Разработала политику - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разработала политику - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has developed a policy
Translate
разработала политику -



Разработать политику и стимулы, направленные на привлечение преподавателей к работе в горных, отдаленных и находящихся в неблагоприятном положении районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop policies and incentives to attract teachers working in mountainous, remote and disadvantaged areas.

Будущий план состоит в том, чтобы повысить осведомленность сотрудников университета о гендерных проблемах и разработать политику по борьбе с сексуальными домогательствами и неправомерным поведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future plan is to raise awareness of gender issues in staff throughout the university and to develop an anti-sexual harassment and misconduct policy.

Ассоциация разработала политику, направленную на противодействие этим тенденциям; в некоторых школах они взяли на себя обеспечение школьного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association has developed policies intended to counter these trends; in some schools, they have taken over providing school food.

Если организация хочет воспрепятствовать хулиганству на рабочем месте, необходимо разработать стратегию и политику, чтобы разубедить и противодействовать хулиганскому поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an organization wishes to discourage bullying in the workplace, strategies and policies must be put into place to dissuade and counter bullying behavior.

Норвегия для своей защиты вступила в НАТО, но разработала перспективную политику помощи за границей и мирного посредничества, чтобы усилить свою мягкую власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway joined NATO for defense, but developed forward-looking policies on overseas development assistance and peace mediation to increase its soft power.

В то время как Mozilla разработала свою собственную политику, форум CA/Browser Forum разработал аналогичные рекомендации для CA trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Mozilla developed their own policy, the CA/Browser Forum developed similar guidelines for CA trust.

От оуктри требовалось разработать политику и процедуры для предотвращения нарушений в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oaktree was required to put in place policies and procedures to prevent violations in the future.

Он установил политику и руководящие принципы управления и разработал полицейскую форму Филадельфии, которая напоминала форму морской пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He established policies and guidelines of administration and developed a Philadelphia police uniform that resembled that of the Marine Corps.

Без этого будет невозможно разработать рациональную экономическую политику, не говоря уже об осуществлении должным образом налаженного процесса преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without this, it would be impossible to formulate rational economic policies, let alone pursue a properly streamlined transformation process.

Но если Америка не поспешит и не разработает ту политику, которая будет определять способы применения своей стремительно развивающейся техники, она может просто скатиться к катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it doesn’t hurry up and find a policy to guide its rapidly advancing technology, it may simply glide into catastrophe.

Государство-участник хотело бы отметить, что оно разработало национальную политику в области культуры, в которой акцентируется внимание на следующих вопросах:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party wishes to state that it has a National Cultural Policy whose salient features include the following:.

Я бы решительно воспротивился любым попыткам разработать политику или руководящие принципы, чтобы дать какое-то официальное одобрение одной точке зрения в этой дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would strongly discourage any attempt to create a policy or guideline to give some sort of official imprimatur to one viewpoint in this debate.

Некоторые Стороны разработали политику, направленную на достижение экологически более чистого промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Parties have developed policies for cleaner industrial production.

Нельзя ограничиться только обсуждением проблем; необходимо разработать политику и стратегии по оказанию неотложной помощи таким общинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not sufficient simply to discuss the problems; policies and strategies must be adopted to bring urgent relief to those communities.

К середине 1975 года правительство разработало экономическую политику реформ свободного рынка, которая попыталась остановить инфляцию и коллапс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-1975, the government set forth an economic policy of free-market reforms that attempted to stop inflation and collapse.

Нам необходимо разработать политику по борьбе с межсекторальными правонарушителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to devise a policy for addressing cross-article offenders.

В этом плане оно разработало политику по работе с молодежью и подготовило информационные материалы, призванные повысить у супружеских пар чувство ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, it had designed a youth policy and prepared modules aimed at making couples more responsible.

В 1989 году школа разработала политику обучения правам человека и пересмотрела свою учебную программу, включив в нее подготовку по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, the school established a policy on human rights instruction and revised its curriculum to integrate human rights training.

Чтобы помочь британским военным силам, Рузвельт ввел в действие политику ленд-лиза и вместе с Черчиллем разработал проект Атлантической хартии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To assist the British war effort, Roosevelt enacted the Lend-Lease policy and drafted the Atlantic Charter with Churchill.

Он предложил государствам ввести в интересах представительниц коренных народов законодательство о защите и разработать и осуществлять гендерные политику и программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has invited States to introduce protective legislation to benefit indigenous women and to develop and implement gender-focused policies and programmes.

Генерал-губернатор Индии получил новый титул вице-короля Индии и осуществлял политику, разработанную Управлением по делам Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor-General of India gained a new title, Viceroy of India, and implemented the policies devised by the India Office.

Он также разработал политику поощрения судей к налаживанию более тесных отношений с общиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also established a policy of encouraging the judges to foster better relations with the community.

В связи с этим он рекомендует правительству Гаити разработать политику и соответствующее законодательство с целью повысить контроль за регистрацией огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore recommends that the Haitian Government should implement a policy and enforce relevant legislation to improve the control and registration of firearms.

После того как Facebook изменил свою политику разработчиков приложений, Парр перешел вместе с Ахлером на работу в Veritas Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Facebook changed its app developer policies, Parr moved on with Achler to work at Veritas Health.

Было бы чрезвычайно наивно предполагать, что эти новые разработки как-то повлияют на агрессивную политику Советского Союза!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be extremely naive of us to imagine that these new developments... are gonna cause any change in Soviet expansionist policy!

На веб-сайте Международного Альянса за нулевые отходы размещен список сообществ по всему миру, которые разработали государственную политику по продвижению практики нулевых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The website of the Zero Waste International Alliance has a listing of communities across the globe that have created public policy to promote zero-waste practices.

Чтобы отказаться от возвращения к политическому насилию и разрушению собственности, необходимо разработать новую политику внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If resumption of political violence and property destruction is to be avoided, a new internal security policy will be needed.

Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть свою политику занятости и разработать стратегический план трудоустройства в целях развития занятости среди молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that the State party review its employment policies and develop a strategic employment plan to promote youth employment.

Для выправления создавшегося положения развивающимся странам необходимо разработать политику, позволяющую привлечь ПИИ и пользоваться их результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remedy this situation, policies need to be developed by developing countries to attract and benefit from FDI.

Совет Министров Советского Союза начал политику обращения с разработкой своей космической программы как с секретной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of Ministers of the Soviet Union began a policy of treating development of its space program as classified information.

Отчеты показывают, что все 87 агентств, участвующих в ячейке данных, разработали политику телеработы, и 73 процента этих политик соответствуют требованиям закона О Телеработе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports finding that all 87 agencies participating in the Data Cell had established telework policies and 73 percent of the policies met the Telework Act Requirements.

Этот новый нормативно-правовой документ позволил разработать пенитенциарную политику, основывающуюся на главных принципах равенства и уважения человеческого достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new legislation has made it possible to design a penitentiary policy based on the guiding principles of equality and respect for human dignity.

Некоторые правительства, опасаясь будущего пенсионного кризиса, разработали наталистскую политику, чтобы попытаться побудить большее число женщин иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governments, fearful of a future pensions crisis, have developed natalist policies to attempt to encourage more women to have children.

В 1987 году Индия разработала национальную политику в области детского труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India formulated a National Policy on Child Labour in 1987.

Попробуйте еще раз или примите консенсус и помогите разработать новую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try again, or accept the consensus and help draw up the new policy.

Все эти страны разработали политику в отношении денежных переводов, разработанную после значительных исследований в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of those countries created policies on remittances developed after significant research efforts in the field.

Необходимо разработать общенациональную политику охраны психического здоровья, которая прямо затрагивала бы проблему психического здоровья подвергшихся насилию женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a need for a national mental health policy that addresses openly the psychological problems of victim-survivors of violence against women.

Будучи президентом, Томас Джефферсон разработал далеко идущую индийскую политику, которая имела две основные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As president, Thomas Jefferson developed a far-reaching Indian policy that had two primary goals.

Ликвидатор был разработан для использования только против органических молекул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eradicator was designed only for use against organic molecules.

Но эксперты считают, что постоянный контакт с ЕС является для Соединенных Штатов недорогим и крайне выгодным способом поддерживать внешнюю политику ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But experts say keeping regular contact with the EU is a low-cost, high-payoff way for the United States to support the EU’s foreign policy.

Во-первых, Трамп отказался от угрозы не соблюдать политику «одного Китая».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Trump backed down from his threat not to honor the “one China” policy.

Или потому что хотите обсудить политику войны в Чечне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that you want to discuss the politics and nuances of the Chechnyan War?

Да, он говорит, они разработали вопросы для выявления людей с антисоциальным поведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he says they're designed to elicit a patterned response to determine antisocial personality disorder.

Мистер президент, но генерал Риппер уже лишил законной силы эту политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. President, General Ripper has already invalidated that policy.

Но я знаю, что вы планировали гораздо больше... справедливой минимальной заработной платы, всестороннюю экологическую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know we had so much more planned... a fair minimum wage, a comprehensive environmental policy.

Они разработали плинтус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have built a plinth.

Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate.

Франция стала самой густонаселенной страной в Европе и имела огромное влияние на европейскую политику, экономику и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France became the most populous country in Europe and had tremendous influence over European politics, economy, and culture.

Во время периода фототипирования печати компания Compugraphic разработала новую версию с измененными пропорциями и расширенным диапазоном Весов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the phototypesetting period of printing, Compugraphic developed a new version with adjusted proportions and an expanded range of weights.

Обе стороны использовали террор как преднамеренную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides used terror as a deliberate policy.

Рост Наполеона можно обсуждать, но тучность правительственного чиновника, отвечающего за политику страны в отношении ожирения, является табу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon's height may be discussed but the obesity of a government official in charge of a country's obesity policy is taboo.

Его форум 2009 года для африканских королей был отменен угандийскими хозяевами, которые считали, что традиционные правители, обсуждающие политику, приведут к нестабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 2009 forum for African kings was canceled by the Ugandan hosts, who believed that traditional rulers discussing politics would lead to instability.

В январе 1900 года Спарго женился на Пруденс Эдвардс, Клерке из Ланкашира, Англия, которая разделяла социалистическую политику своего нового мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1900, Spargo married Prudence Edwards, a clerk from Lancashire, England who shared her new husband's socialist politics.

Поскольку эти инструменты недоступны, нам приходится жить с более грубыми инструментами, но мы не должны строить политику исключительно вокруг этих инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As those tools are not available we have to live with cruder tools, but we do not have to sculpture policy exclusively around those tools.

Уильямс разработал и построил четыре полуавтоматические винтовки, находясь в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams designed and built four semi-automatic rifles while in prison.

Если мы этого не сделаем, давайте сделаем политику ясной для всех и перестанем тратить время на пустые дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't, let's make the policy clear to all, and stop time wasting discussions.

Суд и казнь Риэля вызвали горькую и длительную реакцию, которая сотрясала канадскую политику на протяжении десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial and execution of Riel caused a bitter and prolonged reaction which convulsed Canadian politics for decades.

К 1910-м годам многие Штаты разработали стандартный план ферменных мостов, включая стальные ферменные мосты Уоррена пони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1910s, many states developed standard plan truss bridges, including steel Warren pony truss bridges.

Опять же, в пропаганде акцент делается скорее на политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, the emphasis is more political in propaganda.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разработала политику». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разработала политику» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разработала, политику . Также, к фразе «разработала политику» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information