Против любого другого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart
предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart
сокращение: opp., v., vs.
действовать против - proceed against
борьба против расовой дискриминации - the fight against racial discrimination
борьба против деградации почвы - soil degradation control
акты терроризма против - acts of terrorism against
Акция была подана против - action was filed against
бой друг против друга - battle against each other
вакцинации против кори - measles vaccination
вращать против часовой стрелки - rotate anti clockwise
ввести санкции против - impose sanctions against
декреты против - decrees against
Синонимы к против: против, вопреки, к, на, около, под, по отношению к, напротив, по сравнению с, навстречу
Значение против: Прямо перед кем-чем-н..
в отличие от любого, прежде чем - unlike any before
Вы не должны в любом случае урегулирования любого вопроса, без - you shall not in any event settle any matter without
для любого из этого - for any of this
для любого места - for any location
для любого решения - for any decision
Потеря любого вида - loss of any kind
повреждение любого рода - damage of any sort
обсуждение любого - the discussion of any
применение любого - the application of any
ответственность любого лица - liability to any person
Синонимы к любого: каждый, всякий, всяк, первый попавшийся, тот или иной
зависящий один от другого - interdependent
то другого - then another
в отношении другого - with regard to another
контроль любого другого лица, - control of any other person
нужно, чтобы добраться до другого - need to get to the other
нет другого, но - no other but
положения другого - the provisions of other
я не хочу другого - i don't want another
обменять деталь для другого размера / цвета, если preferre - exchange the item for a different size / colour, if preferre
один поверх другого - one on top of another
Синонимы к другого: другой, иной, прочий, новый, сырой
Но я очень возражаю против того, чтобы он использовал мои слова, чтобы повредить репутации другого человека, который не заслуживает такого нападения. |
But I take great exception to his use of my words to damage the reputation of another who doesen't deserve this kind of attack. |
Между безмолвных стен стояли одно против другого пустые кресла, играла музыка. |
The empty chairs faced each other between the silent walls, and the music played. |
Когда мы соревнуемся, то вся эта конкуренция оборачивается против нас же, а не против кого-то другого. |
When we're competing, we're competing against ourselves, Not each other. |
Я возражаю против использования этой статьи в качестве средства рекламы этого или любого другого продукта. |
I object to using this article as a means of advertising this or any other product. |
Что бы он почувствовал, если бы его ненависть к одному человеку по неосмотрительности обернулась против другого. |
Like how he would feel if his hatred for one person should inadvertently spill over onto another. |
Когда его македонские войска повернули против него, у Пирра не было другого выбора, кроме как отступить в Эпир. |
With his Macedonian troops turning against him Pyrrhus had no other choice but to withdraw to Epirus. |
Пойду найду кого-нибудь другого, кто не будет работать против меня. |
Let me see if I can find someone to help me in the kitchen, not work against me. |
Против моего правления не будет протестов и здесь не будет другого закона кроме моего. |
There will be no protest against my rule and there will be no law here except mine. |
Любовник не может голосовать против другого любовника. |
A lover can't vote against the other lover. |
О да. А помните того, другого, которого выставили против Нобля? |
Oh, but the man they ran against him! |
It lets the player battle against another player. |
|
Что касается использования одного над нами, он, она, я не возражаю ни против того, ни против другого, пока предложения написаны на правильном английском языке. |
As far as use of one over we, he, she is concerned, I am fine with either as long as the sentences are in correct english. |
Закон может предоставить человеку привилегию задерживать кого-то другого против его воли. |
The law may privilege a person to detain somebody else against their will. |
Доказательства того, что птицы могут образовывать абстрактные понятия, такие как одно и то же против другого, были предоставлены Алексом, серым попугаем. |
Evidence that birds can form abstract concepts such as same v. different has been provided by Alex, the grey parrot. |
Почуяв новую возможность, Никсон сыграл двух коммунистических гигантов один против другого. |
Sensing fresh opportunity, Nixon played the two Communist giants one against the other. |
В случае ареста, взыскания или другого судебного процесса против вашего имущества, которые не сняты, не урегулированы или не оплачены в течение семи дней; |
If any distress, execution or other process is levied against any property of you and is not removed, discharged or paid within seven days, |
В Соединенных Штатах самооборона-это утвердительная защита, которая используется для оправдания применения силы одним лицом против другого лица при определенных обстоятельствах. |
In the United States, self-defense is an affirmative defense that is used to justify the use of force by one person against another person under specific circumstances. |
Семья Уильямов протестовала против приезда другого владельца цирка, который в ответ угрожал Уильямсам физической расправой. |
The William family protested the arrival of the other circus owner, who replied by threatening the Williams with physical violence. |
Не против Жака или кого-то другого. Просто опиши сложившуюся ситуацию. |
Not a letter against Jacques or against anyone, more like an account of the current situation. |
Я не возражаю против разумной реформы ирландского или любого другого языка, а что касается остального, то это говорит само за себя. |
I don't oppose sensible reform of Irish or any language, and as for the rest, well, it speaks for itself I suppose. |
Нельзя продвигаться по этому пути, используя протекционистские меры и натравливая одного против другого. |
That path cannot be taken by protectionist measures, pitting one against the other. |
Город был домом для футбольной команды Панхэндлс/Тайгерс в 1901-1926 годах; им приписывают участие в первой игре НФЛ против другого соперника НФЛ. |
The city was home to the Panhandles/Tigers football team from 1901–1926; they are credited with playing in the first NFL game against another NFL opponent. |
В 1853 году Хасси получил два голоса против одного голоса Маккормика на суде в Вирджинии, в то время как машина другого производителя также получила два голоса. |
In 1853, Hussey received two votes to McCormick's one in a Virginia trial, while another maker's machine received two votes as well. |
Вы даже не показали мне реверанс, что вы-одиночество другого, чтобы присоединиться к вам в вашем кампейне снова против меня. Это и есть мясопереработка. |
You did not even show me the curtesy that you are solicity other's to join you in your campain againt me. This is meatpuppetry. |
Надь обещал либерализацию рынка и политическую открытость, в то время как Ракоси решительно выступал против того и другого. |
Nagy promised market liberalization and political openness, while Rákosi opposed both vigorously. |
Она уволила Дэвидсона и наняла другого адвоката, чтобы подать иск против АМИ, чтобы освободить ее от контракта; в апреле 2018 года она добилась успеха. |
She fired Davidson and hired another attorney to file suit against AMI to let her out of the contract; in April 2018 she was successful. |
Я вижу, что это уже обсуждалось на этой странице обсуждения еще в 2007 году, но, похоже, не было достигнуто никакого консенсуса в отношении одного против другого. |
I see this was already discussed on this talk page as early as 2007, but no kind of consensus appears to have been discussed for one versus the other. |
Моя идея воплотилась в жизнь в 1998 году под названием «адванс», или продвинутые шахматы, когда я играл в состязании человека и машины против другого элитного игрока. |
My idea came to life in 1998 under the name of Advanced Chess when I played this human-plus-machine competition against another elite player. |
История показывает пугающее свечение как персонаж из другого измерения, который вызван Скелетором, чтобы использовать свои силы против мастеров. |
The story features Scare Glow as a character from another dimension who is summoned by Skeletor to use his powers against the Masters. |
Они стояли друг против друга, Лестер - бледный и немного обрюзгший, Роберт - смуглый, прямой, подтянутый, себе на уме, и было видно, как годы изменили и того и другого. |
They stood before each other now, Lester pale and rather flaccid, Robert clear, wax-like, well-knit, and shrewd, and one could see the difference time had already made. |
Возьмем франков против Франкской империи или любого другого исторического народа. |
Take Franks vs. Frankish Empire, or any other historical people. |
Каждый элемент слаб для одного и силен против другого в системе камень-ножницы-бумага. |
Each element is weak to one and strong versus another in a rock-paper-scissors system. |
В отличие от фильтра «Замена цвета», фильтр «Цветовой диапазон» отображает один цветовой диапазон против другого диапазона. |
Unlike Exchange filter, Map Color Range maps a defined color range against another defined color range. |
До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого. |
Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management. |
Don't you understand that money would set them against each other? |
|
Он также победил другого консула, Публия Рутилия Люпа, который погиб в битве против его войск. |
He also defeated the other consul, Publius Rutilius Lupus, who died in battle against his forces. |
Теперь вы выступаете против другого. |
Now you're going after another. |
16 лиги, которая заставляла всех ее членов рассматривать войну против любого другого члена как акт агрессии и отвечать санкциями. |
16 of the League, which forced all members to treat war on any other member as an act of aggression and respond with sanctions. |
Избиение жены было достаточным основанием для развода или другого судебного иска против мужа. |
Wife beating was sufficient grounds for divorce or other legal action against the husband. |
Есть даже пример крестового похода, объявленного против другого христианского короля в Иберии. |
There is even an instance of a crusade being declared against another Christian king in Iberia. |
You don't want to ostracize on Gumbel versus the other. |
|
Cop says it's my word against his. |
|
Каждой был дан кинжал, а там, с другого конца, свора из двенадцати диких собак была выпущена против них. |
Each was given a dagger and then, at the far end, a pack of twelve calots, or wild dogs were loosed upon them. |
И это не тот мир, где Китай или США предположительно могли бы когда-либо намеренно начать ядерную войну один против другого. |
Nor is it a world in which China or the US would conceivably ever intentionally start a nuclear war against the other. |
Он вступил в союз с египетскими мамлюками против другого монгольского ханства, основанного в Персии, - Ильханата. |
He allied with the Egyptian Mamluks against another Mongol khanate based in Persia, the Ilkhanate. |
Иногда оно не является взаимным, а скорее относится к длительной серии враждебных действий, совершаемых одним человеком против другого без взаимности. |
Sometimes it is not mutual, but rather refers to a prolonged series of hostile acts waged by one person against another without reciprocation. |
Позже Алита повернула все против Эрики, заставив ее ампутировать ногу, чтобы уйти, прежде чем их схватка была прервана прибытием другого Эйнхерджара. |
Alita later turned the tables against Erica, forcing her to amputate a foot to get away, before their fight was interrupted by the arrival of the other Einherjar. |
Несмотря на судебный процесс о нарушении патентных прав, ни один производитель не получил судебного запрета против другого производителя. |
Despite patent infringement litigation, no manufacturer has obtained an injunction against another manufacturer. |
Я думаю, что многое из этого происходит из-за негатива ... Каждая история, которую я читаю, - это Google против кого-то другого. |
I think a lot of that is because of the negativity ... Every story I read is Google vs someone else. |
Они моделируют сражение, один самолет против другого. |
They simulate a battle, one plane against another. |
Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных. |
Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers. |
Билеты на концерт протеста против эксплуатации зомби в Афинах. |
Tickets for the protest concert against the exploitation of Athens zombies |
Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи. |
The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members. |
Сегодня мы вовлечены в спортивно- автомобильное соревнование против наших коллег из Топ Гир Австралия. |
Tonight we are engaged in a car-based sporting challenge against our colleagues from Top Gear Australia. |
Мои адвокаты допрашивали под присягой Трампа в конце 2007 года в связи с его иском против меня, в котором он утверждал, что моя книга «TrumpNation» повредила перспективам его бизнеса в России и в других странах. |
My lawyers were deposing Trump in late 2007 to examine his claims that my biography, TrumpNation, had damaged his business prospects in Russia and elsewhere. |
Darius was compiling evidence against him. |
|
Я не перенес бы такого долга в отношении никого другого. Но вы - иное дело. Ваше благодеяние для меня не бремя, Джен. |
Nothing else that has being would have been tolerable to me in the character of creditor for such an obligation: but you: it is different;-I feel your benefits no burden, Jane. |
Мы все обсудили и поняли, что раз никто из нас не способен убить другого, то почему бы не объединиться. |
We talked it over and realized that since none of us can kill each other, we might as well team up. |
Мы же с вами во второй половине матча наблюдаем совершенно другого Пола Кру! |
This is simply a different Paul Crewe we're seeing here in the second half. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «против любого другого».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «против любого другого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: против, любого, другого . Также, к фразе «против любого другого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.