Пролетать со свистом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пролетать со свистом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hurtle
Translate
пролетать со свистом -

глагол
hurtleнестись с шумом, нестись со свистом, пролетать со свистом, бросать с силой, швырять, сталкиваться
- пролетать

глагол: fly, tick away, flit past, elapse

  • пролетать мимо - flit past

  • пролетать незаметно - pass quickly

  • Синонимы к пролетать: летать, лететь, полететь, пролетать, нестись, проноситься, проходить

    Значение пролетать: Провести какое-н. время летая.

- со

with

- свист [имя существительное]

имя существительное: whistling, whistle, whiz, whizz, hiss, hissing, swish, whish, wolf whistle, sing



Кооператор Костоед сидел наверху в гостях у Живаго и со свистом обсасывал заячью лопатку, которой его угощали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cooperator Kostoed was sitting up above as a guest of the Zhivagos and sucking with a whistle on the shoulder of hare they had offered him.

Я откинул голову, когда со свистом мелькнула стрела, влетевшая в одно окно рубки и вылетевшая в другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw my head back to a glinting whizz that traversed the pilot-house, in at one shutter-hole and out at the other.

Раньше всех высказался вслух Билли Биббит - но не словом, а низким, почти горестным свистом, и лучше описать ее внешность никому бы не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy Bibbit was the first one to say something out loud, not really a word, just a low, almost painful whistle that described how she looked better than anybody else could have.

Большинство из них в первоначальных выпусках снабжены паттернами крюков для катапульт и демонстрируют способность пролетать длину поля для регби при таком запуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most in initial editions are equipped with catapult hook patterns, and demonstrate an ability to fly the length of a Rugby pitch when so launched.

Он спустил курок, и ракета со свистом и шипением полетела горизонтально, к вертолету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flare gun in his hand hissed when he pulled the trigger, and a blinding streak tore away on a horizontal trajectory beneath the ship, heading directly toward the chopper.

Дежурный махнул зеленым флажком, машинист ответил ему веселым свистом, и поезд медленно отошел от перрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guard waved his welcome flag, the engine-driver whistled in cheerful response, and the train moved out of the station.

Мисс Реба со свистом вздохнула, рот ее был широко открыт, подчеркивая скрытое мучение ее закупоренных легких, глаза были светлыми, круглыми и выпуклыми от натуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew her breath whistling, her mouth gaped, shaping the hidden agony of her thwarted lungs, her eyes pale and round with stricken bafflement, protuberant.

В этой стране чёрных мочат со свистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can go a long way in this country killing black folk.

Запись отмечена свистом Кросби во время второго припева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording is noted for Crosby's whistling during the second chorus.

Ферменные рейки обычно допускают большие нагрузки, чем однотрубные рейки, и могут не требовать такого количества подъемных линий из-за улучшенной способности пролетать между подъемными линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truss battens generally permit greater loads than single-pipe battens and may not require as many lift lines due to improved ability to span between lift lines.

Решение не может быть пересмотрено. (Следует пространное разъяснение причин, прерываемое свистом.) Голос, Сколько тебе заплатили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote cannot be reconsidered. He begins a long explanation amid hisses. A Voice. How much have you got?

Локи со свистом отлетает назад и возвращается во двор богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loki flies back, the cloak whistling, and returns to the courts of the gods.

Пилоты были вынуждены неоднократно пролетать через разрушающие ДНК атомные грибы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilots were forced to repeatedly fly through mushroom clouds of DNA destroying radiation.

Пару выстрелов в живот, и воздух со свистом вылетит из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple of shots to the gut, and they'll hear the hot air rushing out all over town.

раз в 2 года эта частица будет пролетать мимо Мимаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then every second year for this particle they meet up with Mimas.

Затем Джерри свистом зовет сенбернара, который все еще копает землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerry then calls on the St. Bernard, who is still digging, by a whistle.

Один из лазутчиков попытался сорвать марш, взорвав воздушные шары, но был отпугнут свистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infiltrator attempted to disrupt the march by bursting balloons, but was frightened away by booing.

Сдерживаемое слишком долго дыхание со свистом вырвалось из ее рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breath held much too long hissed between her teeth.

Тяжелый деревянный молот со свистом описал в воздухе короткую дугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy wooden mallet whistled in a short arc.

Пуля со свистом разбила керамическую плитку пола в нескольких сантиметрах от его локтя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shot knocked a jagged hole in the tile floor four inches from Bolan's elbow.

Едва воздух начал со свистом вырываться наружу, фон Гартвик стал задыхаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the air started whistling out von Hartwick began to gasp.

Воздух с характерным свистом обтекал изогнутые ветровые стекла, установленные на спинке каждого кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air made the characteristic whistling noise as it frictioned off the curved windshields set up above the back of every seat.

Что-то похожее на шуршание ткани или жалобный стон со свистом пронеслось над ее головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might have been cloth swishing, or the whine of something hard and heavy whistling through the air.

Чудовище со свистом втянуло воздух и снова зачастило свою жуткую тарабарщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caliban hissed and began to speak again in his terrible lisping rant.

Солонка появилась перед отцом Коттерсоном со свистом смещенного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salt-cellar appeared in front of Father Cotterson with a whoosh of displaced air.

Что-то со свистом вылетело из ночной тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something whooshed through the night, slammed him through the air.

Ствол дергается, и в сторону торговца со свистом летит алый светящийся крестообразный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrel recoils and the brightly shining red cross-like object flies towards the merchant with a shrilling whistle.

Дыхание со свистом вырывалось изо рта, и он отчаянно пытался вырваться и провести болевой прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breath whistled in his teeth as he clawed after the strength to break my grip and damage me.

Если построить площадку в западной части России, то летящие на восток ракеты будут пролетать над густонаселенными районами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a site had been chosen in western Russia, the eastbound rockets would have overflown populated areas.

Тотчас же из-под купола со свистом примчались и разместились, согласно купленным билетам, беспредельно счастливые зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From high under the circus tent enraptured people came whizzing down, and each one to his own seat.

Оба заснули в ту же минуту, поднявши храп неслыханной густоты, на который барин из другой комнаты отвечал тонким, носовым свистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarcely a moment had passed before the pair were plunged in slumber and emitting the most raucous snores; to which their master (next door) responded with snores of a whistling and nasal order.

Звонит колокол, со свистом вырывается пар; черный дым высоко поднимается из трубы; потом, спадая, застилает вагоны погребальным покровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its bell was ringing, its steam hissing, its smoke-stack throwing aloft a great black plume of smoke that fell back over the cars like a pall.

что беспилотник не будет пролетать над местом обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

no drone or UAV will overfly the exchange.

Капитан, через 50 секунд над нами будет пролетать спутник-шпион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, S.S.E.S. reports that the keyhole satellite will be flying over our whiskey in 50 seconds.

Пригибается к забору, вызывает ее свистом, как собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skulking along the fence trying to whistle her out like a puppy.

Над домом проносились бомбардировщики, один за другим, проносились с ревом, грохотом и свистом, словно гигантский невидимый вентилятор вращался в пустой дыре неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bombers crossed the sky and crossed the sky over the house, gasping, murmuring, whistling like an immense, invisible fan, circling in emptiness.

Все трое дышали тяжело, со свистом, обессиленные бешеной гонкой в разреженной марсианской атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were all gasping and wheezing, exhausted from their run in the thin air.

Земля дрогнула, воздух вспоролся свистом, по верху чащобы прошелся удар, как гигантской рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later the earth jolted, there was a rushing sound in the air, and the top of the thicket was cuffed as with a gigantic hand.

А вот это во всяком случае она произнесла одним свистом, и именно слившиеся торопливые звуки убедили почему-то Гангарт, что Зоя лжёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pronounced the words 'at least' in one whistling breath, and the blurred hasty sound somehow convinced Gangart that Zoya was lying.

Топор так и мелькал, со свистом рассекая воздух, и рукоятка, стиснутая влажными ладонями, издавала какой-то отдельный шипящий звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The axe was moving so fast it whistled, and the handle made its own separate swishing sound as it slid up and down within his slippery palms.

Буду рад, если заставишь пресс-группу спеть её когда мы будем пролетать на Саут Бэндом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would please me if you led the press in a rendition as we pass over South Bend.

Жеан, поднимавшийся первым, свистом дополнял иллюзию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jehan who formed the head, and who was whistling, completed the illusion.

Мэгги свистом подозвала собак, заперла за овцами ворота и повернула свою каурую к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whistling her dogs to heel, Meggie shut the gate on the mob and turned the chestnut mare toward home.

И свет уже потушили, а он, проклятый, кашлял и кашлял, да так противно, подолгу, со свистом, что, казалось, задохнётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light was off by now, but there he was, curse him, coughing away, in such a disgusting manner too, with that whistling noise, on and on, so that it seemed he was going to choke.

А ковёр-самолёт, не выдержав дополнительной нагрузки, со свистом пошёл на снижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magic carpet could not withstand the extra weight and plunged downward with a whistling sound.

Они умеют пролетать невероятные дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can fly unbelievable distances.

Сперва ему показалось, что он попал в какой-то удивительный птичник, где возились, с пением и свистом, шипя и треща, разноцветные драгоценные птицы южных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, he thought he was in a strange bird-house, where many-coloured, rare tropical birds hopped and sang, whistled, chirped and chattered.

Но им не нужно было пролетать над Гималайскими горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they didn't have to fly over the Himalayas, did they?

Г ребцы заработали веслами, и в то же мгновение что-то горячее со свистом заскользило по их запястьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oarsmen backed water; the same moment something went hot and hissing along every one of their wrists.

Со свистом, птицы завернутся рядом с тобой, в месте типа этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a whistle, birds wrapped round you in a place like this.

Тревожимый криками и свистом и поняв наконец, что находится на свободе, волк пустился крадущейся рысцой к югу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on finding himself free, as well as hissed and hooted at, he started off at a slinking trot toward the south, where the land seemed broken.

Но затем свистом прогоняет это свое огорчение так же, как и все прочее, и шагает домой, в Галерею-Тир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he whistles that off like the rest of it and marches home to the shooting gallery.

Хрюша выдохнул со свистом, снова глотнул воздуха, задохнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piggy let out his breath with a gasp, reached for it again and failed.

Со свистом выпустив воздух, поезд остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train hissed to its stop.

Поезд давал свисток за свистком, и его свистом захлебывалось, далеко разнося его, полое, трубчатое и дуплистое лесное эхо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train gave whistle after whistle, and the empty, pipelike, hollow forest echo breathlessly carried its whistles far away.

Мой брат предупредил меня, если вдруг начнут происходить странные вещи когда будет пролетать комета, мы должны оставаться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother, he says... he said that if... if anything strange were to happen... while the comet was passing over... - that we should stay inside.

В последней сцене они добираются до Тихого океана, потрясенные свистом паровоза, и поворачивают назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last scene they reach the Pacific, shocked to hear the whistle of a steam train and so they turned back.

Эффективное время ожидания прибывающих аргентинских самолетов было невелико, и они позже были вынуждены пролетать над британскими войсками при любой попытке атаковать острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effective loiter time of incoming Argentine aircraft was low, and they were later compelled to overfly British forces in any attempt to attack the islands.

Беспилотник был способен летать до 30 минут, что позволяло ему пролетать над несколькими разведывательными целями в течение одного полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drone was capable of flying for up to 30 minutes, allowing it to overfly multiple reconnaissance targets during a single flight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пролетать со свистом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пролетать со свистом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пролетать, со, свистом . Также, к фразе «пролетать со свистом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information