По собственному выбору и за свой счет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
катиться по льду - slide
испытание на удар по Шарпи - Charpy impact test
метод по борьбе - method of fight
бюро по делам индейцев - bureau of indian affairs
Управление по делам Тайваня - taiwan affairs office
по получении - on receipt
текущие расходы (по хранению товаров на складе) - current expenses (for the storage of goods in a warehouse)
комитет по молодежной политике и взаимодействию с общественными организациями Санкт-Петербурга - Committee on Youth Policy and Interaction with Non-Governmental Organizations of St. Petersburg
ТО ЦМТУ Ростехрегулирования по г. Москве - Territorial Office of the Central Interregional Territorial Department of the Federal Agency for Technical Regulation and Metrolog
перегрузка по крутизне - slope overload
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
собственный полупроводник - intrinsic semiconductor
собственный дневник - own blog
собственный погребальный костер - own funeral pyre
собственный симфонический оркестр - own symphony orchestra
собственный жесткий диск - own hard drive
собственный смертный приговор - own death sentence
собственный упадок - own demise
собственный демон - own demon
собственный автопарк - own car park
собственный интерес - own interest
Синонимы к собственный: собственный, свой собственный, родной, любимый, оригинальный, надлежащий, правильный, присущий, свойственный, должный
Значение собственный: Принадлежащий кому-чему-н. по праву собственности.
имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption
большой выбор - big choice
удачный выбор - good choice
предоставлять выбор - feature choice
невероятный выбор - stunning range
выбор президента - Election of the President
ошибочный выбор - wrong choice
выбор вин - wine selection
выбор момента - the timing
выбор налогового статуса - tax status election
огромный выбор блюд - huge selection
Синонимы к выбор: решение, на распутье, круг, запас, коллекция, спектр, голосование, отбор, предпочтение, ассортимент
Значение выбор: То, из чего можно выбрать.
нормативная правовая и нормативно-техническая база - regulatory legal and technical base
всеми правдами и неправдами бороться - jockey for
дом с землей, прилегающими постройками и участком - house with land, adjoining buildings and land
на глаз (определять, прикидывать и т. п.) - eye (determine and estimate r. n.)
не спрашивай, и тебе не солгут - ask no questions and be told no lies
комитет по ЖКХ и транспорту - Transportation and Housing Committee
глава министерства обороны и полиции - Minister of Defence and Police
Грацский университет им. Карла и Франца - Karl-Franzens University of Graz
Конференция Организации Объединённых Наций по торговле и развитию - United Nations Conference on Trade and Development
окно с тремя створками и фрамугами, скользящими по вертикали - triple-hung window
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
за бортом - overboard
осуждение за преступление - conviction of an offense
перестрахование ответственности за материальный ущерб - material loss liability reinsurance
платеж за мгновенную покупку получен - instant purchase payment received
падать из-за ветра - fall due to wind
что за - what the
за городом (жить, находиться, быть расположенным и т. п.) - In the countryside (live, reside, to be positioned and so on. n.)
за кордоном - behind a cordon
за прошедшее время - over time
продажа бревен по единой цене за единицу объема независимо от сорта - camp run
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
свой собственный - your own
объезжать свой округ - itinerate
на свой страх и риск - at one’s own risk
объяснить свой поступок - to explain his act
свой мир - own world
на свой салтык - to your Saltykov
она разлила свой чай - she spilled her tea
все свой - all the
за свой страх и риск - at own risk
отживать свой век - become obsolete
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit
сокращение: acct, inv, a/c
преуспевать за счет других - batten
открыть счет в банке - open a bank account
за ваш собственный счет - at your own expense
неоплаченный счет - unpaid bill
отдельно управляемый счет - separately managed account
счет счетов к оплате по взаиморасчетам между транспортными компаниями, счет взаиморасчетов между транспортными компаниями - Account for payment of Settlement between the transport companies, through mutual settlement between the transport companies
знать счет деньгам - know by money
на счет говорить - at the expense of say
принимать на свой счёт - take personally
теплопередача за счет турбулентной диффузии - eddy thermal conductivity
Синонимы к счет: счет, фактура, расчет, исчисление, подсчет, пирушка, попойка, рудник, шахта, цех
Значение счет: Результат чего-н. ( напр. , игры ) , выраженный в числах.
Веками Темный Лорд принимал разные обличья, но всегда по своему собственному выбору. |
The Dark Lord has taken on various forms over the centuries, but always by choice. |
Парламент заменил Байрона человеком по собственному выбору, сэром Джоном Коньерсом. |
Parliament replaced Byron with a man of their own choosing, Sir John Conyers. |
Принудительная секс-работа - это когда человек вступает в любую секс-торговлю по принуждению, а не по собственному выбору. |
Forced sex work is when an individual enters into any sex trade due to coercion rather than by choice. |
Ну что ж, мы предоставим вам легата по собственному выбору... |
Very well. We will nominate a legate of our choice |
По моему выбору, я могу просто уйти и позволить вам узнать это на собственном горьком опыте. |
At my option, I can simply walk away and let you find out the hard way. |
Джеки объясняет, что она изменила свое имя по собственному выбору, но Джулс не удовлетворена и навещает Сару и ее мужа Дэниела. |
Jackie explains that she changed her name by choice but Jules isn't satisfied and visits Sarah and her husband Daniel. |
Намереваясь выйти замуж за человека по собственному выбору, она садится в самолет, направляющийся на запад, и в конце концов влюбляется в американского пилота, который не знает о ее истинной личности. |
Intent on marrying a man of her own choosing, she boards a plane heading west and ends up falling in love with an American pilot, who is unaware of her true identity. |
Ряд исключительных редакторов не являются администраторами и никогда ими не будут, некоторые по собственному выбору, некоторые по общему согласию. |
A number of exceptional editors are not admins and will never be, some through choice, some through communal consensus. |
Будучи детьми, они познакомились со своими инструментами вопреки собственному выбору. |
As children, they were introduced to their instruments against their choice. |
Эта статья об этом... это был блестящий человек, занимавший видное место в юридической профессии на двух континентах, о котором, по его собственному выбору, мы знаем слишком мало. |
This article is about... a man of great brilliance, who rose to prominence in the legal profession on two continents, of whom, by his own choice, we know too little. |
Начиная с поздне-республиканской или раннеимперской эры, меретисы могли носить тогу на публике, по принуждению или по собственному выбору. |
From the late Republican or early Imperial era onwards, meretices may have worn the toga when in public, through compulsion or choice. |
В новом городе эмигранты Стокбриджа контролировали свои собственные дела и по своему выбору сочетали традиционные методы с новыми. |
At the new town, the Stockbridge emigrants controlled their own affairs and combined traditional ways with the new as they chose. |
Она вступила в религиозную жизнь в 1751 году против воли своих родителей и начала свою литературную деятельность в 1763 году, вероятно, по собственному выбору. |
She entered the religious life in 1751 against her parents' wishes, and began her literary production in 1763 probably by own choice. |
Лидер имеет право назначить заместителя лидера по своему собственному выбору и возложить на него любую обязанность, которую он выберет. |
The leader has the power to name a Deputy Leader of their own choice and assign them whatever duty they choose. |
Вы остались незамужней, не будучи к тому вынужденной, а по собственному выбору. |
It is from choice, not necessity, that you remain single. |
Это называется местом жительства по собственному выбору. |
This is referred to as a domicile of choice. |
Союз стремится к созданию такого общества, в котором слепые или частично зрячие люди пользовались бы правами и возможностями на равных участвовать во всех сторонах жизни по собственному выбору. |
The Union's vision is a community where people who are blind or partially sighted are empowered to participate on an equal basis in any aspect of life they choose. |
Тяжелая физическая работа из-за сегрегированной автобусной системы и широко распространенного преследования привела к тому, что некоторые женщины оставили свою работу по собственному выбору. |
The ordeal of physically getting to work due to the segregated bus system and widespread harassment meant some women left their jobs by choice. |
Обедающие, как правило, затем несут свою собственную еду от стойки к столу по своему выбору, а затем избавляются от любых отходов со своих подносов. |
Diners typically then carry their own food from the counter to a table of their choosing, and afterward dispose of any waste from their trays. |
Его новое место жительства по собственному выбору возникнет только после того, как он сможет окончательно обосноваться в новой юрисдикции. |
His new domicile of choice would only occur once he had been able to settle permanently in a new jurisdiction. |
Лиза-вундеркинд и одаренный ребенок, который имеет степень доктора философии, но в настоящее время находится в детском саду по собственному выбору. |
Lisa is a child prodigy and gifted child who has a Ph.D. but is currently in kindergarten by her own choice. |
Ха добавил, что кроме русских, украинцев и молдаван, в патриархате есть итальянцы из-за брака с членом или по их собственному выбору. |
Ha added that besides Russians, Ukrainians and Moldovans, there are Italians in the patriarchate because of marriage to a member or by their independent choice. |
Мы посовещались, и завтра вы будете четвертованы или сожжены, по вашему собственному выбору. |
Well, we've considered your case and tomorrow you'll be quartered or burnt. |
Потому что он Джон До по собственному выбору. |
Because he's John Doe by choice. |
И разве ее собственная жадность не оказалась достаточно наказанной крушенном всех ее надежд и потерей состояния, на которое она так сильно рассчитывала? |
And has not her own avarice been sufficiently punished by the ruin of her own hopes and the loss of the property by which she set so much store? |
Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать. |
I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine. |
На одиннадцатый день рождения Кори Рипсом принес близнецам особые подарки, игрушки собственного изготовления. |
On their eighth birthday, Corey Rhizome brought a special toy over as a present for them. |
Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения. |
Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention. |
В случае смены собственника или оператора в течение срока службы цистерны файл цистерны должен передаваться новому собственнику или оператору. |
Should a change of owner or operator occur during the life of the tank the tank record shall be transferred to the new owner or operator. |
Собственная горничная, коляска, книжка для записывания визитов и паж в пуговицах - все это вскоре стало для Эмилии так же привычно, как раньше - бедность и скука бромптонской жизни. |
The lady's maid and the chariot, the visiting-book and the buttony page, became soon as familiar to Amelia as the humble routine of Brompton. |
Американская мечта, какой её знали мои родители, была украдена людьми, не брезгующими ложью и кражами ради собственного богатства. |
The American Dream our parents knew has been hijacked by men who are willing to lie, cheat and steal to protect their wealth. |
У неё что, нет чувства собственного достоинства? |
Doesn't she have any self-esteem? |
И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его. |
And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault. |
Мне, собственно, безразлично, как ваша фамилия! |
I don't care what your last name is! |
Я думаю моя собственная ситуация с сестрой прояснит мое мнение. |
I think my own situation is clarifying my judgment. |
Я хочу знать, зачем Чен позволил случиться операции Уиллоуби до момента подрыва собственного самолёта. |
I want to know why Chen let Willoughby play out to the point of blowing up his own plane. |
Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам. |
Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners. |
In point of fact, I only just came in. |
|
Помимо собственного здоровья, его очень беспокоили Тихий океан и полетное время. |
In addition to his health, he worried about the Pacific Ocean and flight time. |
Your own strength was always your singular focus. |
|
В результате возникшее финансовое давление заставило собственников приветствовать чаевые как способ пополнения заработной платы работников. |
The resulting financial pressure caused proprietors to welcome tips, as a way of supplementing employee wages. |
Собственная ТАРДИС ренегат тайм Леди Айрис Уайлдтайм была замаскирована под лондонский автобус № 22, но внутри была немного меньше, чем снаружи. |
The renegade Time Lady Iris Wildthyme's own TARDIS was disguised as a No. 22 London bus, but was slightly smaller on the inside than it is on the outside. |
Он всегда хладнокровен и спокоен, но также ревнив, амбициозен и собственнически мало заботится о других, обращаясь с ними, как с простыми препятствиями. |
He is always cool and calm, but is also jealous, ambitious, and possessive with little care for others, treating them like they are mere obstacles. |
Собственники и домовладельцы, которые владели недвижимостью 7 июня 1989 года, в день, когда ФБР совершило налет на завод, имеют право подать иск о девальвации имущества. |
Property and homeowners who owned property on June 7, 1989, the day the FBI raided the plant, are eligible to file a claim for property devaluation. |
Однако пастух сжалился над ребенком и передал его другому пастуху, который отдал Эдипа царю Полибу и Царице Меропе, чтобы они воспитали его как своего собственного. |
However, the shepherd took pity on the baby and passed him to another shepherd who gave Oedipus to King Polybus and Queen Merope to raise as their own. |
Итак, если у человека есть идея Бога, то Бог должен существовать до этой мысли, потому что человек не может создать идею своего собственного воображения. |
So, if man has the idea of God, then God must exist before this thought, because man cannot create an idea of his own imagination. |
Раскол не должен был платить дань, он должен был сам выбирать себе графа и архиепископа, которого утвердит король, он сохранил свои старые римские законы и назначил своего собственного судью. |
Split was to pay no tribute, it was to choose its own count and archbishop whom the king would confirm, it preserved its old Roman laws, and appointed its own judge. |
Это, по-видимому, противоречит здравому смыслу, трудно представить себе, что моральный дух человека улучшается после казни собственного товарища. |
This seems to be a counterintuitive statement, it would be hard to imagine one's morale improving after having executed one's own comrade. |
Они объявили мужчин врагами, а женщин, находившихся в отношениях с ними, коллаборационистами и соучастницами их собственного угнетения. |
They proclaimed men the enemy and women who were in relationships with them collaborators and complicit in their own oppression. |
В декабре 2007 года Джером Глисс начал добавлять код настройки собственного режима для карт ATI в драйвер radeon DRM. |
In December 2007 Jerome Glisse started to add the native mode-setting code for ATI cards to the radeon DRM driver. |
Компания Sidney Garfield & Associates была единственным собственником, но в 1948 году она была реорганизована в партнерство Permanente Medical Group. |
Sidney Garfield & Associates had been a sole proprietorship, but in 1948, it was reorganized into a partnership, Permanente Medical Group. |
Roomful записали The Hot Little Mama для своего собственного лейбла Blue Flame и два успешных альбома для лейбла Varrick в 1980-х годах. |
Roomful recorded the Hot Little Mama for their own Blue Flame label and two successful albums for the Varrick label during the 1980s. |
Черешок соединяется с желудком, который является функциональным брюшком у апокритических ОС, начиная с третьего собственно брюшного сегмента. |
The petiole connects with the gaster, which is the functional abdomen in apocritan wasps, starting with the third abdominal segment proper. |
Помимо собственного материала Маккарти был участником групп Birdlife, Sons of Korah и Sydney wedding band Soultraders. |
Aside from his own material McCarthy has been a member of bands Birdlife, Sons of Korah and Sydney wedding band Soultraders. |
Кроме того, музей предлагает некоторую библиографию со своего собственного сайта, но каждый может редактировать ее с помощью тех ссылок, которые он предпочитает. |
AQlso, the museum suggests some bibliografy from their own website, but everyone can edit with whichever references they prefer. |
Конечно, я был бы лицемером, если бы не дал своего собственного обещания. |
Of course, I'd be a hypocrite if I didn't make a pledge of my own. |
Это потому, что это режим, который в корне боится своего собственного народа. |
That’s because this is a regime which is fundamentally afraid of its own people. |
Украинские автопроизводители выпускают тепловозы, тракторы, грузовые автомобили, автобусы, троллейбусы, автомобили собственного производства и трамваи. |
Ukraine automobile manufacturers produces diesel locomotives, tractors, trucks, buses, trolleybuses, own-designed cars and trams. |
Соус для стирки белья считается жаргонным термином для стирального порошка, но некоторые утверждают, что это его собственная отдельная сущность. |
Laundry sauce is considered to be a slang term for laundry detergent, but some claim that it is its own separate entity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по собственному выбору и за свой счет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по собственному выбору и за свой счет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, собственному, выбору, и, за, свой, счет . Также, к фразе «по собственному выбору и за свой счет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «по собственному выбору и за свой счет» Перевод на испанский
› «по собственному выбору и за свой счет» Перевод на немецкий
› «по собственному выбору и за свой счет» Перевод на французский
› «по собственному выбору и за свой счет» Перевод на итальянский
› «по собственному выбору и за свой счет» Перевод на арабский
› «по собственному выбору и за свой счет» Перевод на узбекский