Пряно вкусовые травы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На этом этапе обычно вводятся вкусовые добавки, такие как яблоки, свекла, клюква, а иногда даже арбузы. |
The flavor additives like apples, beets, cranberries and sometimes even watermelons are usually introduced at this step. |
Он разработал план поиска западного морского пути в Ост-Индию, надеясь получить прибыль от прибыльной торговли пряностями. |
He formulated a plan to seek a western sea passage to the East Indies, hoping to profit from the lucrative spice trade. |
Я просто хотела приготовить... пряности. |
I just wanted to make... mulling spices. |
Период голодания может быть использован как время чтобы переобучить твои вкусовые рецепторы. |
The fasting period itself can be used as a time where you're gonna retrain your taste buds. |
Они широко используются для измельчения и смешивания в торговле пряностями. |
They are used extensively for grinding and blending purposes in the spice trade. |
Как можно отказаться от праздника где можно угощать пряностями с салатника? |
How can you reject a holiday where you can serve candy from a salad bowl? |
Другие принесли подносы с великолепно приготовленным мясом с пряностями и с сочными фруктами. |
Others approached with trays of delicately spiced meats and succulent fruits. |
Я добавил пряностей в соус и кориандр для приправы и свежести. |
I added some spices for flavor to the sauce, and coriander for garnish and freshness. |
And we always got the spice up front and a little in the rear. |
|
Налейте томатную смесь, а затем охлажденную водку слоями в стопку шутер с пряной опушкой. |
Pour first tomato mix and than layer vodka into shooter glass with spicy rim. |
Taste buds, every 10 days or so. |
|
Хотя в промышленности часто выражают озабоченность тем, что ограничение на применение транс-жиров повлияет на вкусовые качества или стоимость продуктов питания, это предположение не подтверждается фактами. |
While industry often expresses concern that limiting the use of trans fats will affect food taste or cost, no evidence exists to support this hypothesis. |
Одна из девушек принесла серебряный кубок горячего вина с пряностями, к которому Ровена едва прикоснулась губами, после чего его подали пилигриму. |
One of the maidens presented a silver cup, containing a rich mixture of wine and spice, which Rowena barely put to her lips. |
Когда кофе начинает остывать... твои вкусовые рецепторы начинают ощущать всё больше и больше вкусов. |
As the coffee starts to cool... your taste buds start to taste more and more. |
Но мои новые вкусовые рецепторы предпочитают что-то более сухое. |
But my new taste buds prefer something a little drier. |
Подрезаемая с сочным звуком и пряно пахнущая трава ложилась высокими рядами. |
The grass cut with a juicy sound, and was at once laid in high, fragrant rows. |
Я хотела съесть мой любимый вишневый пирог от Ковальски, но, так как мои вкусовые рецепторы не работают, мне показалось, что я ем клей с комками. |
I wanted to eat my...my favorite cherry pie from Kowalski's, but since my taste buds don't work, it just felt like glue with lumps in it. |
Наверное, уместнее чай с пряностями. |
Or chai, perhaps, would be more appropriate. |
Название Гонконг происходит от слова пряности (HONG) и продуктовый порт (KONG) |
Hong Kong is so named as it used to be an incense(HONG)-producing port(KONG) |
Послушайте, может у этих людей и нет домов, но вкусовые рецепторы-то у них есть. |
Look, these people may not have homes, but they do have taste buds. |
Oh, delma, you have lost your taste buds. |
|
Но её облик, вкусовые предпочтения, её шрамы... Всё это говорит о том, что она некоторое время жила в дикой природе. |
But her appearance, her choice in food, the scars; they all suggest she's been living in the wild for some time. |
Вкусовые ощущения притупляются в 50. |
His sense of taste becomes blunt at 50. |
И в довершение всего... раскладывать товары: то и это, приправы, пряности... Если бы я укладывал корзины, мясо было бы сладким, а кофе - соленым. |
And on top of that the labelling of this and that, herbs, spices... if I were to pack everybody's basket, roasts would be sweet and coffee salted. |
Эта пряность выглядит так, будто прошла уже через пару парней. |
This spice looks like it's been through a couple of guys already. |
Пряности? Соль? |
Would it be spice, would it be salt? |
Your deviled eggs remind me of when I was a little girl. |
|
У меня есть ветчина с пряностями. |
I got some deviled ham. |
У них одинаковый набор пряностей. |
They share a spice palette. |
Еще вы можете отведать сыра и запить его пивом с пряностями, когда пожелаете, сэр. |
There's cheese and smoking bishop when the mood takes you, sir. |
Ты приняла пряность. |
You've taken spice. |
Голландцы были агрессивными конкурентами и тем временем расширили свою монополию на торговлю пряностями в Малаккском проливе, вытеснив португальцев в 1640-1641 годах. |
The Dutch were aggressive competitors and had meanwhile expanded their monopoly of the spice trade in the Straits of Malacca by ousting the Portuguese in 1640–1641. |
Британская Ост-Индская компания яростно конкурировала с голландцами и французами на протяжении XVII и XVIII веков за пряности с Островов пряностей. |
The British East India Company was fiercely competitive with the Dutch and French throughout the 17th and 18th centuries over spices from the Spice Islands. |
Домашние и дикие кошки имеют общую мутацию гена, которая удерживает их сладкие вкусовые рецепторы от связывания с сахаристыми молекулами,оставляя их без способности чувствовать сладость. |
Domestic and wild cats share a gene mutation that keeps their sweet taste buds from binding to sugary molecules, leaving them with no ability to taste sweetness. |
Общим фактором, влияющим на вкусовые качества бордосских вин, является урожайность Каберне Совиньон. |
A common factor affecting the flavors of Bordeaux wines is the harvest yields of Cabernet Sauvignon. |
Чистые дрожжевые культуры позволяют пивоварам выбирать дрожжи по их ферментационным характеристикам, включая вкусовые профили и ферментативную способность. |
Pure yeast cultures allow brewers to pick out yeasts for their fermentation characteristics, including flavor profiles and fermentation ability. |
Считается, что дельфины не обладают хорошим чувством вкуса, поскольку их вкусовые рецепторы атрофированы или вообще отсутствуют. |
Dolphins are not thought to have a good sense of taste, as their taste buds are atrophied or missing altogether. |
Кокосовые сливки также можно добавлять в соевое молоко при производстве тофу, чтобы обогатить его калорийность, не влияя на его вкусовые качества. |
Coconut cream can also be added to soy milk in the production of tofu to enrich its caloric density without affecting its palatability. |
Пикенард использовался для приправления блюд в средневековой европейской кухне, особенно как часть смеси специй, используемой для ароматизации лицемерия, подслащенного и пряного винного напитка. |
Spikenard was used to season foods in Medieval European cuisine, especially as a part of the spice blend used to flavor hypocras, a sweetened and spiced wine drink. |
Помимо фенольного окисления, этанол, присутствующий в вине, может также окисляться в другие соединения, ответственные за вкусовые и ароматические загрязнения. |
Apart from phenolic oxidation, the ethanol present within wine can also be oxidised into other compounds responsible for flavour and aroma taints. |
Контакты австронезийских моряков со Шри-Ланкой и Южной Индией также привели к обмену пищевыми растениями, которые впоследствии стали источником ценной торговли пряностями. |
Contact with Sri Lanka and Southern India by Austronesian sailors also led to an exchange of food plants which later became the origin of the valuable spice trade. |
Сахар, в отличие от сегодняшнего дня, считался разновидностью пряности из-за его высокой стоимости и гуморальных качеств. |
Sugar, unlike today, was considered to be a type of spice due to its high cost and humoral qualities. |
Концентрированные вкусовые сиропы смешивают с фильтрованной водой, затем газируют. |
Concentrated flavor syrups are mixed with filtered water, then carbonated. |
Непредсказуемая диета кур свободного выгула будет производить также непредсказуемые вкусовые качества яиц. |
The unpredictable diet of free-range hens will produce likewise, unpredictable egg flavors. |
Помимо степени зрелости, урожайность урожая также может оказывать сильное влияние на качество и вкусовые качества получаемого вина Каберне Совиньон. |
In addition to ripeness levels, the harvest yields can also have a strong influence in the resulting quality and flavors of Cabernet Sauvignon wine. |
Вкусовые относительно сухие ингредиенты, такие как морепродукты, помещаются сверху, в то время как другие ингредиенты, которые могут хорошо впитывать соус, назначаются на дно бассейна. |
Taste Relatively dry ingredients such as seafood are placed on the top while other ingredients that can absorb sauce well are assigned to the bottom of the basin. |
В банде они столкнулись с серьезной враждебностью Лос, вызвавшей англо-голландскую конкуренцию за доступ к пряностям. |
In Banda, they encountered severe VOC hostility, sparking Anglo-Dutch competition for access to spices. |
В 1620 году дипломатические соглашения в Европе положили начало периоду сотрудничества между голландцами и англичанами в торговле пряностями. |
In 1620, diplomatic agreements in Europe ushered in a period of co-operation between the Dutch and the English over the spice trade. |
A handful of spice will buy a home on Tupile. |
|
Голландцы достигли Ост-Индии в 1596 году, Островов пряностей в 1602 году и в 1619 году основали Батавию. |
The Dutch reached the East Indies in 1596, the Spice Islands in 1602 and in 1619 founded Batavia. |
Португальская империя расширилась до Персидского залива, поскольку Португалия оспаривала контроль над торговлей пряностями с Османской империей. |
The Portuguese empire expanded into the Persian Gulf as Portugal contested control of the spice trade with the Ottoman Empire. |
Эта пряность используется в качестве пищеварительного средства, в пище в качестве приправы и при мариновании. |
This spice is used as a digestive aid, in food as a condiment, and in pickling. |
В Карибском бассейне имбирь является популярной пряностью для приготовления пищи и приготовления напитков, таких как щавель, напиток, приготовленный в рождественский сезон. |
In the Caribbean, ginger is a popular spice for cooking and for making drinks such as sorrel, a drink made during the Christmas season. |
Зингерон получают из гингеролов при сушке, имеющих более низкую остроту и пряно-сладкий аромат. |
Zingerone is produced from gingerols during drying, having lower pungency and a spicy-sweet aroma. |
Вероятно, происходя из региона Восточного Средиземноморья, называемого Левантом, тмин использовался в качестве пряности на протяжении тысячелетий. |
Likely originating in a region of the Eastern Mediterranean called the Levant, cumin has been in use as a spice for thousands of years. |
Несколько купцов начали торговать сахаром-роскошью и дорогой пряностью в Европе вплоть до XVIII века. |
A few merchants began to trade in sugar – a luxury and an expensive spice in Europe until the 18th century. |
Различные вкусовые качества могут быть достигнуты при использовании различных видов древесины или менее распространенных видов топлива, таких как кукурузные початки или торф. |
Differing flavours can be achieved by using various types of wood, or less common fuels such as corn cobs or peat. |
Для приготовления блюд в стиле мукавли ингредиенты помещают в оливковое масло, чтобы обогатить вкусовые качества. |
For muqawlli-style cooking, the ingredients are placed in olive oil to enrich the flavours. |
Рыбный кускус-это фирменное блюдо Туниса, его также можно приготовить из осьминога, кальмара или других морепродуктов в горячем, красном, пряном соусе. |
Fish couscous is a Tunisian specialty and can also be made with octopus, squid or other seafood in hot, red, spicy sauce. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пряно вкусовые травы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пряно вкусовые травы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пряно, вкусовые, травы . Также, к фразе «пряно вкусовые травы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.