Производители и производители - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
производит впечатление - impressive
большинство крупных производителей - most major manufacturers
интеграция других производителей - 3rd party integration
для производителей из развивающихся стран - for vendors from developing
который производит то же самое - which produces the same
любой производитель - any manufacturer
производитель цемента - cement manufacturer
производители товарного - merchandise vendors
страны производители - manufacturing countries
Международная организация производителей автомобилей двигателя - international organization of motor vehicle manufacturers
Синонимы к производители: выдумщики, рассказчик, создатели, изобретатели
делать быстро и энергично - strike out
выследить и поймать - track down
окаменелости животных и растений - reliquiae
косить траву и сушить сено - make hay
на вкус и цвет товарищей нет - every man to his own taste
закон и порядок - law and order
выставка кожи и меха - exhibition of leather and fur
сам заварил кашу сам и расхлёбывай - as you sow, so shall you reap
прошлый и настоящий - past and present
защита чести и достоинства - honour and dignity protection
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Наоборот - он был страшно пассивен, но он нахмурился и хотя не производил впечатления человека исключительной силы, но, казалось, свободно мог прошибить стену. |
On the contrary, he was strangely passive-don't you know? but he was lowering, and, though not exceptionally big, he looked generally fit to demolish a wall. |
Где-то негромко урчал генератор. Он производил ток, который питал лампы, свисавшие с потолка и придававшие внутреннему пространству купола жилой облик. |
Somewhere a generator droned, apparently the source of the electricity that powered the bare bulbs hanging from draped extension cords in the hallway. |
Компания Co, основанная в 1876 году в Рочестере, штат Нью-Йорк, была одной из первых компаний, производивших и продававших восковые мелки. |
Co, founded in 1876 in Rochester, New York, was one of the first companies to make and sell wax crayons. |
Что ж, ты производил введение суппозиториев для второй фазы испытаний доктора Джеймс? |
Well, you administered the Well-Wet suppositories for Dr. James' Phase Two trials? |
Молодой лорд Гексли, легкий, стройный и гибкий, производил самое блестящее впечатление. |
Young Lord Huxley, lean, light on his feet, very splendid. |
В результате отец Судзуки, который владел компанией, производившей сямисэн, стал вместо этого производить скрипки. |
As a result of this, Suzuki's father, who owned a company which had manufactured the Shamisen, began to manufacture violins instead. |
Он производил впечатление умного, проницательного, знающего и жадного человека. |
He seemed a shrewd, highly intelligent, competent, avaricious man. |
Спунер производил доставку в мебельный магазин в нижнем Манхэттене два дня назад. |
Spooner delivered to a furniture store in lower Manhattan two days ago. |
Он работал инженером-электриком в компании W. R. Grace & Co., который был крупным производственным объектом, производившим упаковочные машины. |
As SLS requires the use of high-powered lasers it is often too expensive, not to mention possibly too dangerous, to use in the home. |
В сороковых годах Ватикан производил там раскопки, и с тех пор туда никого не допускают. |
The Vatican excavated it in the forties. Nobody is allowed down there. |
Мейсенский фарфоровый завод близ Дрездена в Саксонии был первым в Европе, успешно производившим твердый фарфор. |
The Meissen porcelain factory near Dresden in Saxony was the first to successfully manufacture hard-paste porcelain in Europe. |
Это был мужчина лет сорока со смуглым гладко выбритым лицом, производившим довольно угрюмое впечатление. |
He looked about forty, very dark with a melancholy clean-shaven face. |
Его отец, профессионально производивший виски, был убит носорогом, когда помогал съемочной группе документального фильма В Кении в 1925 году. |
His father, who manufactured whisky professionally, was killed by a rhinoceros while assisting a documentary film crew in Kenya in 1925. |
Он был мягкосердечен, доброжелателен, вспыльчив, обладал блестящим даром речи и производил впечатление человека весьма незаурядного. |
He was primarily soft-hearted, sweet-minded, fiery, a brilliant orator, a dynamic presence. |
Компания HTC, изначально производившая ноутбуки, начала разрабатывать некоторые из первых в мире сенсорных и беспроводных портативных устройств в 1998 году. |
Initially a manufacturer of notebook computers, HTC began designing some of the world's first touch and wireless hand-held devices in 1998. |
Дом действительно отвечал своему прозвищу и производил странное, тревожное впечатление. |
The house indeed corresponded to its nickname and made a strange, disturbing impression. |
Произнося свои завершающие слова «вместе мы можем это сделать», Обама заговорил в манере проповедника, при помощи которой он производил мощное впечатление в ходе избирательной кампании. |
By his final words — “together we can do it” — Obama’s voice was rising into the preacherly cadences he had used to such splendid effect on the campaign trail. |
И это вырабатывалось, мы утверждаем, в маленьком ядерном реакторе, который производил бы и тепло и свет, в необходимых количествах. |
And this was produced, we postulate, in a small nuclear reactor, which would produce both heat and light as required. |
Она удерживала экономику, производившую больше, чем потреблявшую, потому что у потребителей не было достаточного дохода. |
It held the economy produced more than it consumed, because the consumers did not have enough income. |
Однако оригинал едва ли производил впечатление мягкой, уступчивой, чувствительной и кроткой натуры. |
Yet he whom it describes scarcely impressed one with the idea of a gentle, a yielding, an impressible, or even of a placid nature. |
Тем временем Джеф занял новую должность генерального директора, уволившись с завода, производившего ядовитый клей. |
Meanwhile Jef took a new CEO-job after resigning from a factory that produced a poisonous glue. |
Lee's and Levi, Strauss & Co. это были не единственные компании, производившие спецодежду в конце 19-го и 20-го веков. |
Lee's and Levi, Strauss & Co. were not the only companies making overalls in the late 19th and 20th centuries. |
Компании, производившие оборудование для этой системы, были найдены в Германии, Японии, Нидерландах, Швейцарии и США. |
Companies that manufactured equipment for this system were found in Germany, Japan, Netherlands, Switzerland, and USA. |
В последний раз, она оказала сопротивление офицеру, производившему арест, ... и за это получила обвинение в неподчинении. |
The last one, she got belligerent with the arresting officer and was charged with resisting. |
Эта концепция была впервые разработана компанией Duro-Test в 1980 году с коммерческим продуктом, производившим 29,8 лм/Вт. |
This concept was pioneered by Duro-Test in 1980 with a commercial product that produced 29.8 lm/W. |
Он производил раскопки кургана в Длинной низине и нашел там череп доисторического человека, что повергло его в неописуемый восторг. |
He has been excavating a barrow at Long Down and has got a prehistoric skull which fills him with greatjoy. |
Хейуорд обратился к Филипу с тем слегка снисходительным жестом, который производил неотразимое впечатление на юношу. |
Hayward turned to Philip with the slightly condescending gesture which so impressed the youth. |
Ресторан был холоден и производил неприятное впечатление своей пустотой. |
The restaurant was cold and repulsive in its emptiness. |
Это была первая обувная компания Сиэтла, производившая сапоги и обувь для уличных рабочих с большим спросом на золотую лихорадку Аляски в 1898 году. |
It was Seattle's first shoe company, making boots and shoes for outdoor workers with more of a demand for the Alaska Gold Rush in 1898. |
Мы поощрили Голливуд, чтобы он производил больше таких шоу, как |
And we've encouraged Hollywood to create more shows like |
Фрисайд производил собственные воздух и воду, но зависел от постоянных поставок пищи, регулярных обновлений почвы. |
Freeside produced its own air and water, but relied on constant shipments of food, on the regular augmentation of soil nutrients. |
Thales Navigation, подразделение, производившее GPS-навигаторы, было продано группе прямых инвестиций Shah Capital Partners в 2006 году за 170 миллионов долларов и переименовано в Magellan. |
Thales Navigation, a division that produced GPS units, was sold to private equity group Shah Capital Partners in 2006 for $170 million and renamed Magellan. |
Это одно из наименее приятных свойств Себастьяна - он всегда производил впечатление толкаемого по стезе порока. |
That's one of Sebastian's less lovable qualities. He always gives the impression of being led on like a little horse at the circus. |
Гувер работал с бирманской корпорацией, британской фирмой, производившей серебро, свинец и цинк в больших количествах на руднике Намту Баудвин. |
Hoover worked with the Burma Corporation, a British firm that produced silver, lead, and zinc in large quantities at the Namtu Bawdwin Mine. |
Если бы компания, производившая то, что я пил, платила мне, я бы пил в их бутылке, а не в своей. |
If the company that made the stuff I was drinking was paying me, I'd have it in their bottle and not mine. |
Ну, может быть, это вам так показалось: он только что масон, а такой дурак, какого свет не производил. |
Did he seem so to you? True, he is a mason, but he is also the greatest fool that the world ever saw. |
На основании результатов расследования производивший арест сотрудник полиции был обвинен в нападении, признан виновным и приговорен к штрафу в размере 400 австралийских долларов. |
Following an investigation, the arresting officer was charged with assault, found guilty and fined $400. |
В ответ американцы покупали ковры с иранским рисунком у других стран, производивших такие же ковры, таких как Китай и Индия. |
In response, Americans bought carpets with Iranian designs from other countries that produced the same carpets, such as China and India. |
Офицер, производивший арест не хочет сотрудничать. |
Arresting officer won't play ball. |
That wheat farmer broke in. |
|
Фрэнк в этой камере, где еще вдобавок из-под койки торчали незаконченные плетенки, производил на нее неестественное, жуткое впечатление. |
Against such a background, with his partially caned chairs visible at the end of the bed, he seemed unnatural, weird even. |
Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием. |
The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment. |
В Ист-Энде не было приличного морга, поэтому доктор Киллин производил вскрытие в ближайшем сарае. |
There was no suitable mortuary in the East End, and Dr. Killeen performed the postmortem examination at a nearby dead house or shed. |
Японские гитарные фабрики, производившие гитары Fender Japan в разное время, были FujiGen Gakki, Tōkai Gakki и Dyna Gakki. |
The Japanese guitar factories that produced Fender Japan guitars at various times were FujiGen Gakki, Tōkai Gakki and Dyna Gakki. |
Это не тот самый доктор Данкен Смит, производивший первоначальное вскрытие трупа мистера Мура, тот самый, который заседает с вами в совете? |
Is that the same Dr Duncan Smith who carried out the initial postmortem on Mr Moore, the same one that sits with you on the council? |
Крестьянин Карнера словно производил привычную для него сельскохозяйственную работу. |
The peasant Camera seemed to be performing the agricultural work customary to him. |
Никто еще никогда не производил на нее такого впечатления, как Йан Трэйвис. |
The effect Ian Travis had on her was incredible. |
Летом завод производил собственное лёгкое спиртное. |
In the summer, the factory made its own soft drinks. |
В 18-19 веках в штате Мэн было много верфей, производивших деревянные парусные суда. |
In the 18th and 19th centuries, Maine was home to many shipyards that produced wooden sailing ships. |
Теперь Данбэр смеялся редко и производил впечатление человека конченого. |
Dunbar seldom laughed any more and seemed to be wasting away. |
Я заметил, что он совсем не производит впечатление твердолобого солдафона. |
I commented that he did not sound like the ordinary brass hat. |
В этих государствах лицензиат имеет возможность сохранять лицензию до тех пор, пока он производит лицензионные платежи, причитающиеся согласно лицензионному соглашению. |
In these States, the licensee may be able to retain the licence as long as it pays the royalties owed under the licence agreement. |
Генератор с фазовым сдвигом-это линейный электронный генератор, который производит синусоидальный выход. |
A phase-shift oscillator is a linear electronic oscillator circuit that produces a sine wave output. |
Даосская история рассказывает о дереве, которое производит персик бессмертия каждые три тысячи лет, и каждый, кто ест этот плод, получает бессмертие. |
A Taoist story tells of a tree that produces a peach of immortality every three thousand years, and anyone who eats the fruit receives immortality. |
Техас производил 3,1 процента всего военного вооружения Соединенных Штатов, произведенного во время Второй мировой войны, занимая одиннадцатое место среди 48 штатов. |
Texas manufactured 3.1 percent of total United States military armaments produced during World War II, ranking eleventh among the 48 states. |
Вариация на типичном процессе гравитационного литья, называемая слякотным литьем, производит полые отливки. |
A variation on the typical gravity casting process, called slush casting, produces hollow castings. |
До цифровой эры аниме производилось с использованием традиционных методов анимации, используя подход поза к позе. |
Prior to the digital era, anime was produced with traditional animation methods using a pose to pose approach. |
Были найдены доказательства того, что эти изделия сначала производились для удовлетворения потребностей фермеров, делая ступки, урны для воды, бутылки и глубокую посуду. |
Evidence was found that the wares were first produced to meet the demands of farmers, making mortars, water urns, bottles, and deep dishes. |
К 1783 году в поместье располагался пивоваренный завод, где производилось пиво. |
By 1783, the estate held a malting house where beer was produced. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «производители и производители».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «производители и производители» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: производители, и, производители . Также, к фразе «производители и производители» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.