Разнообразной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разнообразной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diverse
Translate
разнообразной -

на любой вкус, все, что угодно, кто как, всякий, разный, разного рода, когда как, различный, широкий


В период с 1945 по 1960 год приемная комиссия была открыта для приема более разнообразной группы студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1945 and 1960, admissions was opened up to bring in a more diverse group of students.

Существует несколько проблем, связанных с управлением разнообразной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a few challenges that arise from managing diverse information.

Из-за разнообразной местности и широкого спектра обязанностей десантников, они используют широкий спектр наземных, воздушных и водных патрульных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the varied terrain and wide scope of the Troopers' duties, they employ a wide variety of land, air, and water patrol vehicles.

Реакция нееврейских немцев на Хрустальную ночь была разнообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reaction of non-Jewish Germans to Kristallnacht was varied.

Нэш обнаружил, что Суонедж с его разнообразной флорой и фауной, ископаемыми и геологией обладает определенными сюрреалистическими качествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nash found Swanage with its diverse flora and fauna, fossils and geology to have certain Surrealist qualities.

По словам историка Нила Миллера, толпа в Плейленде в 1950-е годы была удивительно разнообразной для своего времени, как в расовом, так и в классовом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to historian Neil Miller, the crowd at Playland in the 1950s was surprisingly diverse for its time, both racially and in terms of class.

Материалы, представленные в выставочном зале, дают представление о разнообразной деятельности Римского-Корсакова как композитора, педагога и дирижера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The materials in the exhibition room give an idea of the diverse activities of Rimsky-Korsakov as composer, teacher and conductor.

Он также был посвящен приходской школе и более разнообразной учебной программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also dedicated to the parish school and a more diverse curriculum.

Также важно учитывать, что считается разнообразной группой правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also important to consider what counts as a diverse group of edits.

Поскольку Соединенные Штаты являются весьма разнообразной нацией, не следует удивляться тому, что в них нет единого распространенного домашнего устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the United States is a highly diverse nation, it should not be surprising that there is no single prevalent household arrangement.

Онлайн-шахматы открыли любительские и профессиональные соревнования для широкой и разнообразной группы игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physical importance of this phenomenon was more fully revealed by Thomas Graham and Joseph Loschmidt.

Берлин также является домом для разнообразной гастрономической сцены, отражающей иммигрантскую историю города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin is also home to a diverse gastronomy scene reflecting the immigrant history of the city.

Мы не согласны и надеемся, что признание этой разнообразной группы привлечет и ободрит других чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We disagree, and hope that recognising this varied group will engage and embolden other champions.

Однако предыдущие правки Джейсона, хотя их было всего 16, были классическим случаем хорошего редактирования в разнообразной области тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Jason's previous edits although only 16 were a classic case of good editing in a diverse field of topics.

Но я единственная, кто правда слушает огромное количество разнообразной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm the only one who really listens to, like, a wide variety of music, really.

Это просто расширение базовой механики, и это делает её разнообразной и более веселой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making it different and more enjoyable

Эта часть острова Ванкувер имеет большое разнообразие мест обитания и видов из-за своей разнообразной географии и воздействия на открытый океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This part of Vancouver Island harbours a wide variety of habitats and species because of its varied geography and exposure to the open ocean.

Главным образом бентические, бородатые тюлени питаются разнообразной мелкой добычей, найденной на дне океана, включая моллюсков, кальмаров и рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primarily benthic, bearded seals feed on a variety of small prey found along the ocean floor, including clams, squid, and fish.

Большая часть разнообразной униформы, которую сегодня носит британская армия, происходит из бывших боевых мундиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the various uniforms worn by the British Army today originate in former combat uniforms.

Интерпретация этих стихов современными учеными была разнообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpretation of these verses by modern scholars has been varied.

Я спросил об этом и для разнообразия получил пространный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I inquired about this, and for a change my mentor gave me a straight answer.

Конечно, нам нужно повеселиться для разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you had a bit of fun for a change.

«Бразилия — страна мошенников», — сказал Хелио Сантос (Helio Santos), президент Бразильского института разнообразия и ключевая фигура в движении за права чернокожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Brazil is the country of frauds,” said Helio Santos, president of the Brazilian Diversity Institute and a leading figure in the black rights movement.

В английском языке есть большое разнообразие исторических уменьшительных, заимствованных из других языков, но многие из них лексикализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English has a great variety of historic diminutives adopted from other languages but many of these are lexicalized.

Может, потолкуешь с мужчиной для разнообразия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dance with a man for a change?

Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lively conversation went on for over three hours, ranging freely over a variety of subjects.

Я использую его только в редких случаях. Я врезался в стену разнообразия ключей и замков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use him on the rare occasion I hit a wall of the lock-and-key variety.

Некоторые думают, что происходит спонтанное изменение законов природы, что физика и химия нашей Вселенной - это всего-навсего одно из бесконечного разнообразия возможных сочетаний законов природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some think that the laws of nature are then randomly reshuffled that the physics and chemistry we have in this universe represent only one of an infinite range of possible natural laws.

Территория вокруг прудов представляет собой в основном влажные пастбища, с богатым разнообразием осоки, Carex spp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area around the ponds is mainly damp grassland, with a rich variety of sedges, Carex spp.

Все исследования, кроме трех, показали, что на органических фермах, помимо популяций видов, наблюдается более высокое разнообразие видов пауков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All but three of the studies indicated that there was a higher diversity of spider species on organic farms, in addition to populations of species.

И вы называете это разнообразием в кадровом вопросе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call that a diversity hire?

Ка вы бы могли догадаться, джентльмены, я получил все разнообразие отпечатков с ручки двери на лестнице из гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you might have guessed, gentlemen, I got a whole mess of latent prints off the stairwell doorknob up at the girl's hotel.

Сегодня в Вермонте на душу населения приходится больше кустарных производителей сыра, чем в любом другом штате, и разнообразие таково, что интерес к сырам из козьего молока стал заметным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Vermont has more artisanal cheese makers per capita than any other state, and diversity is such that interest in goat's milk cheeses has become prominent.

Я выбрал вас, самую яркую, совершенно случайно самую национально разнообразную, латиносы не в счет, учебную группу для съемок в нашей рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've chosen you, Greendale's brightest, most coincidentally diverse, hispanics not withstanding, study group to star in our commercial.

Кроме того, Афроцентристы неоднократно признавали присущее чернокожим народам биологическое разнообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, Afrocentrists repeatedly have recognized the inherent biodiversity of black peoples.

Тропические регионы имеют разнообразную флору Selaginella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropical regions have diverse Selaginella floras.

Этот район отличается большим экологическим разнообразием и замечательным богатством ландшафтов, местообитаний и видов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is of great ecological diversity and a remarkable wealth of landscapes, habitats and species.

Были также выделены средства на проведение культурных мероприятий в районах, где проживает население, разнообразное по своему национальному составу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funding of cultural activities in nationally mixed areas has also been secured.

В мире рыболовства существует огромное разнообразие рыболовных крючков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an enormous variety of fish hooks in the world of fishing.

Жанр был чрезвычайно разнообразен стилистически, включая такие поджанры, как гангста-рэп и Гифи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genre was extremely diverse stylistically, including subgenres such as gangsta rap and Hyphy.

Многие таксоны беспозвоночных имеют большее число и разнообразие видов, чем весь субфил позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many invertebrate taxa have a greater number and variety of species than the entire subphylum of Vertebrata.

Павильон Земли в центре EPCOT Walt Disney World открылся в 1982 году и заметно отличается разнообразием гидропонных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Land Pavilion at Walt Disney World's EPCOT Center opened in 1982 and prominently features a variety of hydroponic techniques.

Первоначально это был фестиваль гей-прайда, но теперь он стал праздником разнообразия и инклюзивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially a gay pride festival, it has become a celebration of diversity and inclusion.

Вместо этого учение Бахаи ценит и поощряет культурное разнообразие, утверждая, что в многообразии должно быть единство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the Baháʼí teachings value and promote cultural diversity by stating that there should be unity in diversity.

И наоборот, греческая черепаха широко распространена и весьма разнообразна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, the Greek tortoise is widespread and highly diverse.

Медоеды-это большое и разнообразное семейство мелких и средних птиц, наиболее распространенных в Австралии и Новой Гвинее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The honeyeaters are a large and diverse family of small to medium-sized birds most common in Australia and New Guinea.

Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country.

Разнообразие будет хорошо смотреться в резюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diversity looks good on an application for grad school.

Попробуй что-нибудь позитивное для разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try some positivity for a change.

Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety.

На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails.

Может, тогда для разнообразия поучаствуешь в покупке выпивки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then how about you commit to buying the next round for a change?

Скорость, с которой применяются эти операторы, определяет разнообразие населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate at which these operators are applied determines the diversity in the population.

Город хорошо известен своими фестивалями, разнообразной архитектурой, ночной жизнью, современным искусством и очень высоким качеством жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is well known for its festivals, diverse architecture, nightlife, contemporary arts and a very high quality of living.

Оценки риска для биоразнообразия оценивают риски для биологического разнообразия, особенно риск исчезновения видов или риск разрушения экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biodiversity Risk Assessments evaluate risks to biological diversity, specially the risk of species extinction or the risk of ecosystem collapse.

Реакция на характеры и выступления Крулла была разнообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responses towards the characters and performances of Krull were varied.

Он поддерживает широкое разнообразие жизни и был выбран в качестве объекта Всемирного наследия в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It supports a wide diversity of life and was selected as a World Heritage Site in 1981.

Это приводит к разнообразию координационных геометрий, многие из которых нерегулярны,а также проявляется в высокой текучести комплексов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in a diverse range of coordination geometries, many of which are irregular, and also manifests itself in the highly fluxional nature of the complexes.

Каталония обладает заметным географическим разнообразием, учитывая относительно небольшие размеры ее территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catalonia has a marked geographical diversity, considering the relatively small size of its territory.


0You have only looked at
% of the information