Разлагательница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разлагательница - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decomposer
Translate
разлагательница -


Вскоре отец умер. Тело стало разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long after, her father died and the body began to rot.

Канада больше не будет разлагать наших детей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada will no longer corrupt our children!

Мы предпочитаем подавлять их в себе и давать им самим разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We prefer suppressing the stuff and letting it fester.

Боюсь, нам стоит оставить пьяницу Дункана разлагаться ненадолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid we're gonna have to let Drunken Duncan steep for the time being.

В конце концов, ткани тела начнут разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body eventually begins to break down its own tissue.

Она не успокоится, пока не увидит его тело, несмотря на то, что оно будет уже разлагаться и вонять. Поэтому ты должна найти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's not gonna be okay until she sees a body, a bloated, rotting, full-of-pus, bona fide body, so you still have to find him, Olivia.

Он начинает разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's starting to decompose.

Это тот момент, когда вино обладает максимальным количеством сложности, наиболее приятным вкусом во рту и смягчением танинов и еще не начало разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the point when the wine has the maximum amount of complexity, most pleasing mouthfeel and softening of tannins and has not yet started to decay.

Но после смерти, тело начинает разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After death, the body immediately begins to decompose.

Нет, нужно, чтобы тут было как можно холоднее так я не буду разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I need it as cold as possible in here so I don't decompose any further.

Некоторые самореактивные вещества могут разлагаться со взрывом, особенно если они помещены в закрытую емкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some self-reactive substances may decompose explosively, particularly if confined.

Виды клостридия могут разлагать PCL в анаэробных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species of Clostridium can degrade PCL under anaerobic conditions.

Тело шамана никогда не должно разлагаться, потому что один из его первых духов остается с ним, поэтому оно сохнет, как сушеный лосось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body of a shaman is not ever supposed to decompose because one of his first spirits stay with him, so it dries like a dried salmon.

Некоторые эндемичные виды Борнеона, такие как R. keithii, начинают цвести ночью и начинают разлагаться только через два-три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some endemic Borneon species, such as R. keithii, begin blooming at night and start to decompose only two to three days later.

В результате человеческие ткани, погребенные в болоте, имеют тенденцию загореть, а не разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, human tissues buried in the bog tend to tan rather than decaying.

Все швы классифицируются как рассасывающиеся или нерассасывающиеся в зависимости от того, будет ли тело естественным образом разлагаться и впитывать шовный материал с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sutures are classified as either absorbable or non-absorbable depending on whether the body will naturally degrade and absorb the suture material over time.

Археологические данные из Тира показывают, что улиток собирали в большие чаны и оставляли разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaeological data from Tyre indicate that the snails were collected in large vats and left to decompose.

Эти теломеры не являются веществами, родственными ПФОС, но при определенных обстоятельствах могут разлагаться с образованием перфторокаприловой кислоты или родственных ей перфторированных карбоновых кислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These telomers are not related to PFOS but under certain circumstances may degrade to perfluorooctanoic acid or related perfluorinated carboxylic acids.

Это было подтверждено испытаниями, которые показали, что некоторые переходные металлы обладают способностью разлагать многие хлорированные алифатические соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was confirmed by tests that showed several transitional metals had the ability to degrade many chlorinated aliphatic compounds.

Если мы поторопимся, то есть шанс взять на анализ остаток ДНК нападавшего до того, как труп начнет разлагаться. Но надо действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if we hurry, there's still a chance we can get some of the attacker's residual DNA before this corpse disintegrates, but we've got to move quick.

Бактерии вида Nitrosomonas europaea могут разлагать различные галогенированные соединения, включая трихлорэтилен и винилхлорид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bacteria species Nitrosomonas europaea can degrade a variety of halogenated compounds including trichloroethylene, and vinyl chloride.

Например, трупы будут разлагаться по-разному в зависимости от погоды, способа их захоронения и среды, в которой они похоронены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, corpses will decay differently depending on the weather, the way they are buried, and the medium in which they are buried.

Твоя рука начинает разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hand is starting to rot.

Это симпатичные примитивные формы жизни, помогающие миру успешно разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're a nice primitive form of life.

Да, я понимаю, но микроскопические патологические изменения будет труднее заметить, когда органы начнут разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'm aware. But microscopic pathological changes are harder to interpret once the organs start decomposing.

Конечно, могут, и у нас всех будут, когда наши тела будут разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You absolutely can, and we all will when our bodies decompose.

Тем не менее, тело Солти скоро начнет разлагаться, а она не сдвинется с постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Salty's body is about to give off a smell, and she won't budge from that bed.

Согласно одной точке зрения, он не подвержен воздействию нормальных погодных условий и не может разлагаться так быстро, как другие фосфорорганические соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One view is that it is not affected by normal weather conditions, and may not decompose as quickly as other organophosphates.

В то время, когда они были созданы, те, что были нестабильны, сразу же начали разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time when they were created, those that were unstable began decaying immediately.

Если человеческая раса вымрет, тогда различные черты, собранные человечеством, начнут разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the human race become extinct, then the various features assembled by humanity will begin to decay.

Со временем краска будет медленно разлагаться в воде, обнажая свежие противообрастающие соединения на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, the paint will slowly decompose in the water, exposing fresh antifouling compounds on the surface.

Когда такие образцы подвергаются воздействию нормальной атмосферы, они могут начать быстро разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When such specimens are exposed to the normal atmosphere, they may begin to decompose rapidly.

Часть кожи была обнажена и начала разлагаться, поэтому, чтобы предотвратить дальнейшее ухудшение состояния тела, ее снова покрыли торфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some skin had been exposed and had started to decay, so to prevent further deterioration of the body, it was re-covered with peat.

её труп начал разлагаться очень быстро, превращаясь в жидкость, так как он таял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

her corpse decomposed freakishly fast, turning to liquid as it melted.

Han purple начинает разлагаться при температурах более 1050-1100 °C и образует зелено-черное стекло при температуре около 1200 ° C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Han purple starts to decompose at temperatures more than 1050–1100 °C and forms a green-black glass at around 1200°C.

Нет, тела нужно перенести и сжечь, пока они не начали разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, no, these bodies need to be moved and burned before they start spreading disease.

Потому что тело начало разлагаться и это было три месяца назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For crying out loud, the body was too far gone and that was three months ago.

Вы знаете, что раз он сделает свою работу, ваш желудок его употребит, а если вы не хотите этого, он может выйти через вас в туалет и будет безопасно разлагаться в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that once it's done its job of work, it could be consumed by your stomach, or if you don't want that, it could go straight through you, into the toilet, and be degraded safely in the environment.

Ага, только он уже начал разлагаться, так что думаю у меня есть преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aye, but he's also in the early stages of decomposition, so I think I might have the edge.

Он был найден мертвым сегодня, его органы начали разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well he was found dead today; the bodies are beginning to pile up.

Образец горячий и, вероятно, начинает разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sample is hot and apparently in the process of disintegrating.

В результате человеческие ткани, погребенные в болоте, имеют тенденцию загореть, а не разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, human tissues buried in the bog tend to tan rather than decaying.

Поскольку нет ни одной хорошей идеи для использованного пенополистирола, почти все они в конечном итоге окажутся на свалках, в океанах и на пляжах, где будут разлагаться более 500 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there aren't any good existing solutions for used Styrofoam, almost all of them end up right in the landfill, or the oceans and beaches, taking over 500 years to degrade.

Похоже, ты можешь поймать преступника, только когда он перестает убегать, приляжет и начинает разлагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the only way you can catch a suspect is when he stops running in favour of a nice lie-down and a rot.

Великие поля на Севере Будут разлагаться и разделяться пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great polar fields of the north and south will rot and divide.

И они сказали мне, что чернила, на вашей записке были ... новые, которые могут разлагаться микроорганизмами или что-то вроде этого, но точно ещё не изобретённые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tell me that the ink on your note was a new biodegradable something-or-other that hasn't quite been invented yet.

В настоящее время такую биомассу чаще всего оставляют в поле разлагаться естественным путем или сжигают на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently most of that biomass is left in the field to decompose naturally or is burnt in the open.

Поскольку домашнее компостирование обычно происходит в меньших масштабах и не требует больших машин, эти материалы не будут полностью разлагаться при домашнем компостировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because at-home composting usually occurs on a smaller scale and does not involve large machinery, these materials would not fully decompose in at-home composting.

По крайней мере один вид бактерий из рода Nocardia может разлагать ПЭТ с помощью фермента эстеразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one species of bacterium in the genus Nocardia can degrade PET with an esterase enzyme.

В зависимости от уровня рН и солености океанской воды органические вещества будут разлагаться и высвобождать фосфор из отложений в мелководных бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the pH and salinity levels of the ocean water, organic matter will decay and releases phosphorus from sediment in shallow basins.

Науке известны микроорганизмы, способные разлагать пластмассы, и некоторые из них потенциально полезны для удаления определенных классов пластмассовых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microbial species capable of degrading plastics are known to science, and some are potentially useful for the disposal of certain classes of plastic waste.

Тело будет разлагаться и оживлять цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body will decompose down there and give life to these flowers.

Грибы являются основными разлагателями в экологических системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fungi are the principal decomposers in ecological systems.

Это позволяет разлагать ненужные белки и перерабатывать аминокислоты для синтеза белков, необходимых для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows unneeded proteins to be degraded and the amino acids recycled for the synthesis of proteins that are essential for survival.

Пластик может иметь порошок крахмала, добавленный в качестве наполнителя, чтобы позволить ему легче разлагаться, но это все еще не приводит к полному разрушению пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic can have starch powder added as a filler to allow it to degrade more easily, but this still does not lead to the complete breaking down of the plastic.

Способность бактерий разлагать различные органические соединения замечательна и была использована в переработке отходов и биоремедиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability of bacteria to degrade a variety of organic compounds is remarkable and has been used in waste processing and bioremediation.

Это означает, что из всей съеденной пищи значительное количество энергии остается для разлагателей экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that of all food eaten, a significant amount of energy remains for the decomposers of ecosystems.

Кроме того, путем преобразования навоза крупного рогатого скота в метановый биогаз вместо того, чтобы позволить ему разлагаться, глобальное потепление газов может быть уменьшено на 99 миллионов метрических тонн или на 4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, by converting cattle manure into methane biogas instead of letting it decompose, global warming gases could be reduced by 99 million metric tons or 4%.



0You have only looked at
% of the information