Прораб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Прораб - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foreman
Translate
прораб -

Словарь
  • прораб сущ м
    1. foreman, superintendent, supervisor
      (бригадир, суперинтендант, супервайзер)
      • старший прораб – chief foreman
    2. construction superintendent
    3. builder
      (строитель)

имя существительное
foremanмастер, прораб, десятник, начальник цеха, старшина присяжных, штейгер

син.
бригадир · десятник · мастер · горный мастер · должность
род.
прорабский

бригадиры, мастер, десятник, начальник цеха, старшина присяжных, штейгер, старший рабочий

Прораб Сокращение: производитель работ, непосредственный руководитель работ на постройке чего-н..



Они там каждый день, а вот их главный, прораб, Тони Агрерро, водит красный пикап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are in there every day, and this is the kicker, the crew's foreman, Tony Agrerro, he drives a red pickup truck.

Эй, прораб, какой штраф за появление на концерте без инструментов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, straw boss, what's the fine for somebody coming to the gig without their instrument?

Звонил прораб, сказал, что у него какие-то проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction foreman called, said there was some kind of problem.

Ты из Ливерпуля, прораб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in from Liverpool looking for work.

Они там каждый день, а вот их главный, прораб, Тони Агрерро, водит красный пикап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are in there every day, and this is the kicker, the crew's foreman, Tony Agrerro, he drives a red pickup truck.

Есть прораб, который подтвердит, что Джон Полк работал здесь во время ограбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a foreman who will testify that John Polk was here painting - during the time of the robbery.

Он прораб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a construction foreman.

Прораб сказал, у тебя свидание с красоткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your foreman said you were on a date with a hottie.

Он проработал в бизнесе своего отца почти двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in his father's business for almost twenty years.

Согласно последним правилам, иностранный работник должен был проработать в корпорации не менее одного года в течение предшествующих трех лет до получения визы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under recent rules, the foreign worker must have worked for the corporation for at least one year in the preceding three years prior to getting the visa.

Эти страны достаточно четко сформулированы и проработаны, не имея предварительного знания истории или биографии каждого члена организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered virtuous for diners to not leave any bit of food on their plates or bowls.

Затем в 2006 году она перешла на работу в Государственный департамент Соединенных Штатов, где проработала более тринадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then joined the United States Department of State in 2006, where she has served for more than thirteen years.

Существуют и другие трудности в интерпретации этих результатов, поскольку многие из вопросов опроса недостаточно проработаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other difficulties in interpreting these results because many of the survey questions are not well designed.

В подтверждение пророссийской направленности тщательно проработанного текста в следующем пункте заявления говорится об украинском конфликте так, будто бы России в нем не участвует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirming the carefully drafted text's pro-Moscow bent, the following paragraph talks of Ukraine's armed conflict as if Russia had no part in it.

Значит, вы с Фредди проработали все основные темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you and Freddie, you working all the usual things.

Я проработала здесь 40 лет, и знаешь, я никогда не видела имени столь необычного, как Сью Сью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've been doing this job for 40 years, and I gotta tell you - I've never seen a name as unusual as Sue Sue.

Проработав там два года, они основали собственную практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After working there for a period of two years they founded their own practice.

Проработав на нескольких заводах, он оставил свою последнюю работу в 1880 году из-за низкой заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having worked in multiple plants, he left his last job in 1880 due to low wages.

В 1960 году он вновь занял пост генерал-адъютанта и проработал до выхода в отставку в 1964 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resumed the Adjutant General's post again in 1960, serving until his 1964 retirement.

1 ноября 1907 года Кафка был принят на работу в страховую компанию Assicurazioni Generali, где проработал почти год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 November 1907, Kafka was hired at the Assicurazioni Generali, an insurance company, where he worked for nearly a year.

Джим Десай, директор Службы безопасности парка, говорит, что он получил эту работу в возрасте 21 года, проработав в парке два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim DeSaye, a security director for the park, says he got that job at the age of 21, after having worked at the park for two years.

Данная ситуация, несомненно, будет детально проработана на межведомственном уровне, виновные понесут соответствующее наказание...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current situation will undoubtedly be worked out in detail and those guilty will receive the corresponding punishment, added the statement.

Итак, будем прорабатывать глубокие мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so we're gonna work deep into the body.

Проработайте с ЦРУ и Минобороны все необходимые меры по логистике и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You work with the CIA and DOD to figure out any logistics and security you have to.

В результате своей работы по спектроскопии он был избран президентом Королевского астрономического общества в 1951 году и проработал там до 1953 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of his spectroscopy work, he was elected president of The Royal Astronomical Society in 1951, serving until 1953.

Машинист, проработавший 26 лет на железной дороге, погиб при сходе поезда с рельсов в Китинг-Саммит, Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineer, a 26-year rail company veteran, was killed earlier today in Keating Summit, central Pennsylvania.

Как ты так долго проработала секретарём адвоката, - и ни разу не пересматривала документы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you've been a legal secretary this long, and never have done doc review.

Ты хорошо проработал Хеллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey. Nice work on Hellion.

Но насколько нам известно, никто в настоящее время не осуществляет конструктивную проработку применения гипотермии или торпора в космических полетах».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no one as far as we could find is actually doing an engineering study of what cryo-sleep or torpor would actually do to the architecture of a mission.”

Используя машину в качестве зацепки, следователи арестовали девять членов банды на следующий день, проработав без перерыва двадцать часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the car as a lead, investigating detectives arrested nine of the gang the next day, after working non-stop for twenty hours.

Я проработал в департаменте полиции Сан-Франциско одиннадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am an eleven-year veteran of the San Francisco police department.

Она проработала с Майклом пять лет, должна была вдоль и поперек изучить его за это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been with Michael for five years. In that time she must have got to know him inside and out.

После Первой мировой войны Селдес десять лет проработал репортером в Чикаго трибюн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I, Seldes spent ten years as a reporter for the Chicago Tribune.

Хорошо, но ты хотя бы считаешь, что персонажи хорошо проработаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, did you at least think the characters were well-developed?

В кодексах поведения должна быть проработана ситуация, в которой численное меньшинство является доминирующей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codes of conduct should address the situation where a numerical minority was the dominant group.

«Главный вопрос заключается в том, сможет ли человек, проработавший 40 лет в условиях подобной деловой культуры и тесных корпоративных связей, изменить свои привычки и стать мировым дипломатом, — добавил Чоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The big question is whether a guy who’s worked in such a strong, closely knit corporate culture for 40 years can pivot and be effective as a global diplomat,” Chow said.

Это еще одна хорошая вещь для проработки здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's another good thing to work out here.

Да. - Бёрк прорабатывает эти списки с низа до верха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Burke starts at the bottom of those lists and works his way up.

Проработав около часу, я стал высчитывать расстояние до центрального стока и соображать, верное ли мы взяли направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After working an hour I began to speculate on the distance one had to go before the cloaca was reached, the chances we had of missing it altogether.

После окончания учебы он был направлен в османское военное училище, где проработал до 1894 года, когда был произведен в капитаны и переведен в Кулели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating, he was assigned to the Ottoman Military College, where he worked until 1894, when he was promoted to Captain and transferred to Kuleli.

Эти данные позволят проработать такие основные функции, как соотнесение объектов, определение орбиты и составление базы данных по объектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These data will allow further development of key functionalities such as object correlation, orbit determination and implementation of an object database.

Айртон всю свою юность проработал помощником бакалейщика, а также стал мирским читателем-методистом из Уэсли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayrton worked through his youth as a grocer's assistant and also became a Wesleyan Methodist lay reader.

Хорошо, нам все же стоит проработать денежный аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we still need to pursue the money angle.

Впервые он был избран в бельгийский Сенат в 1988 году и проработал там до 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first was elected to the Belgian Senate in 1988 and served until 1995.

Он уже месяц проработал в Миссии, когда однажды, устав от диктовки и хождения взад-вперед по кабинету, вдруг заметил ее молчаливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nearly a month before he first spoke to her in a conversational tone. He was tired by dictating and walking up and down, and suddenly became aware of the silence in the room.

Она проработала в этой должности пять лет и в конце концов заразилась сифилисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the contraction of the coracobrachialis leads to two distinct movements at the shoulder joint.

Конечно, такие люди как Ли уже больше десяти лет прорабатывают эти кошмарные сценарии в ходе военных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like Lee have, of course, been war-gaming these nightmares for well over a decade.

Я думаю, тех, кто скажем, проработал там четыре года и получил продвижение хотя бы один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess someone who, say, stayed there for four years and was promoted at least once.

Зиму проработал плотником, а потом списался с одним приятелем, тоже сослуживцем, - он в вашей области, в Кашарском районе, работает шофером, - и тот пригласил меня к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went through the winter as a joiner, and then got in touch with an old army friend- he works as a driver in our district- and he invited me to come and stay with him.

Он начал свою карьеру в компании Minardi в 2002 году, до того как два года проработал в Jaguar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began his career with Minardi in 2002 before a two-year stint with Jaguar.

Духовны проработал в Лос-Анджелесе три года до появления Секретных материалов; сначала он хотел сосредоточиться на художественных фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duchovny had worked in Los Angeles for three years prior to The X-Files; at first he wanted to focus on feature films.

Процесс роста зависит от проработки этих уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of growth depends on working through these levels.

После окончания средней школы Андрей три года проработал электромехаником в Мариупольском Ильиче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After high school, Andrey worked for three years as an electrical mechanic at Mariupol Ilyich.

симметрия, пропорциональность, а также размер и проработанность каждой мышечной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

symmetry, proportion and the size and clarity of each muscle group.

У меня жена работает волонтёром в школе. Но мне нужны реальные проблемы для чёткой проработки решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife volunteers in a city school, but what I want to look at is the tangible, where the problem and solution can be measured clearly.

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

Мы проработаем стратегию здесь и сейчас, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll thrash out a strategy here and now, all right?

Время от времени Рорк ошибался в выборе подчинённых, но не часто; те, кто проработал с ним больше месяца, становились его друзьями на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark made mistakes in choosing his employees occasionally, not often; those whom he kept for a month became his friends for life.

Сначала мы ходим по мелким фирмам для того, чтобы проработать нестыковки перед встречей с воротилами Бостона и Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of coming to these smaller firms first is so that you can work out the kinks before we take it to the big guns in Boston and New York.



0You have only looked at
% of the information