens and stems.

Сейчас 50 год до нашей эры. Галлия целиком занята римлянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year is 50 BC. Gaul is entirely occupied by the Romans.

Вафли впитывают влагу из взбитых сливок и целиком могут подаваться ломтиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wafers absorb moisture from the whipped cream and the whole can be served in slices.

Амфибии обычно проглатывают пищу целиком, но могут сначала слегка пожевать ее, чтобы подавить. Они обычно имеют небольшие шарнирные педицеллярные зубы, особенность, уникальная для амфибий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amphibians usually swallow food whole but may chew it lightly first to subdue it. They typically have small hinged pedicellate teeth, a feature unique to amphibians.

Пластины продаются целиком или в виде порошка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plates are sold whole or in a powder form.

Схема деления его целиком на десятилетия - это более поздняя инновация переписчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme of dividing it entirely into decades is a later innovation of copyists.

Поскольку он был слишком мал, чтобы читать весь сценарий целиком, ему объясняли одну за другой каждую сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he was too young to read the whole screenplay, each scene was explained to him one by one.

Поначалу остановившись в гостинице Дезерт ИНН, Хьюз отказался освободить свой номер и вместо этого решил приобрести весь отель целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially staying in the Desert Inn, Hughes refused to vacate his room, and instead decided to purchase the entire hotel.

Затем ткань может быть разрезана или использована целиком, в зависимости от цели эксперимента или самой ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tissue may then be sliced or used whole, dependent upon the purpose of the experiment or the tissue itself.

Я вижу людей, живущих с тупыми ножами и не причиняющих себе вреда, они просто едят свой овощ целиком или разбитый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see people living with dull knives and not hurting themselves, they just eat their vegetable whole or smashed.

Различные общие названия для этой маленькой черепахи обычно относятся к заметно уплощенному характеру ее продолговатого верхнего панциря или хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various common names for this small tortoise usually refer to the noticeably flattened nature of its oblong upper-shell or its tail.

Одна глава книги целиком посвящена польскому путешественнику Фердинанду Оссендовскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One chapter of the book is entirely dedicated to Ferdynand Ossendowski, Polish traveller.

Он не жует свою добычу, а проглатывает ее целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not chew its prey, but swallows it whole.

Я не читал всю статью целиком, а только через президентские кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not read the entire article, but just through presidential campaigns.

В докладе вся вина целиком возлагалась на НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report placed the blame squarely on the NCB.

Тогда вам не придется переписывать всю статью целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you would not need to rewrite the entire article.

Я предлагаю вычеркнуть этот абзац целиком, иначе он нуждается в серьезном переписывании с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move to strike this paragraph in its entirety, otherwise it needs serious rewriting from scratch.

Бессильный, я тем самым официально заявляю о своем мнении, что эта статья почти целиком состоит из глупостей и заблуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerless, I hereby register my opinion for the public record that this article almost entirely consists of folly and delusions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолговатый целик». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолговатый целик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолговатый, целик . Также, к фразе «продолговатый целик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information