Радиационному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Радиационное обменное равновесие очень близко к относительному радиационному равновесию Превоста. |
Radiative exchange equilibrium is very nearly the same as Prevost's relative radiative equilibrium. |
Большие размеры глаз взрослых насекомых делают их более подверженными радиационному повреждению. |
The larger size of the adult insects' eyes makes them more prone to radiation damage. |
Некоторые из них убегают, а другие подвергаются радиационному захвату. |
Some escape and others undergo radiative capture. |
Можно также отметить различные стандарты, предписываемые в качестве безопасных уровней в отношении чистого воздуха, питьевой воды или подверженности тепловому или радиационному воздействию. |
It may also be observed that different standards are prescribed as safe levels for clean air, drinking water or exposure to heat or radiation. |
Облучение также может быть вызвано обычными космическими полетами и солнечными вспышками, которые приводят к радиационному воздействию на землю в виде солнечных бурь. |
Exposure may also come from routine spaceflight and solar flares that result in radiation effects on earth in the form of solar storms. |
Это полезно, потому что 11B в значительной степени невосприимчив к радиационному повреждению. |
This is useful because 11B is largely immune to radiation damage. |
Поскольку это приводит к большему радиационному воздействию, чем вариации солнечной активности, сомнительно, можно ли извлечь много информации из колебаний температуры. |
Because this causes a larger radiative forcing than the solar variations, it is questionable whether much information can be derived from the temperature variations. |
Изобретение относится к радиационному контролю и может быть использовано для обнаружения радиоактивных материалов при их несанкционированном перемещении. |
The invention relates to radiation monitoring and can be used for detecting radioactive materials during the unauthorized movement thereof. |
Did-did they expose us to radiation? |
|
Организация ДНК на уровне гистонов, нуклеосом и хроматина также влияет на ее восприимчивость к радиационному повреждению. |
The DNA organization at the level of histones, nucleosomes, and chromatin also affects its susceptibility to radiation damage. |
Кертисс Джексон-версия брокера власти - был обычным человеком, пока он не подвергся своему собственному химическому и радиационному процессу увеличения силы. |
The Curtiss Jackson version of Power Broker was an ordinary man until he exposed himself to his own chemical and radiation strength augmentation process. |
He had, um... he had radiation poisoning. |
|
Требования к радиационному теплообмену, описанные в уравнении, применяются одинаково на каждой длине волны в электромагнитном спектре. |
The radiant heat exchange requirements described in the equation apply equally at every wavelength in the electromagnetic spectrum. |
Воздействие радиоактивных веществ может привести к радиационному отравлению, не связанному с этим явлением. |
Exposure to radioactive substances can produce radiation poisoning, an unrelated phenomenon. |
Это улучшает контрастное разрешение изображения, но также увеличивает радиационное воздействие на пациента. |
This improves the contrast resolution of the image, but also increases radiation exposure for the patient. |
Таким образом, наблюдаемые углы падения могут быть использованы для вычисления направления и скорости черенковского радиационного заряда. |
Hence, observed angles of incidence can be used to compute the direction and speed of a Cherenkov radiation-producing charge. |
Радиационно-индуцированный геморрагический цистит развивается у аналогичного или меньшего числа пациентов по сравнению с случаями, вызванными циклофосфамидом. |
Radiation-induced hemorrhagic cystitis develops in similar or smaller patient numbers when compared to cyclophosphamide-induced cases. |
Радиационное воздействие - это мера воздействия природной и антропогенной деятельности на климат. |
Radiative forcing is a measure of the effect of natural and human activities on the climate. |
Этот CO2, метан, тропосферный озон, ХФУ и закись азота усиливают радиационное воздействие. |
This CO2, methane, tropospheric ozone, CFCs, and nitrous oxide has increased radiative forcing. |
Радиационная зона и конвективная зона разделены переходным слоем-тахоклином. |
The radiative zone and the convective zone are separated by a transition layer, the tachocline. |
Радиационный климат в растительных сообществах чрезвычайно изменчив, как во времени, так и в пространстве. |
The radiation climate within plant communities is extremely variable, with both time and space. |
Более поздние эпидемиологические исследования показывают, что около 49-55 случаев смерти от рака среди жителей прибрежных районов могут быть связаны с радиационным воздействием. |
More recent epidemiological studies suggest that around 49 to 55 cancer deaths among riverside residents can be associated to radiation exposure. |
Было обнаружено, что радиационные пояса Урана имеют такую же интенсивность, как и на Сатурне. |
Radiation belts at Uranus were found to be of an intensity similar to those at Saturn. |
Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной. |
When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave. |
Основной механизм теплопередачи-радиационный. |
The main heat transfer mechanism is radiative. |
Обратная сторона Земли стала бы особым местом для проживания, ведь гамма-излучение не проходит сквозь Землю, и оказавшись там, вы бы не пострадали от радиационных ожогов. |
Now the far side of the Earth would be a special place to be, because gamma rays don't go through the Earth and if you were on the other side, you wouldn't get flash-burned. |
Видите ли, тут видна взаимозависимость между статистикой побед и поражений Кельтов и относительной частотой активности радиационного пояса Ван-Аллена. |
You see, this shows correlation between the Celtics' win-loss record and the relative activity of the Van Allen radiation belt. |
Радиоиммунологические анализы требуют сложной аппаратуры и специальных радиационных мер предосторожности и являются дорогостоящими. |
Radioimmunoassays require sophisticated apparatus and special radiation precautions and are expensive. |
Многие, если не большинство из них, превысили пределы радиационной безопасности. |
Many, if not most of them, exceeded radiation safety limits. |
Если это не городская легенда, то женщина, которая работала с радиоактивным элементом и умерла от радиационного отравления, будет хорошим примером. |
Unless this is an urban legend, the woman who worked with a radioactive element and died of radiation poisoning would be a good example. |
В них говорится, что он страдает от радиационного отравления, вызванного проверкой безопасности. |
It says he's suffering from radiation poisoning attributed to security procedures. |
Массы в середине этих линий будут натягивать паруса туго против конуса, вызванного радиационным давлением. |
Masses in the middles of these lines would pull the sails taut against the coning caused by the radiation pressure. |
Эффективность радиационной защиты возрастает экспоненциально с увеличением толщины экрана, см. раздел гамма-излучение для обсуждения экранирования. |
Radiation shielding effectiveness increases exponentially with shield thickness, see gamma ray for a discussion of shielding. |
Радиационный программы, который сообщил, что около 4 000 случаев рака щитовидной железы, в результате которых погибли девять человек. |
The WHO's Radiation Program reported that the 4,000 cases of thyroid cancer resulted in nine deaths. |
Йод-131 был и цезий-137 остаются двумя наиболее ответственными за радиационное облучение, получаемое населением в целом. |
Iodine-131 was and caesium-137 remains the two most responsible for the radiation exposure received by the general population. |
На сиденьях два манекена будут пристегнуты ремнями и использованы в качестве фантомов радиационной визуализации. |
On the seats, two mannequins will be strapped and used as radiation imaging phantoms. |
Пластины служат в качестве радиационного экрана и обеспечивают защиту от внешних опасностей, таких как взрывы или проникновение авиакатастрофы. |
The plates serve as radiation shield and provide protection against external hazards such as explosions or aircraft crash penetration. |
В 1904 году он ввел практику использования радиации для лечения рака и основал науку радиационной онкологии. |
In 1904, he introduced the practice of using radiation to treat cancer and founded the science of radiation oncology. |
Сшитый ПТФЭ обладает улучшенными высокотемпературными механическими свойствами и радиационной стойкостью. |
Cross-linked PTFE has improved high-temperature mechanical properties and radiation stability. |
Радиационное воздействие в тропопаузе и в верхней части стратосферы измеряется количественно в виде потока ватт на квадратный метр поверхности Земли. |
Radiative forcing is meaningfully quantified at the tropopause and at the top of the stratosphere as flux of watts per square meter of the Earth's surface. |
Вольфрамовый порошок используется в качестве наполнителя в пластиковых композитах, которые используются в качестве нетоксичного заменителя свинца в пулях, дроби и радиационных экранах. |
Tungsten powder is used as a filler material in plastic composites, which are used as a nontoxic substitute for lead in bullets, shot, and radiation shields. |
I detected the first hint of the radiation belt, didn't I? |
|
Продолжительность времени, которое работники могут проводить в Чернобыльской зоне отчуждения, ограничена правилами, принятыми для ограничения радиационного воздействия. |
The length of time that workers may spend within the Chernobyl Exclusion Zone is restricted by regulations that have been implemented to limit radiation exposure. |
Воздействие солнца является наиболее распространенной причиной радиационных ожогов и наиболее распространенной причиной поверхностных ожогов в целом. |
Sun exposure is the most common cause of radiation burns and the most common cause of superficial burns overall. |
Однако в целом эти источники вносят небольшой вклад в общую мягкую частоту ошибок по сравнению с радиационными эффектами. |
However, in general, these sources represent a small contribution to the overall soft error rate when compared to radiation effects. |
Коллективная защита в случае радиационного, бактериологического и химического заражения осуществляется с использованием бронированных машин и укрытий, оснащенных фильтрационными установками. |
Collective NBC protection is implemented through the use of armoured vehicles and shelters equipped with filtration devices. |
Глобальное радиационное равновесие может быть определено для всей пассивной Небесной системы, которая не снабжает себя собственной энергией, такой как планета. |
Global radiative equilibrium can be defined for an entire passive celestial system that does not supply its own energy, such as a planet. |
Пошлем радиационную команду проверить помещение, а нам с вами придется полежать в лазарете. |
We'll send in the radiation men to check the place, and you and I will spend a siege in the infirmary. |
Запрашиваю разрешение на применение лазерного радиационного парализатора. |
Requesting permission to deploy laser-activated radioactive immobilizer. |
Мониторинг загрязнения полностью зависит от правильного и надлежащего размещения и использования приборов радиационного контроля. |
Contamination monitoring depends entirely upon the correct and appropriate deployment and utilisation of radiation monitoring instruments. |
Закон всемирного тяготения Ньютона следует закону обратных квадратов, как и эффекты электрических, магнитных, световых, звуковых и радиационных явлений. |
Newton's law of universal gravitation follows an inverse-square law, as do the effects of electric, magnetic, light, sound, and radiation phenomena. |
Ядерная безопасность охватывает меры, принимаемые для предотвращения ядерных и радиационных аварий и инцидентов или ограничения их последствий. |
Nuclear safety covers the actions taken to prevent nuclear and radiation accidents and incidents or to limit their consequences. |
Это увеличение радиационного воздействия от деятельности человека объясняется главным образом повышением уровня углекислого газа в атмосфере. |
This increase in radiative forcing from human activity is attributable mainly to increased atmospheric carbon dioxide levels. |
Процесс передачи энергии от источника к образцу представляет собой форму радиационного нагрева. |
The process of energy transfer from the source to the sample is a form of radiative heating. |
Абсолютное количество лимфоцитов может дать приблизительную оценку радиационного воздействия. |
An absolute lymphocyte count can give a rough estimate of radiation exposure. |
Вчера вечером я удалил необоснованное утверждение, приписываемое Алексу Десслеру, что радиационные пояса Ван Аллена могут быть вызваны вулканической активностью. |
Last night I removed an unsourced claim, attributed to Alex Dessler, that the Van Allen radiation belts may be due to volcanic activity. |
Радиационно-абсорбирующий материал был также испытан и изготовлен для уменьшения или блокирования радиолокационных сигналов, отражающихся от поверхностей самолетов. |
Radiation-absorbent material was also tested and made to reduce or block radar signals that reflect off the surfaces of aircraft. |
Радиационное давление в метаматериале также отрицательно, поскольку сила определяется как F = dp/dt. |
The radiation pressure in the metamaterial is also negative because the force is defined as F = dp/dt. |
Эта политика основана на принципе, что любое количество радиационного облучения, каким бы малым оно ни было, может увеличить вероятность негативных биологических эффектов, таких как рак. |
This policy is based on the principle that any amount of radiation exposure, no matter how small, can increase the chance of negative biological effects such as cancer. |
- радиационное разрушение - radiation damage
- радиационная сила - radiative force
- радиационная поглощенная доза - radiation absorbed dose
- радиационно-химическое равновесие - radiation chemical equilibrium
- радиационный выброс - radiation emission
- радиационное поражение - radiation injury
- восстановление от радиационных повреждений - radiation repair
- воздушная радиационная разведка - air radiation reconnaissance
- радиационная экология - radioecology
- радиационная хрупкость - radiation embrittlement
- воздушная радиационная разведка местности - aerial radiation reconnaissance of the terrain
- двери радиационной защиты - radiation protection doors
- время радиационного охлаждения - radiative cooling time
- зрительная труба радиационного пирометра - pyrometer tube
- радиационные частицы - radiation particles
- радиационная энергия - radiative energy
- радиационная безопасность и безопасность - radiation safety and security
- радиационный портальный - radiation portal
- радиационный паровой котёл - radiant boiler
- Шведские радиационная безопасность - swedish radiation safety authority
- радиационное здоровье - radiation health
- радиационный дефект при электронном облучении - electron-irradiation defect
- радиационный центр окраски - radiative color center
- радиационное возбуждение - radiative excitation
- радиационный цистит - radiation cystitis
- радиационно-конвективная модель - radiative-convective model
- радиационный тепловой поток - radiative heat flux
- радиационно стойкий - radiation hardened
- соматическое радиационное поражение - somatic radiation damage
- радиационная микробиология - radiation microbiology