Разрезание ленточки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разрезание на ломтики - slicing
Синонимы к разрезание: разрезка, раздробление, рассекание, рассечение, рассечка, распиловка, распиливание, распилка, взрезка, взрезывание
ленточка у финиша - tape
красная ленточка - red ribbon
голубая ленточка - blue ribbon
георгиевская ленточка - St.George's Ribbon
каландровая ленточка - tie gum
резиновая ленточка - tie gum
усилительная ленточка - insert
Синонимы к ленточка: ляссе, лента, закладка, полоска, штрипка
Прошу присоединяться к нам в жилом комплексе Лафитт на церемонии разрезания ленточки сразу после пленарной сессии. |
Please come join us at the Lafitte Housing Complex for a ribbon-cutting ceremony immediately after the plenary session. |
Мэр попросил меня произнести несколько слов на церемонии разрезания ленточки. |
The mayor wants me to say a few words at the ribbon cutting. |
Официальное разрезание ленточки состоится в зале, посвященном Америке через 15 минут. |
There will be a formal ribbon cutting in the America room in fifteen minutes. |
Слушай, Сью, меня пригласили на церемонию разрезания ленточки в заповеднике для коал-сирот но я слышала, как моя дочь Хлоя смеялась над чем-то в интернете вчера и я видела твое видео. |
Listen, Sue, I'm headed for a ribbon-cutting ceremony at a sanctuary for orphaned koalas, but I heard my daughter Chloe laughing at something on the Internet the other day, and I saw your video. |
Если опухоль небольшая, ее можно удалить с помощью процедуры en BLOCK, которая состоит из разрезания опухоли на множество секций для удаления. |
If the tumor is small, the tumor can be removed by an en bloc procedure, which consists of cutting the tumor into many sections for removal. |
If you shock him again, it's gonna tear his heart into ribbons. |
|
Фаршированная пицца часто бывает даже глубже, чем пицца с глубоким блюдом, но в противном случае может быть трудно увидеть разницу, пока она не будет разрезана. |
Stuffed pizzas are often even deeper than deep-dish pizzas, but otherwise, it can be hard to see the difference until it is cut into. |
Ты разве не должна раздавать золотые звездочки вместо того, чтобы зарабатывать желтые ленточки в ФармВилле? |
Shouldn't you be handing out gold stars instead of earning yellow ribbons on FarmVille? |
Длинные волосы, прямоугольный, белый, кружевной воротник, две белые ленточки. |
He had long hair, a square collar of white lace at the neck, and two white hands. |
Доктор Томпсон установил, что горло Эмили было чисто разрезано очень острым инструментом. |
Dr. Thompson said at the scene that Emily's throat had been cut cleanly with a very sharp instrument. |
Туман над топью разорвался на ленточки, которые тут же унес морской бриз. |
The marsh mist broke into ribbons and curled away. |
Медленно вплыло в фокус лицо хирурга, распалось на ленточки света и вновь обрело исходную форму. |
Doctor Allalin's face swam slowly into focus, fell apart into bands of light, and regained its form. |
Ленточки помогают нам узнавать друг друга на улицах и передавать новости. |
The ribbons help us recognize each other in the street and get news. |
All murdered... cut into pieces. |
|
Ее надо так наточить и надраить, чтобы упавший на нее листок был чисто разрезан силою собственной тяжести! |
Keep it polished and honed. The blade should slice paper by its weight alone. |
Почти все его сожители ели большие куски жирной ветчины, вложенные в разрезанные пополам булочки. |
Most of the men were eating thick slices of fat bacon between a roll of bread cut in two. |
Где стенания проклятых - бесконечны из-за того, что сердца их черные разрезаны на части И брошены в самое пекло вечного огня! |
Where the lamentations of the damned are without end for their black hearts are ripped asunder and cast into the pit of everlasting fire! |
Трясясь от смеха, она застегнула на нем крючки ситцевого платья, накинула на него шаль и завязала под подбородком ленточки поношенного чепчика. |
Shaking with laughter, she proceeded to 'hook-and-eye' him into the cotton print gown, arranged the shawl with a professional fold, and tied the strings of the rusty bonnet under his chin. |
А четыре груши, очищенные и разрезанные на половинки, сваренные и законсервированные, по-прежнему стоят пятнадцать центов. |
And four pears peeled and cut in half, cooked and canned, still cost fifteen cents. |
Разрезание ленточек, благотворительные балы. |
Ribbon cuttings, charity balls. |
Лучший из лучших, 3- скоростной, алюминиевая рама, ленточки на рукоятке, и звонок, и как ты заметишь, это королевский синий, под цвет твоих чудесных глазок. |
Top of the line, three-speed, aluminum frame, handle-bar ribbons and a bell. And it's royal blue to match your pretty little eyes. |
She wears those ribbons on her wrists and her neck all the time. |
|
Какое это имеет отношение к разрезанным французам?- спросил профессор, опять раскуривая сигару. |
What has that got to do with chopped up Frenchmen? asked the professor, lighting another cigar. |
Он был разрезан, приготовлен и его кровь превратилась в икру. |
He was carved up, cooked,and his blood turned into caviar. |
You can die slowly, cut into a thousand pieces. |
|
I seen a guy cut in half like a fish. |
|
Я убью тебя и порежу на ленточки. |
I'm gonna kill you. - I'm gonna slice you up. |
Ленточки, - сказал он, - должны быть признаны одеждой, признаком человеческих существ. |
'Ribbons,' he said, 'should be considered as clothes, which are the mark of a human being. |
Я ценю свою жизнь в 4 000 раз выше, чем чью-либо другую это не то,кем я хочу быть разрезанным и с вынутой частью меня но у меня есть две,а у этой женщины ни одной |
I'm valuing my life at 4,000 times someone else's. It's not like I want to be cut open and have a part of me taken out, but I've got two, and this woman has none. |
Ли, на моей родине, если ты идешь в полицию, тебя находят в пакете, разрезанным на части. |
Lee, where I'm from, you go to the police, your family finds you cut up into pieces in a plastic bag. |
Развесим ленточки, губной помадой напишем что-то забавное на зеркале. |
We throw string around and write something funny on the mirror. |
Я знаю, что ты хотел размазать Омега Кай, но нам очень нужны были баллы для Голубой Ленточки, что бы снова стать номером один. |
I know you wanted to beat the Omega Chi's, but we needed the Blue Ribbon points to help us get back to number one. |
Сноуболл кроме того швырнул в костер и ленточки, которые в ярмарочные дни обычно вплетались в хвосты и гривы лошадей. |
Snowball also threw on to the fire the ribbons with which the horses' manes and tails had usually been decorated on market days. |
This Raincutter had her wing sliced by razor netting. |
|
Этот отсутствующий конус является хорошо известной проблемой, которая препятствует оптическому разрезанию с помощью широкопольного микроскопа. |
This missing cone is a well-known problem that prevents optical sectioning using a wide-field microscope. |
Твердые органы брюшной полости, такие как печень и почки, обильно кровоточат при разрезании или разрыве, как и крупные кровеносные сосуды, такие как аорта и полая вена. |
Solid abdominal organs, such as the liver and kidneys, bleed profusely when cut or torn, as do major blood vessels such as the aorta and vena cava. |
Первичный двигатель 265H будет разрезан или экспортирован. |
The 265H prime mover will be cut up or exported. |
Он может быть разбавлен или разрезан непсихоактивными веществами, такими как инозит, изопропилбензиламин или диметилсульфон. |
It may be diluted or cut with non-psychoactive substances like inositol, isopropylbenzylamine or dimethylsulfone. |
Закругленная и коническая форма верхней части автомобиля предназначена для разрезания воздуха и минимизации сопротивления ветру. |
The rounded and tapered shape of the top of the car is designed to slice through the air and minimize wind resistance. |
В 1729 году колония приняла закон, разрешающий наказание для рабов, включая повешение, обезглавливание и разрезание тела на четыре части для публичного показа. |
In 1729, the colony passed a law permitting punishment for slaves including hanging, decapitation, and cutting the body into four quarters for public display. |
Свиная грудинка может быть свернута для жарки или разрезана на полосатый бекон. |
Pork belly may be rolled for roasting or cut for streaky bacon. |
Это было затем разрезано на сегменты, затем сегменты были раскатаны по доске другим плоским веслом, пока они не стали круглыми. |
This was then cut into segments then the segments were rolled round on a board by another flat paddle until they became round. |
Помимо разрезания, обувь в этот период могла быть украшена всевозможными шнурами, стегаными одеялами и оборками. |
Aside from slashing, shoes in this period could be adorned with all sorts of cord, quilting, and frills. |
Во влагалище женщины обычно проникают во время брака пенисом ее мужа или разрезанием ткани ножом. |
The vagina is usually penetrated at the time of a woman's marriage by her husband's penis, or by cutting the tissue with a knife. |
Шелк был разрезан на мелкие кусочки и продан в качестве сувениров. |
The silk was cut into small pieces and sold as souvenirs. |
Запасы разрезанного торфа продолжали вывозиться с торфяников вплоть до 2005 года. |
Stockpiles of cut peat continued to be removed from the moors until 2005. |
Разрезание Карин вульвы означает, что ее муж не будет заниматься с ней сексом, а красное вино символизирует кровь из матки. |
Karin's cutting of her vulva means that her husband will not have sex with her, and the red wine symbolises blood from the womb. |
Сердце бьется какое-то время, пока животное истекает кровью из разрезанных жабр. |
The heart beats for a time as the animal is bled from its sliced gills. |
Это включает в себя разрезание фигуры на части, площади которых должны суммироваться с площадью исходной формы. |
This involves cutting a shape into pieces, whose areas must sum to the area of the original shape. |
Этот тип колючей ленты обеспечивает хороший физический сдерживающий фактор, а также дает немедленную тревогу, если лента разрезана или сильно искажена. |
Big and eccentric hair styles were popularized by film and music stars, in particular among teenagers but also adults. |
У некоторых головы были расколоты надвое топорами, другие превращены в желе дубинками, третьи пронзены или разрезаны на куски боевыми ножами. |
However, these birds are known to breed predominantly in colonies, while some pairs decide to nest away from the rest. |
После того, как Уотт разработал роторный паровой двигатель в 1782 году, они были широко применены для выдувания, молоткования, прокатки и разрезания. |
After Watt developed a rotary steam engine in 1782, they were widely applied to blowing, hammering, rolling and slitting. |
Потребность в мелочи также иногда удовлетворялась простым разрезанием целого пенни на половинки или четвертинки. |
The need for small change was also sometimes met by simply cutting a full penny into halves or quarters. |
Ствол был разрезан, и члены общества утверждали, что могут видеть лицо Брюса в его поперечном разрезе. |
The trunk was cut up, and members of the society claimed to be able to see the face of the Bruce in its cross section. |
Она также включает в себя резку, разрезание и дрейф; они делаются с помощью долота. |
It also includes cutting, slitting and drifting; these are done with a chisel. |
Позади босса щит был разрезан, и к отверстию была прикреплена железная рукоятка, чтобы щит можно было держать. |
Behind the boss, the shield was cut and an iron grip was attached to the opening, so that the shield could be held. |
В Раджастане его готовят путем разрезания перца чили вдоль и обжаривания его с имбирем, чесноком и зелеными огурцами Чили. |
In Rajasthan, it is prepared by slitting chillies length-wise and frying them with ginger, garlic and green chili pickles. |
Гранитный блок обычно обрабатывается в виде плит, которые могут быть разрезаны и сформированы режущим центром. |
Granite block is usually processed into slabs, which can be cut and shaped by a cutting center. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрезание ленточки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрезание ленточки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрезание, ленточки . Также, к фразе «разрезание ленточки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.