Радовал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Радовал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pleased
Translate
радовал -


Стены и потолок подсвечиваюсь, причем цвета менялись Эффект радовал глаз, но не утомлял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls and ceiling were softly illuminated and the colors changed at a rate that caught the eye but not so rapidly as in any way to discommode the mind.

Гирк Шунховен радовал друзей пилигримов своими актуальными песнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gierke Schoonhoven delighted his fellow pilgrims with his timely songs.

Скарлетт была столь поражена и взбешена этими оскорблениями, что праздник уже нисколько не радовал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett was so bewildered and infuriated at these slights that the party was utterly ruined for her.

Живот радовал глаз своей округлостью, голова походила на яйцо, а пышные усы были лихо закручены вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His stomach was pleasantly rounded, his head resembled an egg in shape, and his moustaches curved upwards in a flamboyant flourish.

Жил хорошохонько да смирнехонько, жил да поживал, меня радовал - чего бы, кажется, лучше! вдруг - бац!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived quietly and nicely, was a joy to me-it couldn't have been better. And all of a sudden-bang!

Он радовал стольких людей. В наши дни нам не хватает радости, если вы ещё не заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave so much pleasure to so many people, and there's a shortage of pleasure on the planet these days, in case you hadn't noticed.

Эшли... После того дня Эшли меня больше не радовал. А вы были такой омерзительный, что я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashley-I never was happy about Ashley after that, but you were so nasty that I-

С тех пор он радовал нас небольшими рассказами, в том числе прошлогодний рассказ Завтрак на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, of course, we've all enjoyed his short stories uh, including last year's novella, Breakfast for Dinner.

Лондон Конни не радовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she was not happy in London.

Он правильно шумел в прессе и поначалу радовал болельщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made the right noises in the press and pleased the fans initially.

Он обсуждал серьезные темы в духе насмешек и особенно радовался нападкам на эпикурейцев и стоиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He discussed serious subjects in a spirit of ridicule, and especially delighted in attacking the Epicureans and Stoics.

И Дженни, истая женщина, от души радовалась красивым нарядам и прелестным безделушкам, которыми он ее осыпал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Jennie, a woman, took a keen pleasure in the handsome gowns and pretty fripperies that he lavished upon her.

Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes.

Помню, когда бились в нужде, радовались и хлебу с подливкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can remember when your average down-and-out was glad of a slice of bread and dripping.

И когда Вера Гангарт то в одном, то в другом оказывалась живей и острей её, то мама только радовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Gangart occasionally showed herself sharper and quicker than her 'mother', Ludmila Afanasyevna was only too pleased.

Схема радовала взор. После нескольких секунд торжественного обдумывания он старательно послюнявил кончик карандаша и под заголовком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few seconds of solemn deliberation, he licked the tip of his pencil carefully and wrote under

Фрэнка радовала мысль о повторении себя в ребенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked it, the idea of self-duplication.

Только отчаянный паренек Грин, казалось, радовался новому ощущению независимости и свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the bold man child Gren looked as if he was enjoying their new sense of independence.

Ее успехи радовали ее, кружили ей голову, но потом наскучили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her success excited, elated, and then bored her.

Родись у них большой, крепкий мальчишка, Люк, возможно, оттаял бы, но Мэгги несказанно радовалась, что Джастина не мальчишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had Justine been a strapping big son he might have relented, but Meggie was fiercely glad she wasn't.

И теперь я хочу передать право моей любимой первой жене, я зову её так, чтобы она радовалась, разрезать ленточку и объявить, что ресторан открыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would now like to hand over to my lovely first wife, I call her that to keep her on her toes, to cut the ribbon and declare this restaurant open.

То-то радовался он, то-то бесновался, а уж мать -замаял просто, дурачок, будто и невесть какое трудное дело ребёнка родить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so delighted that he was almost beside himself, and nearly tired your mother out; as if he did not realize, the stupid creature, what an ordeal it is to bring a child into the world.

На этот раз в небесах не радовались раскаянию грешника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over this repentant sinner, at least, there was to be no joy in heaven.

Анри радовался моей веселости и искренне разделял мое настроение; он старался развлечь меня и одновременно выражал чувства, переполнявшие его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry rejoiced in my gaiety, and sincerely sympathised in my feelings: he exerted himself to amuse me, while he expressed the sensations that filled his soul.

как вы можете помнить, Лили и Маршал радовались долгожданному появлению вашего кузена Марвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may recall, Lily and Marshall were gloriously happy having just welcomed your cousin Marvin.

Но женщина пела так мелодично, что эта страшная дребедень почти радовала слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the woman sang so tunefully as to turn the dreadful rubbish into an almost pleasant sound.

Он радовался их юности и хорошему настроению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was enjoying their youth and their high spirits.

Веста радовала ее своими успехами в музыке. Девочка была необычайно музыкальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vesta was coming to be quite a musician in her way, having a keen sense of the delicate and refined in musical composition.

Бог с ним, с листком, - я радовался, видя мою Флоренс такой ликующей и гордой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was extremely happy at her gaiety, in her triumph, in her audacity.

Правда, дети по-прежнему радовали его и дом у него был прекрасный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, his children were pleasing to him; his home beautiful.

слишком долго, по моему мнению, радовались отсутствию налогообложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have, for far too long, in my opinion, enjoyed the benefits of no taxation.

Поэтому я всегда была очень занята, и это меня радовало. Что касается Чарли, то она по уши погрузилась в рукоделье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I had plenty of occupation, which I was glad of; and as to Charley, she was absolutely not to be seen for needlework.

Дружеские чувства этого маленького существа радовали меня, как радовали бы чувства ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creature's friendliness affected me exactly as a child's might have done.

Какое-то время анархисты радовались, радовались при мысли о новой эпохе, которую выиграла Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, the Anarchists rejoiced, elated at the thought of the new age that Russia had won.

Крупные собственники радовались и выпускали еще больше листков, заманивая на Запад еще больше людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great owners were glad and they sent out more handbills to bring more people in.

Я умирал, смутно слыша вопли наступавших Шишконосых, и радовался тому, что нашим женщинам не придется воспитывать их сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And dying with the shouts of the oncoming Snub-Noses growing dim in my ears, I was glad that the Snub-Noses would have no sons of us to bring up by our women.

Американцы дико радовались возвращению ясной погоды и гораздо более тяжелой воздушной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans cheered wildly at the return of clear weather and much heavier air support.

Никто из прохожих не радовался Олегу, а он -всем им был рад!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the passers-by was particularly pleased to see Oleg but he was happy to see them all.

Если бы вы знали, господин Понмерси, как радовали меня ее милые румяные щечки! Я огорчался, когда она становилась хоть чуточку бледнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you only knew, Monsieur Pontmercy, her pretty rosy cheeks were my delight; when I saw her in the least pale, I was sad.

Это радовало царя, так как Федор очень интересовался церковными делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pleased the Tsar, as Feodor took a great interest in church affairs.

4 студента университета Западной Аризоны радовались каникулам, у них впереди была вся жизнь, когда они разлетелись на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four University of West Arizona students, enjoying their graduation day, with the whole of their lives ahead of them, when they were blown to pieces.

Стеджер искренне верил в то, что говорил, и Каупервуда это радовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steger actually believed what he said, and Cowperwood was pleased.

Она бы радовалась, что он вообще решил завести ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would rejoice that he had decided to have a child at all.

Там они создали два дерева, их величайшая радость, потому что они давали свет красоте Валинора и радовали эльфов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they made the Two Trees, their greatest joy because it gave light to the beauty of Valinor and pleased the Elves.

И Скарлетт радовало, что Эллин была вынуждена остаться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she was very glad Ellen had been forced to stay at home.

Он радовался полетам всегда, когда был шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked forward to flying any chance he got.

Филип, слушая, как она перечисляет все то, чем должен обладать безупречный любовник, радовался в душе, что она живет в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip listened to her enumeration of the qualities which must be possessed by the perfect lover, and he could not help feeling a certain satisfaction that she lived in Berlin.

Мальчишка оказался до того понятливый, упорный, - сердце радовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youngster proved so capable and industrious that he gladdened his tutor's heart.

У папы было такое лицо, словно он радовался тому, что город мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Dad looked as if he was pleased that it was dead.

Миссис Булстрод, любящая супруга, радовалась, что покупка Стоун-Корта благотворно скажется на здоровье ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affectionate Mrs. Bulstrode was particularly glad of the advantage which her husband's health was likely to get from the purchase of Stone Court.

Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum.

Рядом с этими военными чудовищами, отвратительными железными чудовищами, грузно сидевшими на воде, оно радовало глаз своим изяществом и грацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked graceful and pretty beside these iron war monsters squatted on the water.

И все радовались ее смеху - ведь уже несколько месяцев никто не слышал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her laughter pleased them all, for it had been months since they had heard her really laugh.

Он вдохновлялся каждым новым видом, преисполнялся радостью, созерцая красоту заходящего солнца, но еще более радовался его восходу и наступлению нового дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was alive to every new scene, joyful when he saw the beauties of the setting sun, and more happy when he beheld it rise and recommence a new day.

Абстрактные изваяния радовали глаз, хотя на первый взгляд ничего не означали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statuary in pink and gold occupied each niche; abstract figures that pleased the eye without yielding instant meaning.

На обратном пути Дид то и дело слышала счастливый смех Харниша, который, словно мальчишка, радовался своей победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again, on the way home, Dede could hear her big boy-husband chuckling gleefully.

Но больше всего меня радовало его отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what pleased me the most was his attitude.

Напротив, я радовался, что мой путь к мистрис Ван Брандт был открыт, все равно посредством каких бы то ни было причин, самим Ван Брандтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, I rejoiced that my way to an interview with Mrs. Van Brandt was smoothed, no matter with what motives, by Mr. Van Brandt himself.



0You have only looked at
% of the information