Разметчик в газете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разметчик - marking-off plater
судовой разметчик - ship plater
магнитный разметчик центров - magnetic centre punch
разметчик в газете - newspaper mark-up man
Синонимы к разметчик: маслоразметчик, маркер, рабочий
в целом - generally
вызов в суд - summons to court
падение в воду вниз головой - header
объединять в общий фонд - pool
ездить в качестве коммивояжера - travel
выработка в угольном пласте - board
состязание в скорости - race
в натуральную величину - real size
выступить в защиту - stand up for
быть в дурном настроении - be in a bad mood
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
помещение в газете - insertion
страничка юмора в газете - funny
строка в газете - line in the newspaper
бульварная газетенка - yellow sheet
рекламная вставка в газете - newspaper stuffer
газетёнка - rag
на газете - on paper
в вашей газете - in your newspaper
фотография в газете - picture in the paper
работа в газете - work for a newspaper
Синонимы к газете: ежедневная газета, дневник, журнал
Кто-нибудь в этой газете отвечает за компьютеры... |
Somebody at the newspaper will be a computer science major. |
Несложно представить, насколько это особенное место в газете такого масштаба. |
Which you can imagine is premium space for a newspaper of their stature. |
Чуть ранее в газете вы прочли, что исследование этих так называемых детей на заказ выявило, что для них характерны повышенная агрессивность и нарциссизм. |
You were also reading in the newspaper earlier this week that a study of these children who were born as designer babies indicates they may have some issues, like increased aggressiveness and narcissism. |
Диспетчер на башне, брат которого работал полицейским репортером в местной газете, заметил это. |
This was noted by the tower controller, whose brother was a police reporter for a local paper. |
В утренней газете Саксон прочла сенсационное сообщение о неудавшейся попытке сорвать забастовку возчиков. |
In the morning paper Saxon read the exciting account of the futile attempt to break the teamsters' strike. |
Как он заявил в своем недавнем интервью газете Financial Times, в случае необходимости Соединенные Штаты «полностью решат» проблемы Северной Кореи — с Китаем или без него. |
If need be, as he stated in his recent Financial Times interview, the United States will “totally solve” North Korea with or without China. |
Потому что до появления интернета мы жили в своего рода эпоху обскурантизма: мы должны были долго ждать, чтобы послушать новости по телевидению или прочитать о них в газете на следующий день. |
Because before the internet, we were in a different sort of dark age: We had to wait to hear news on TV at night or in print the next day. |
Пожалуй, самое характерное — это то, как что пишут сегодня в New York Times: несмотря на частые появления в газете редакционных статей, о голосовании по ратификации написали только на шестой странице. |
Perhaps most telling is today’s coverage in the New York Times; notwithstanding the paper’s frequent editorials, news executives put the ratification vote on page six. |
Да, согласно официальной авторской колонке в газете Washington Post, даже за голосованием Каталонии за независимость можно обнаружить геополитические уловки Владимира Путина. |
Yes, according to an official Washington Post op-ed, even the Catalonia independence vote can be traced to the geopolitical wiles of Vladimir Putin. |
Меня наняли критиковать местные фильмы и книги в газете. |
I've been hired to be the local film and book critics at the paper. |
Когда Филбрику исполнилось восемь лет, в местной газете опубликовали сонет его сочинения. |
When he was eight he had a sonnet printed in the local paper. |
We aren't in the paper in our leotards... |
|
Тот список покупок, который я тебе показал, был напечатан в газете моего города. |
The grocery list I showed you My hometown paper printed it. |
Право, - сказал Лорилле, прислушивавшийся к разговору, - я не понимаю, почему правительство не помогает инвалидам труда... На днях я прочел в газете... |
Really, said Lorilleux, who was listening, I don't understand why the Government doesn't come to the aid of the invalids of labor. I was reading that in a newspaper the other day. |
В каждой Газете, которую мы выпускали, на первой полосе всегда был стих, который отмечает время года. |
There's been a poem on the cover of the Gazette celebrating the season - in every issue we've ever published. |
Мистер Норман Шрайхарт кипел от возмущения и разносил Каупервуда в финансируемой им газете; встретившись с издателем Рикетсом, он поглядел на него довольно хмуро. |
Mr. Norman Schryhart, who, through his publisher, had been fulminating defensively against Cowperwood, stared solemnly at Mr. Ricketts when they met. |
Вообще-то все просто, - заговорила мисс Марпл, аккуратно стягивая перчатки и высвобождая пальцы. - О том, что убили Глэдис Мартин, я прочитала в газете. |
It's very simple, really, said Miss Marple, taking off her gloves carefully and smoothing out the fingers of them. I read in the paper, you see, about Gladys Martin having been killed. |
В этой газете тебе приносят соболезнования в связи с потерей дочери. |
And this paper offers you condolences on the death of your daughter. |
Когда, на это указали газете, они напечатали опровержение. Заметку, на девятой странице. |
When this was pointed out to the world, they printed a retraction, a paragraph on page nine. |
Через три дня шестеро Комитетчиков были официально исключены из Партии, а в партийной газете появилась статья, разоблачившая агента-провокатора Леви. |
Three days later the leaders of the dockers' section were expelled from the Party and Little Loewy was denounced in the official Party organ as an agent provocateur. |
Ну, про ваш генератор ничего сказать не могу, но, по логике, Кларк - мелкий репортер у вас в газете. |
Well, I can't speak on behalf of your frequency generator, but on behalf of logic, Clark's the copyboy in your newspaper. |
Если Бринкли передаст книгу местной газете,.. то мистер Виншип проиграет выборы. |
What if he should try to sell the contents of the book to the local newspaper and if in consequence Mr Winship should lose the election? |
Эдит пригласили вести колонку в газете. |
Edith has been invited to write a newspaper column. |
В конце-концов Томми Алессандро прикладывает ухо к газете на столе и отвечает |
So finally, finally, Tommy D'Alesandro, he puts his ear down to his desk like this, and he says... |
AP, CBS News, every major paper. |
|
Ты могла бы показать инициалы на кольце и связать это с сообщением в газете. |
You don't like the initials on a ring and connect it up with a newspaper clipping. |
Почему ты без энтузиазма относишься к этой газете? |
Why is it that you have no enthusiasm for the paper? |
Имя врача появилось в газете за день до ограбления. |
Before robbing doctor, his name appeared on newspaper a day earlier. |
Ну, я, а, собираюсь дать несколько объявлений в газете, а, и на местном радио. Возможно, какие-нибуть рекламные проспекты. |
Well, I'm, uh, gonna take out some ads... in the PennySaver, and on local radio, probably some circulars. |
Will this be in your paper tomorrow? |
|
An article is coming out about Joong Won? |
|
Многие из вас помнят Сару Робинсон, которая занимала это место в газете несколько лет назад. |
Many of you remember Sarah Robinson, who occupied this space in the newspaper some years ago. |
В 1906 году Патрик Пирс, написав в газете an Claidheamh Soluis, представил Ирландию 2006 года как независимое Ирландскоязычное королевство с Верховным Королем. |
In 1906, Patrick Pearse, writing in the newspaper An Claidheamh Soluis, envisioned the Ireland of 2006 as an independent Irish-speaking kingdom with a High King. |
Здесь он работал секретарем, а затем копировальным редактором в газете Симплициссимус. |
Here he worked as a secretary and later as a copy editor at the paper Simplicissimus. |
Она была трижды перепечатана и напечатана сериями в Дойче Лондонер Цайтунг, газете для немецких эмигрантов. |
It was reprinted three times and serialised in the Deutsche Londoner Zeitung, a newspaper for German émigrés. |
Тед освобождается под залог, возвращается домой к Лиз, которая расстроена, прочитав статью о нем в газете. |
Ted is released on bail, returning home to Liz who is upset after reading an article about him in the newspaper. |
В недавнем интервью 2006 года газете Daily Texan Ватанабэ спросили, будет ли когда-нибудь больше ковбойского Бибопа. |
In a more recent interview from 2006 with The Daily Texan, Watanabe was asked if there would ever be more Cowboy Bebop. |
Кроме того, Mediacorp уже пять лет не выпускает ни одного мягкого экземпляра или цифрового формата, подобного печатной газете. |
In addition, Mediacorp not publish any soft copy or digital format of Today similar to a hardcopy newspaper for five years. |
Агентство следует цитировать в дополнение к газете, которая его перепечатала. |
The agency should be cited in addition to the newspaper that reprinted it. |
Сотрудник американской разведки сообщил газете Washington Post, что Израиль организовал дезертирство иранского генерала Али Резы Аскари 7 февраля 2007 года. |
A US intelligence official told The Washington Post that Israel orchestrated the defection of Iranian general Ali Reza Askari on February 7, 2007. |
На следующий день Юсуфзай также впервые прочитала отрывки из своего блога, опубликованные в местной газете. |
The following day, Yousafzai also read for the first time excerpts from her blog that had been published in a local newspaper. |
Это, вероятно, первый случай, когда колонка, выражающая поддержку прав ЛГБТ, была опубликована в газете Bahrani, хотя и на английском языке. |
This is probably the first time that a column expressing support for LGBT rights was published in a Bahrani newspaper, albeit an English language publication. |
Некоторые из его работ в хедж-фонде упоминались в Финансовой газете Barron's. |
Some of his work at the hedge fund was mentioned in financial newspaper Barron's. |
Об этом происшествии Зигфрид случайно прочитал в утренней газете. |
It is an incident that Siegfried just happens to read about in the morning paper. |
По словам Тимоти Макналти из Chicago Tribune, доклад был основан на статье в Шанхайской газете Wenhui Bao. |
According to Timothy McNulty of Chicago Tribune, the report was based on an article in the Wenhui Bao paper of Shanghai. |
Лист сильно заболел, до такой степени, что некролог был напечатан в парижской газете, и он пережил длительный период религиозных сомнений и пессимизма. |
Liszt fell very ill, to the extent that an obituary notice was printed in a Paris newspaper, and he underwent a long period of religious doubts and pessimism. |
С 1974 по 1987 год работал журналистом в газете Дагбладет. |
From 1974 to 1987 he was a journalist for the newspaper Dagbladet. |
Alison happened to be advertising in a local paper so I called her. |
|
Моя идея состоит в том, чтобы создать настоящую первую страницу, как в настоящей газете, а не просто некоторые ссылки. |
My idea is to create a real front page like on an actual newspaper instead of simply some links. |
Попытки ввести hen как гендерно нейтральное местоимение относятся к 1966 году, когда лингвист Рольф Дунас предложил его в региональной газете Upsala Nya Tidning. |
Attempts to introduce hen as a gender-neutral pronoun date back to 1966 when linguist Rolf Dunås suggested it in the regional newspaper Upsala Nya Tidning. |
4 сентября 1712 года Уильям Херт был арестован за публикацию в газете скандальных и крамольных размышлений о королеве Анне и правительстве. |
On 4 September 1712 William Hurt was arrested for printing in the paper scandalous and seditious reflections on Queen Anne and the government. |
Ее рассказ был опубликован в Нью-Йоркской газете Уорлд, причем в книжном виде, как десять дней в сумасшедшем доме. |
Her account was published in the New York World newspaper, and in book form as Ten Days in a Mad-House. |
В газете он писал и критиковал драмы, а также был репортером в зале суда. |
At the paper, he wrote about and critiqued dramas, as well as being a courtroom reporter. |
Сообщение о Forestle в крупной немецкой газете в конце февраля 2009 года на короткое время увеличило число поисковых мероприятий на Forestle. |
The report about Forestle in a major German newspaper end of February 2009 transiently boosted the number of search events on Forestle. |
Полковник Т. В. Джонсон, представитель Квонтико, сказал газете Таймс, что условия содержания в тюрьме диктуются правилами брига. |
Colonel T. V. Johnson, a Quantico spokesman, told The Times that conditions of confinement were dictated by brig rules. |
Обычно они объявляются в рамках празднования Нового года и Дня Канады и публикуются в течение года в газете Canada Gazette. |
Usually, they are announced as part of the New Year and Canada Day celebrations and are published within the Canada Gazette during year. |
Эта работа, опубликованная в его университетской газете, стала основой для создания машины времени. |
This work, published in his college newspaper, was the foundation for The Time Machine. |
Я наткнулся на статью о сексуальных домогательствах, увидев ее упоминание в газете GamerGate AFD. |
I came across the sexual harassment article after seeing it mentioned in the GamerGate AFD. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разметчик в газете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разметчик в газете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разметчик, в, газете . Также, к фразе «разметчик в газете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.