Профилактический уход за детьми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Профилактический уход за детьми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
preventive care for children
Translate
профилактический уход за детьми -

- профилактический [имя прилагательное]

имя прилагательное: prophylactic, preventive, preventative, preventable

- уход [имя существительное]

имя существительное: care, attention, leave, leaving, departure, exit, maintenance, upkeep, treatment, handling

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- детьми

children



Профилактика жестокого обращения с детьми-это еще одна тактика; существуют программы по предотвращению синдрома трясущегося ребенка путем просвещения об опасности трясущихся детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child abuse prevention is another tactic; programs exist to prevent shaken baby syndrome by educating about the dangers of shaking children.

Таким образом, в результате комплексного исследования, проведенного Национальной Академией Наук, был сделан вывод о том, что доступные контрацептивные услуги должны стать основой для профилактики жестокого обращения с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a comprehensive study for the National Academy of Sciences concluded that affordable contraceptive services should form the basis for child abuse prevention.

Они предоставляют программы и проводят Национальный месяц профилактики жестокого обращения с детьми каждый апрель, начиная с 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide programs and observe National Child Abuse Prevention Month every April since 1984.

В 1970-х годах в Соединенных Штатах Америки были разработаны программы профилактики сексуального насилия над детьми, которые первоначально предназначались для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child sexual abuse prevention programmes were developed in the United States of America during the 1970s and originally delivered to children.

Профилактика и лечение включают поддержание здорового питания, регулярные физические упражнения, нормальную массу тела и отказ от употребления табака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention and treatment involve maintaining a healthy diet, regular physical exercise, a normal body weight, and avoiding use of tobacco.

Как правило, эти железы экспрессируются во время обычного профессионального груминга в качестве профилактической меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, these glands are expressed during routine professional grooming as a preventative measure.

Было также предложено придавать профилактическим мерам по борьбе с коррупцией столь же важное значение, что и уголовным санкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also proposed to value preventive measures against corruption as much as criminal sanctions.

При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures.

Несмотря на это, многие государства по-прежнему не имеют стратегий или планов профилактической работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However many States still lack crime prevention strategies or plans.

В 2011 году была принята стратегия профилактики преступности среди несовершеннолетних, а сейчас составляется сопутствующий ей план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A juvenile crime prevention strategy had been adopted in 2011, and a juvenile crime prevention action plan was being formulated.

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

В Германии специализированные лечебные центры предоставляют лицам, имеющим проблемы с наркотиками, широкий спектр лечебных и профилактических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, specialized treatment centres offered the whole variety of treatment and prevention to support individuals facing problems caused by drug use.

В рамках Закона о первичном медико-санитарном обслуживании в Финляндии основное внимание уделяется мерам профилактического характера, включая просвещение в области здравоохранения, медицинскую и профессионально-техническую реабилитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Primary Health Care Act of Finland focuses on preventive measures, including health education and medical and vocational rehabilitation.

Опасность возгорания под воздействием электростатического разряда в автотранспортных средствах - частотность, обнаружение и профилактика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrostatic ignition hazards in motor cars - occurrence, detection and avoidance.

Я, вместе с моим напарником детективом Джимом МакХью, работаем над профилактикой преступлений, в Нью-Йоркской транспортной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, in conjunction with my partner Detective Jim McHugh, are the crime prevention coordinators for the New York City Transit Police Department.

Идеал профилактической медицины был достигнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal of preventive medicine was attained.

Нет никаких профилактических действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no preventive action.

Но я должен сказать, что в вашем предложении о психиатрической профилактике не нахожу ничего удивительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I must say that I find nothing surprising in your suggestion about psychiatric prophylaxis.

Я заказала ликер, - объяснила Маргарет. - В первый день морского путешествия это хорошая профилактика от морской болезни и, кроме того, полезно для аппетита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ordered sherry, she explained. It's good for your appetite the first day at sea. I find it helps prevent mal de mer.

По расписанию Центр по контролю и профилактике заболеваний должен забрать его на следующей недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's scheduled to be picked up by the CDC next week.

Думаешь, она на прединфекционной профилактике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think she's on pre-exposure prophylaxis?

Как следствие, программы профилактики и реабилитации должны быть специально ориентированы на индивидуальный характер дефицита у ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, prevention and remediation programmes should be specifically targeted for the individual child's deficit pattern.

Нет никаких доказательств в пользу использования специальных очищающих диет и гидротерапии толстой кишки для профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence to support the use of special cleansing diets and colonic hydrotherapy for prevention.

Одной из основных проблем профилактики бешенства является отсутствие базовых знаний о спасении жизни у людей, находящихся в группе риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major problem with rabies prevention is a lack of basic life-saving knowledge among people at risk.

Дни повышения осведомленности о здоровье могут помочь улучшить политику в отношении болезней и увеличить ресурсы для их профилактики и борьбы с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health awareness days can help to improve policy on diseases and increase resources to prevent and control them.

Было доказано, что антиоксидантные пищевые добавки не улучшают здоровье человека и не являются эффективными в профилактике заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antioxidant dietary supplements have not been shown to improve health in humans, or to be effective at preventing disease.

Профилактика деменции является глобальным приоритетом здравоохранения и как таковая требует глобальных ответных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dementia prevention is a global health priority and as such requires a global response.

Его общее использование для профилактики этого заболевания у тех, кто не имеет дефицита витамина D, таким образом, вероятно, не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its general use for prevention of this disease in those without vitamin D deficiency is thus likely not needed.

После получения сексуального анамнеза, медицинский работник может способствовать снижению риска, предоставляя консультации по профилактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After obtaining a sexual history, a healthcare provider can encourage risk reduction by providing prevention counseling.

Люди, подвергшиеся воздействию вируса бешенства, должны начать постконтактную профилактику до того, как болезнь может прогрессировать в центральную нервную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans exposed to the rabies virus must begin post-exposure prophylaxis before the disease can progress to the central nervous system.

Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week.

Некоторые предполагают, что больше времени, проведенного на свежем воздухе в детстве, эффективно для профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suggest that more time spent outdoors during childhood is effective for prevention.

Это была первая книга в корпусе исследований по профилактике СПИДа, в которой рассматривалась эта болезнь с такой широкой перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first book in the corpus of AIDS prevention research to tackle the disease from such a wide perspective.

Использование также может быть в качестве профилактической медицины, которая имеет будущие преимущества, но не лечит какие-либо существующие или ранее существовавшие заболевания или симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use may also be as preventive medicine that has future benefits but does not treat any existing or pre-existing diseases or symptoms.

Эти исследования также дали ученым ресурсы для улучшения их знаний об амнезии и понимания способов лечения или профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studies also gave scientists the resources into improving their knowledge about amnesia and insight into a cure or prevention.

Лечение, как правило, состоит из ежемесячной профилактики сердечного червя и кратковременного приема кортикостероидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment typically consists of putting the cat on a monthly heartworm preventive and a short-term corticosteroid.

Профилактические мероприятия направлены на то, чтобы сохранить ноги сухими, используя влагоотталкивающие ботинки и носки, а также антиперспиранты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention efforts aim to keep the feet dry by using moisture-wicking shoes and socks as well as antiperspirants.

Также его можно вводить в рецепты питания кожи головы, для профилактики и лечения ломкости волос,питания и укрепления ногтей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also it can be introduced into scalp nourishment recipes, for prevention and treatment of hair brittleness, nail nourishment and strengthening.

Зоны высокой эндемичности часто находятся в географически изолированных районах, что значительно затрудняет лечение и профилактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of high endemicity are often in geographically isolated areas, making treatment and prevention much more difficult.

В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended.

Остается неясным, имеет ли пищевое потребление n-3 жирных кислот явную профилактическую или терапевтическую роль, или же потребление N-6 жирных кислот способствует развитию атопических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains unclear if the nutritional intake of n-3 fatty acids has a clear preventive or therapeutic role, or if n-6 fatty acids consumption promotes atopic diseases.

Клетчатка практически не имеет значения для профилактики или лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiber has little or no value for prevention or treatment.

Профилактические мероприятия могут заключаться в смачивании сухой земли или покрытии брезентом участка вокруг дула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventive actions may consist in wetting dry ground or covering the area around the muzzle with a tarpaulin.

Целью хорошего пренатального ухода является профилактика, раннее выявление и лечение любых медицинских осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of good prenatal care is prevention, early identification, and treatment of any medical complications.

Ежедневное расширение влагалища в течение полугода с целью профилактики стеноза рекомендуется среди медицинских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily dilation of the vagina for six months in order to prevent stenosis is recommended among health professionals.

Дискриминация в отношении доступа к услугам прямо запрещена, особенно в том, что касается доступа к средствам профилактики и поддержки ВИЧ/СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrimination whether in terms of access to services is expressly outlawed, particularly with regard to access to HIV/AIDS prevention and support facilities.

Вакцина против бешенства-это вакцина, используемая для профилактики бешенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabies vaccine is a vaccine used to prevent rabies.

В 2009 году в кувейтском Институте исследований, обучения и профилактики диабета и других хронических заболеваний Dasman была проведена ярмарка средиземноморской диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Mediterranean Diet Fair was held at Kuwait's Dasman Institute for Research, Training, and Prevention of Diabetes & Other Chronic Conditions.

Они не учитывают стоимость профилактической услуги при определении рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not consider the cost of a preventive service when determining a recommendation.

Целевая группа профилактических служб США опубликовала обновленное заявление о рекомендациях по скринингу колоректального рака в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Preventive Services Task Force published an updated colorectal cancer screening recommendation statement in 2016.

В 1978 году Бат стал одним из основателей американского Института по профилактике слепоты и занимал пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1978, Bath co-founded the American Institute for the Prevention of Blindness and served as president.

Это не исключает применения плацебо или отсутствия лечения в исследованиях, где не существует доказанных профилактических, диагностических или терапевтических методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not exclude the use of placebo, or no treatment, in studies where no proven prophylactic, diagnostic or therapeutic method exists.

Профилактика с помощью соответствующего кормления и других методов лечения является более эффективной, чем лечение поздних стадий токсикоза беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention through appropriate feeding and other management is more effective than treatment of advanced stages of pregnancy toxemia.

Современные программы профилактики и вмешательства оказались успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern prevention and intervention programmes have proven successful.

Некоторые из наиболее важных факторов-это профилактика/распространение заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most important factors are disease prevention/spread.

Профилактические меры включают в себя только использование антибиотиков в случае необходимости, тем самым предотвращая злоупотребление антибиотиками или противомикробными препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventive measures include only using antibiotics when needed, thereby stopping misuse of antibiotics or antimicrobials.

Его основное внимание уделяется профилактике, которая в первую очередь является экономически эффективной деятельностью по защите целостности сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main focus is prevention which is primarily a cost-effective activity to protect the integrity of data collection.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профилактический уход за детьми». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профилактический уход за детьми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профилактический, уход, за, детьми . Также, к фразе «профилактический уход за детьми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information