Разбойником - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он заканчивает борьбу с разбойником, но легко побеждается одним ударом. |
He ends up fighting Rogue but is defeated easily by one punch. |
Наш Чирифискьо стал знаменитым разбойником. |
Now, Cirifischio has become a famous brigand. |
Ты предлагаешь мне стать Разбойником? |
Are you asking me to become a Rover? |
Этот мальчишка был обманщиком, разбойником и самозванцем. |
This boy was a fraud, a swindler and a crook. |
Рядом с добрым разбойником находятся несколько святых женщин и учеников вместе с воином, который пронзит копьем бок Христа. |
Near to the good robber are some female saints and the disciples along with the soldier who would pierce Christ's side with a spear. |
Эти слухи превратились в легенды. Он был пиратом, разбойником, рабом, бродягой, генералом. |
These rumors grew into legends about this man who was at once a buccaneer, a slave, a rogue, a general. |
Возомнил себя каким-то бароном-разбойником из сказок, великаном в собственном замке, имеющим право первой ночи. |
Your whole style's like some robber-baron out of a fairytale, a giant in his castle, droit de seigneur. |
Тем временем Себастьян решает вместе с разбойником Гамалиилом Ратси похитить сокровище Уильяма, поджидая его в лесу. |
Meanwhile Sebastian decides to plan with the highwayman Gamaliel Ratsey to steal William's treasure by waiting for him in the woods. |
При этом известии Партридж вскочил и побежал к месту битвы, где Джонс стоял над разбойником с обнаженной шпагой. |
Partridge leapt up at this news, and ran back to the place where Jones stood with his sword drawn in his hand to guard the poor fellow; which Partridge no sooner saw than he cried out, |
А я - так и знай - тебе назло я предпочту стать грабителем и разбойником и попасть в ад, чем стать таким, как ты. |
But I, listen up, just to make you suffer, I rather want to become a highway-robber and murderer, and go to hell, than to become like you! |
Считается, что это дерево использовалось разбойником 18-го века Диком Терпином для засады проезжающих дилижансов. |
The tree is reputed to have been used by the 18th-century highwayman Dick Turpin to ambush passing stagecoaches. |
Даже Адольф Гитлер упоминается как политик и лидер партии, почему Паша должен быть разбойником? |
Even Adolf Hitler is referred to as a politician and leader of a parti, why should a Pasha be brigand? |
Скажите ему, что мы готовы так же удовлетворить его корыстолюбие, как если бы мы имели дело с заправским разбойником. |
Tell him that we yield to his rapacity, as in similar circumstances we should do to that of a literal robber. |
В конце концов, Супермен решает отдать Бэтмену последний кусок криптонита, потому что он чувствует, что ему нужна его слабость, чтобы быть человеком, а также на случай, если он станет разбойником. |
In the end, Superman decides to give Batman the last piece of Kryptonite, because he feels he needs his weakness to be human and also in case he goes rogue. |
Тогда Растиньяк поступил подобно миллионеру, взятому на мушку разбойником с большой дороги: он сдался. |
Rastignac then acted like a millionaire on the highroad with a brigand's pistol at his head; he surrendered. |
Что ж тогда... нам следует называть этого подлого мальчишку разбойником, Разбойник, согласны? |
Right, then... we shall call this scurvy lad boy the name of Plunder. Plunder, agreed? |
Он был кровожадным разбойником и пиратом. |
He was a bloody pirate, a scallywag. |
Как сказано в саге Эгиля, он был путешественником, авантюристом и разбойником викингов. |
As related in Egil's Saga, he was a traveler, adventurer, and Viking raider. |
Ну что мне, ну что мне теперь делать, думаю, что мне делать со старухой полоумною и разбойником этим душегубом? |
Well, what am I to do, what am I to do now, I think, what am I to do with the half-crazed old woman and this murderous robber? |
Или наш таинственный благодетель, наведывающийся в дом, нагрянет, окажется разбойником и нас зарежет. |
Or our mysterious benefactor who visits the house may drop in, turn out to be a robber, and put his knife in us. |
Кроме отдельных зеркальных пластин, зашнурованных в качестве подкрепления к другим доспехам, имелись и небольшие зеркала, пришитые или приклепанные к разбойничьей шкуре. |
Besides separate mirror plates laced as reinforcement to other armours there were small mirrors that were sewn or riveted to brigandine. |
Теперь моавитские разбойники приходили в страну каждую весну. |
Now Moabite raiders used to enter the country every spring. |
Это совсем не означало, что на ней взвилось черное с черепом и берцовыми костями романтическое знамя морских разбойников. |
This does not mean that she carried the romantic skull and crossbones of the buccaneers. |
Потом я попал в лапы к разбойникам - девяти цифрам, которые каждый вечер, казалось, меняли свое обличье нарочно для того, чтобы я не узнал их. |
After that I fell among those thieves, the nine figures, who seemed every evening to do something new to disguise themselves and baffle recognition. |
Шугарфут был в доме Тернера, доставляя письмо, когда прибыли разбойники. |
Sugarfoot was at Turner's house delivering a letter when the outlaws arrived. |
Бу -о -на -парту одни разбойники! |
All who served B-u-o-napart? were brigands! |
Not much of a highwayman, really, are you? |
|
Последние великие капитаны разбойников, Эдвард Лоу, Джордж Лоутер и Бартоломью Робертс, не обращали внимания на дорогу. |
The last great robber captains, Edward Low, George Lowther and Bartholomew Roberts, ignored the route. |
Форма разбойничьего камзола по существу совпадает с гражданским дублетом, хотя обычно он без рукавов. |
The form of the brigandine is essentially the same as the civilian doublet, though it is commonly sleeveless. |
В этой последней работе, в частности, современный Робин Гуд— король разбойников и принц добрых молодцов! |
In this last work in particular, the modern Robin Hood—'King of Outlaws and prince of good fellows! |
Однако разбойничий отряд, вероятно, пользовался благосклонностью солдат, предпочитавших большую степень подвижности, которую обеспечивала эта броня. |
However, the brigandine was probably favored by soldiers who preferred the greater degree of mobility this armour afforded. |
Разбойники схватили нас неожиданно. |
The bandits caught us by surprise. |
В последующие годы, люди будут считать сумбурным... этот пример, сегодняшний день, когда мир узнал, что мертвая девчонка... жива и возглавляет банду разбойников из гигантских карликов. |
In years to come, people will look upon the word confusing will give as an example, this afternoon, when the world knows that a dead girl is alive and leading around a bandits of giant dwarves. |
К тому же проехавшие здесь могли быть разбойниками, убийцами. |
I'm thinking these men could be brigands, killers. |
С окончанием романов горда-разбойника основной источник стабильного дохода НИПИ иссяк. Компания нуждалась в новом продукте. |
With the Gord the Rogue novels finished, NIPI's main source of steady income dried up. The company needed a new product. |
Эстер везут на насест разбойника, остров к югу от Гренландии,где зеленая буря превратила тело Анны Фанг в охотника. |
Hester is taken to Rogue's Roost, an island south of Greenland, where the Green Storm have converted Anna Fang's body into a Stalker. |
Дядя хотел забрать Фанг с насеста Разбойника, чтобы перепрограммировать ее и сделать своей рабыней. |
Uncle wanted to retrieve Fang from Rogue's Roost to reprogram her to become his slave. |
Problem is, the enemy isn't a bunch of sparrows and crows! |
|
Разбойник рассыпался в выражениях благодарности и признательности. |
The highwayman was full of expressions of thankfulness and gratitude. |
And little Harp sneaked in whilst we slept and stole the leather bag! |
|
Слой пластин похож на несколько других доспехов, таких как пластинчатый, чешуйчатый и разбойничий. |
The coat of plates is similar to several other armours such as lamellar, scale and brigandine. |
Their work is robbery, slaughter, plunder. |
|
В полночь часовые подняли тревогу: атаман и разбойники в тот же миг были на ногах. |
At midnight the sentinel gave the alarm, and in an instant all were on the alert. |
Одни считают причиной этого разбойников с большой дороги на А46, другие-движение прочь от чумы. |
Some suggest highwaymen on the A46 as a cause for this, other suggest a movement away from the plague. |
А они, дурачье, свое заладили - лесные разбойники, разбойники им на хуторе привиделись. |
And these fools all keep at it-forest robbers, they dream up some kind of forest robbers at the farmstead. |
Гью, весь багровый, задыхаясь, едва дошел до ближайшего кресла и повалился в него, приказав слугам схватить и связать разбойника. |
Hugh, red-faced, and almost suffocated, reeled to the nearest chair, and commanded the servants to seize and bind the murderous stranger. |
He's such a thug and a bore. |
|
Тереза и Луиджи взобрались на вершину и очутились лицом к лицу с двумя десятками разбойников. |
Teresa and Luigi reached the summit, and all at once found themselves in the presence of twenty bandits. |
Распространенный миф состоит в том, что разбойники были названы так потому, что они были популярным выбором защиты для бандитов и преступников. |
A common myth is that brigandines were so-named because they were a popular choice of protection for bandits and outlaws. |
И лицо разбойничье! сказал Собакевич. |
He has the face of a robber, said Sobakevitch. |
Уж не заболел ли он, подумал я, и пошел узнать. Незнакомый лакей с разбойничьей физиономией подозрительно уставился на меня с порога. |
Wondering if he were sick I went over to find out-an unfamiliar butler with a villainous face squinted at me suspiciously from the door. |
'Ach! you fighter!' he said. 'You robber! |
|
Из всех сербских земель государство Лазаря находилось дальше всего от османских центров и меньше всего подвергалось опустошениям со стороны турецких разбойничьих отрядов. |
Of all the Serbian lands, Lazar's state lay furthest from Ottoman centres, and was least exposed to the ravages of Turkish raiding parties. |
Если на купцов нападали разбойники, убытки возмещались из императорской казны. |
If the merchants were attacked by bandits, losses were made up from the imperial treasury. |
Беззаботные, удалые, они напоминали мне дедушкины рассказы о бурлаках, которые легко превращались в разбойников и отшельников. |
Careless, audacious, they reminded me of grandfather's stories about the bargemen who so easily transformed themselves into brigands or hermits. |
Четверо оставшихся разбойников теперь окружили капитана, чтобы прикончить его. |
Four of the remaining robbers now closed in on the captain to finish him off. |
Интереснее английского разбойника может быть только итальянский бандит. А его способен превзойти только левантийский пират. |
An English hero of the road would be the next best thing to an Italian bandit; and that could only be surpassed by a Levantine pirate. |
- атаман разбойников - chieftain
- разбойник с большой дороги - highwayman
- играть в разбойники - play at robbers
- вооруженный разбойник - armed robber
- морской разбойник - pirates
- стать разбойником - go to the greenwood
- али-баба и сорок разбойников - Ali Baba
- благоразумный разбойник - wise thief
- благородный разбойник - noble robber
- главарь разбойников - bandit leader
- знаменитый разбойник - famous robber
- казаки разбойники - Cossacks robbers
- вертеп разбойников - den of thieves
- банда разбойников - gang of thieves
- шайка разбойников - band of robbers
- морские разбойники - pirates
- жестокий вешатель разбойников - very severe hanger of highwaymen
- истор. разбойник с большой дороги - highway robber
- разбойник благоразумный - wise thief
- старый разбойник - old robber
- сорок разбойников - forty thieves
- разбойники времени - time bandits