Непристойной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непристойной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
obscene
Translate
непристойной -


У Обозревателя Уотфорда нет непристойной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Watford Observer doesn't have a page three.

Это изображение недопустимо, так как на нем показан человек в непристойной позе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image shows someone in a sexually suggestive pose and is non-compliant.

Она заговорила, как и та, слегка растягивая слова, отчего каждая ее фраза казалась чуть непристойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to speak in Lydia's voice, with the lazy drawl that made every remark she uttered sound faintly obscene.

Затем судья отклонил первоначальное обвинение, заменив его обвинением в распространении непристойной, клеветнической или непристойной литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge then dismissed the original charge, replacing it with one of distributing obscene, slanderous, or scurrilous literature.

Он замер было в тяжелой одышке, потом снова разразился грубой непристойной мужской руганью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It died away into terrific gasping, then it rose again in the gross and virile cursing of a man.

Недопустимо использование непристойной, грубой лексики или сообщений оскорбительного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ads may not use vulgar, profane, or insulting language.

в Китае, пародию сочли непристойной и оскорбительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in China, the skit was seen as lewd and insulting.

Это требовалось для того, чтобы власти не объявляли литературу непристойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was required so that the authorities did not declare the literature obscene.

Он выступал против непристойной литературы, абортов, контрацепции, азартных игр, проституции и шарлатанской медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opposed obscene literature, abortion, contraception, gambling, prostitution, and quack medicine.

Утверждая, что книга была непристойной, таможенники изъяли 520 экземпляров поэмы 25 марта 1957 года, будучи ввезенными из Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claiming that the book was obscene, customs officials seized 520 copies of the poem on 25 March 1957, being imported from England.

Непристойной Девицы, Иваны Поцелуй или от других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirty Damsel, Ivana Kiss, or any of the other ladies.

Это требовалось для того, чтобы власти не объявляли литературу непристойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was required so that the authorities did not declare the literature obscene.

На её капоте написано название непристойной книги. (Леди Чаттерлей, неполное название романа Д. Лоуренса)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got the name of a lewd book written on its bonnet.

Я был в другой пьяной, непристойной, тёплой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in another drunken, ribald, sticky country.

Потом пел шут, и он очень развеселил нас непристойной народной песней об ухаживании за молочницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it was the Fool's turn, and he humored us with a ribald folk song about courting a milkmaid.

Слова, подавшие повод к нашей ссоре, показались мне еще более гнусными, когда, вместо грубой и непристойной насмешки, увидел я в них обдуманную клевету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words which had provoked our quarrel seemed to me the more infamous when, instead of a rude and coarse joke, I saw in them a premeditated calumny.

В эпоху Просвещения табу на наготу стало расти, и к викторианской эпохе публичная нагота считалась непристойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Enlightenment, taboos against nudity began to grow and by the Victorian era, public nudity was considered obscene.

Кроме того, в том же году она подписала контракт с EMI и заново создала свой образ в качестве непристойной диско-дивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also that year she signed with EMI and reinvented her image as a raunchy disco diva.

Рыжая была самой скучной, такой, которая нравится скучным людям, потому что те считали её слегка непристойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ginger was the boring one that boring people fancied because they thought she was a bit racy.

по Закону о Венерических Заболеваниях от 1889 года и по Закону о Непристойной Рекламе 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was prosecuted under the 1889 Venereal Diseases Act and the 1916 Indecent Advertisements Act.

В 1926 году полиция Нью-Йорка провела обыск в ее клубе, и Кочевер был арестован по обвинению в непристойности и депортирован в ее родную Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, the New York City Police Department raided her club and Kochever was arrested on an obscenity charge and deported to her native Poland.

Обвинения включали в себя заговор, мошенничество, отмывание денег и транспортировку непристойных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges included conspiracy, fraud, money laundering, and transportation of obscene materials.

Очевидно, что мы должны проверить кредитной истории, понимаешь, судимости и поискать в Google, но если ничего непристойного не всплывет, ты нам подходишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously we have to do some sort of credit check, you know, a criminal record and Google search, but as long as nothing unseemly turns up, you're good to go, man.

В инстанции суперэго всегда присутствуют моменты непристойного безумца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is always some aspect of an obscene madman in the agency of the superego.

За его осуждением в 1964 году по делу о непристойном поведении последовало посмертное помилование, первое в истории штата Нью-Йорк, осуществленное тогдашним губернатором Джорджем Патаки в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 1964 conviction in an obscenity trial was followed by a posthumous pardon, the first in the history of New York state, by then-Governor George Pataki in 2003.

Во-вторых, Карл Саган считал, что дизайн с таким откровенным изображением женских гениталий будет считаться слишком непристойным, чтобы быть одобренным НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, Carl Sagan believed that a design with such an explicit depiction of a woman's genitalia would be considered too obscene to be approved by NASA.

Это был первый случай в Соединенных Штатах, когда владелец музыкального магазина был привлечен к ответственности за непристойное обращение с музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time in the United States that a record store owner was held liable for obscenity over music.

Брэдло и Безант были обвинены в непристойном поведении и преданы суду 18 июня 1877 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bradlaugh and Besant were accused of obscenity and committed for trial on 18 June 1877.

Заповеди также ссылаются на кодекс США 18 USC § 1470 в качестве оправдания для судебного иска против правок, которые содержат непристойности или являются вандализмом или спамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commandments also cite the United States Code at 18 USC § 1470 as justification for legal action against edits that contain obscenities or are vandalism or spam.

Мысль о прелюбодеянии непристойна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fornication is a very libertine thought.

Николаю запретили носить эполеты, и часовые нацарапали на заборе непристойные рисунки, чтобы оскорбить его дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas was forbidden to wear epaulettes, and the sentries scrawled lewd drawings on the fence to offend his daughters.

За печатание сборника был арестован и обвинен в непристойном поведении издатель Лоуренс Ферлингетти, другой известный поэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For printing the collection, the publisher Lawrence Ferlinghetti, another well-known poet, was arrested and charged with obscenity.

Черная комедия отличается как от синей комедии, которая больше фокусируется на грубых темах, таких как нагота, секс и телесные жидкости, так и от откровенной непристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black comedy differs from both blue comedy—which focuses more on crude topics such as nudity, sex, and bodily fluids—and from straightforward obscenity.

используются ли в видео бранные или непристойные слова;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the language used in the video is vulgar and/or lewd;

Непристойное разоблачение определяется как преступление в Вооруженных силах Соединенных Штатов в соответствии со статьей 120С, единым кодексом военной юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indecent exposure is defined as a crime in the United States Armed Forces by Article 120c, Uniform Code of Military Justice.

Непристойное поведение не допускается, иметь личные вещи запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No obscene behavior, No personal belongings.

Трипсы hemimetabolous, постепенно преобразующегося в непристойном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrips are hemimetabolous, metamorphosing gradually to the adult form.

У таких людей всегда только непристойности на уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That class of people had such filthy minds.

Всюду слышались раскаты грубого хохота и непристойные песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loud laughter everywhere, and obscene songs.

До принятия этого постановления Запрещенные выступления в углу ораторов включали непристойности, богохульство, оскорбление королевы или подстрекательство к нарушению мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the ruling, prohibited speech at Speakers' Corner included obscenity, blasphemy, insulting the Queen, or inciting a breach of the peace.

Мать гноя была порождена в результате непристойного спаривания между человеком и шуб-Ниггуратом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mother of Pus was spawned through an obscene mating between a human and Shub-Niggurath.

Здесь непристойное поведение с трупами, кража тел и нарушения порядка на кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, they are inappropriate postmortem conduct, cadaver theft, and graveyard disturbances.

Почему вы решили, что моя личная жизнь непристойна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What makes you think my private life is indecent?

Свои непристойные танцы Перед собором Богоматери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dance of shame before the Notre Dame?

Одна играла на рояле совершенно мерзко, а другая пела песни либо непристойные, либо французские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them played the piano-strictly lousy-and the other one sang, and most of the songs were either pretty dirty or in French.

Я бы тоже назвал это непристойной магазинной кражей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to call that indecent shoplifting.

Оскорбительное и непристойное содержание сексуального характера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexually lewd or obscene language

Вы здесь, чтобы дать рекомендацию характеру обвиняемого, который сам признается в непристойном акте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are here to provide a reference as to the character of the defendant, who himself admits to this lewd act.

Сотрудник делал непристойные предложения сексуального характера, допускал высказывания и жесты сексуального характера и занимался сексуальными домогательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A staff member engaged in unwelcome sexual advances, verbal and physical conduct of a sexual nature and sexual harassment.

На реформе в виде лицензирования и полицейского надзора настаивали, и в конце концов некоторые танцевальные залы были закрыты за непристойное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform in the form of licensing and police supervision was insisted on, and eventually some dance halls were closed for lewd behavior.

Он мне делает непристойные предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's making indecent proposals.

Это слово может быть связано с ямбе, греческой второстепенной богиней стихов, особенно непристойного, непристойного юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word may be related to Iambe, a Greek minor goddess of verse, especially scurrilous, ribald humour.

Обвинения включали в себя заговор, мошенничество, отмывание денег и транспортировку непристойных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had more attention been paid to the screenplay, the movie might have been a stunner.

Кроме того, знаки, которые вводят в заблуждение относительно страны происхождения продукта, и знаки, которые являются непристойными, не подлежат регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, marks that are deceptive as to the country of the product's origin and marks that are obscene are unregistrable.

Да, по всем тем непристойным злым оскорблениям, всем нелогичным аргументам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, all the salty, bad-tempered insults, all the illogical arguments...

Занимая этот пост, он принимал активное участие в успешном судебном преследовании радикального М. П. Джона Уилкса за непристойную клевету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing in Science, Gary Taubes detailed that political considerations played into the recommendations of government bodies.

Бесстыдно, как попугай, добавила непристойную фразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She added a phrase, glibly obscene, with a detached parrotlike effect.

Миллер против Калифорнии создает прецедент относительно того, что может представлять собой незаконное непристойное поведение в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller v. California sets the precedent as to what may constitute illegal obscenity, in general.



0You have only looked at
% of the information