Разрушившей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрушившей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
destroying
Translate
разрушившей -


Он должен будет взорвать сейф, не разрушив здание, и улететь на крыльях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have to blow the safe without razing the building and escape on wings.

Нарушив его рассудок и разрушив его репутацию, Нигма стреляет в пингвина в доках гавани, хотя Пингвин утверждает, что все еще любит Нигму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After breaking his sanity and destroying his reputation, Nygma shoots Penguin in the harbor docks, although Penguin claims to love Nygma still.

Все переплетено настолько, что нельзя вычленить одно, не разрушив целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology is so interrelated that to snap one of the interconnections is to cripple the whole.

данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core;

Чем больше в Берлине и в Нью-Йорке восторгались человеком, разрушившим железный занавес, тем больше в России презирали человека, при котором распалась империя и рухнула экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more Berliners and New Yorkers adored him for dismantling the Iron Curtain, the more Russians grew to detest him for dismantling the empire and presiding over a collapsing economy.

Стрельба началась 15 августа и продолжалась два часа, когда 25-й выстрел попал в магазин, разрушив форт в результате последовавшего взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firing commenced on 15 August and lasted two hours, as the 25th shot fired struck a magazine, destroying the fort in the ensuing explosion.

Дорожное полотно упало на верхнюю часть корабля, разрушив мостик корабля, но не причинив никаких жертв на корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roadway landed on top of the ship, destroying the ship's bridge but causing no casualties on the ship.

4 мая 2007 года торнадо обрушился на Гринсбург, разрушив его центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 4, 2007, a tornado hit Greensburg, destroying the center.

И парень, разрушивший дом его семьи, Харольд Тодд, был тем, кто скрыл убийство Сайруса, оставив дело незавершенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the guy who tears down the family homestead, Harold Todd is the same guy that kept Cyrus' murder quiet and unsolved.

Они смогли отступить по коридору длиной в милю и пересечь реку по, не попав в плен, разрушив мосты позади себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were able to retreat through a mile-long corridor and crossed the Po without being captured, destroying the bridges behind them.

Они также нанесли удар по городу Ремаген, разрушив несколько зданий и убив по меньшей мере шесть американских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also struck the town of Remagen, destroying a number of buildings and killing at least six American soldiers.

Взрывная волна пробила дверь хранилища через банк, разрушив внутреннюю часть, но не повредила сейф внутри хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast blew the vault door through the bank destroying the interior, but did not damage the safe inside the vault.

Бразилия начала свою кампанию на чемпионате мира в качестве защитников чемпионов, в группе А, вместе с Мексикой, разрушив острова Солмон 11-2 в своем первом матче группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil started their world cup campaign as defending champions, in group A, along with Mexico, demolishing the Solmon Islands 11-2 in their opening game of the group.

Вольтер и другие европейские писатели описывали турок как тиранов, разрушивших наследие Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltaire and other European writers described the Turks as tyrants who destroyed Europe's heritage.

Нет, нет, ты отлично смотрелась, пока не ворвался тот безумец, всё разрушивший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, no, you were great on the tape, before that crazy guy busted in and wrecked it.

Разве Дракула не посвятил жизнь борьбе с неверными, с чудовищем-султаном, разрушившим стены царства Христова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has not Dracula devoted his life to holding back the infidels, the monstrous sultan who is battering down all the walls of Christendom?

Я знаю, что Карл поступил с вами неправильно, но разве, разрушив что-то, что так много значит для него, ты правда почувствуешь себя лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know Carl did you wrong, but is destroying something he cares that much about really going to make you feel good?

Разрушив клеточную мембрану, эта жидкость высвободит внутренности клетки, и в том числе - её ядро, содержащее ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what this will do is it will break open those cheek cells and it will also degrade the membrane that surrounds the cell nucleus that contains the DNA.

Перед смертью он составил план мести, в котором указаны люди, разрушившие нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he died, he left a road map for revenge that led me to the people who destroyed our lives.

Зачем работать с человеком, разрушившим твою карьеру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why work with the man who ruined your career?

Крест снова был сильно поврежден в марте 2012 года, когда поздно вечером в него врезалось такси, разрушив две стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cross was badly damaged again in March 2012, when a taxi crashed into it late at night demolishing two sides.

Однако Македонский завоеватель добился успеха через семь месяцев, разрушив старый город на материке и использовав его камни для строительства дамбы на остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Macedonian conqueror succeeded after seven months by demolishing the old city on the mainland and using its stones to construct a causeway to the island.

«Вспомните китайский синдромразрушив корпус реактора, расплавленная масса из активной зоны углубилась бы в поверхность земной коры и часть радиоактивных материалов задержалась бы там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“In a meltdown, a China syndrome accident, the molten mass of what had been the core would burrow into the ground and some of the radioactive material held there.

Войска сильно повредили внутренние помещения, разрушив орган, большую часть деревянных конструкций и повредив часть каменной кладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops damaged the interior extensively, destroying the organ, much of the wooden structures, and damaging some of the masonry.

Париж превосходно справился, разрушив сотни исторических построек, чтобы создать 137 км специальных автомобильных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It worked admirably for Paris, when the city tore down hundreds of historical buildings to create 85 miles of transportation-friendly boulevards.

Мне показалось, что единственно верным решением будет привести их к человеку, разрушившему их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it only right that their father be confronted by the little people whose lives he's destroyed.

Проливные дожди также усугубили ситуацию в Могадишо, разрушив импровизированные дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torrential rains also exacerbated the situation in Mogadishu by destroying makeshift homes.

В Ираке только сейчас становится очевидным, что некоторые государства невозможно сохранить, не разрушив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Iraq, only now is it becoming evident that some states cannot be saved without being destroyed.

Так вот, он взял эти данные и сделал презентацию, разрушившую многие мифы, касавшиеся экономик развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he'd taken this data and made a presentation which just shattered a lot of myths that people had about the economics in the developing world.

Финеас Гейдж стал одним из первых случаев поражения в 1848 году, когда взрыв полностью пробил его голову большим железным прутом, разрушив левую лобную долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phineas Gage became one of the first lesion case studies in 1848 when an explosion drove a large iron rod completely through his head, destroying his left frontal lobe.

Разрушив наш местный магазин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tearing down the local shop?

В наказание за пиратство судно Ост-Индской компании в 1821 году обстреляло Доху, разрушив город и заставив сотни жителей бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As punishment for piracy, an East India Company vessel bombarded Doha in 1821, destroying the town and forcing hundreds of residents to flee.

Конфуций хотел вернуть власть в государстве герцогу, разрушив укрепления города-крепости, принадлежавшие трем семьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius desired to return the authority of the state to the duke by dismantling the fortifications of the city—strongholds belonging to the three families.

RAW также нацелился на безопасный дом ISI в столице Дакке, разрушив все здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAW also targeted an ISI safe house in the capital city Dhaka, bringing down the entire building.

15 июля крестоносцы смогли положить конец осаде, разрушив часть стен и войдя в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 July, the crusaders were able to end the siege by breaking down sections of the walls and entering the city.

Разрушив свое великое изобретение, Я сделал чем-то даже лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By destroying my greatest invention I made something even better.

Со временем война опустошила Кибертрон, разрушив планету, до самого ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time, warfare consumed Cybertron, poisoning the planet to its core.

Такие изменения можно произвести, разрушив объект и построив на его месте другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such changes can be made by destroying the object and constructing another in its place.

Башня рухнула в 1661 году, разрушив Южный проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tower collapsed in 1661, destroying the south aisle.

Герой должен забрать магическую книгу моего хозяина и уничтожить ее, разрушив заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hero must take my master's book of magic and destroy it, breaking the spell.

Я сомневаюсь, что ваш трастовый фонд велик, и что инвестор самаритянин вложится в компанию, которая построила машину, разрушившую пол города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt your trust fund is that large, and no angel investor will go near the company that build the machine that destroyed half the city.

В этом тезисе американская граница установила свободу, освободив американцев от европейских умонастроений и разрушив старые, неработающие обычаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the thesis, the American frontier established liberty by releasing Americans from European mindsets and eroding old, dysfunctional customs.

Перед смертью он составил план мести, в котором указаны люди, разрушившие нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he died, he left a roadmap for revenge that led me to the people who destroyed our lives.

Оба здания рухнули в течение двух часов после пожара, связанного с авариями, разрушив близлежащие здания и повредив другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both buildings collapsed within two hours from fire damage related to the crashes, destroying nearby buildings and damaging others.

Высадившись на берег, войска Союза подожгли плантации, разрушив инфраструктуру и захватив продовольствие и припасы на тысячи долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once ashore, the Union troops set fire to the plantations, destroying infrastructure and seizing thousands of dollars worth of food and supplies.

События, разрушившие железный занавес, начались с мирного противостояния в Польше и продолжились в Венгрии, Восточной Германии, Болгарии и Чехословакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events that demolished the Iron Curtain started with peaceful opposition in Poland, and continued into Hungary, East Germany, Bulgaria, and Czechoslovakia.

Отправься на холостяцкую вечеринку твоего отца и направь на него те же самые унижения, тем самым разрушив его свадьбу с твоей матерью и стерев твоё существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back to your father's bachelor party and impose the same humiliations upon him, thereby ruining his wedding to your mother and negating your very existence.

Его раскопки были осуждены более поздними археологами как разрушившие основные слои настоящей Трои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His excavations were condemned by later archaeologists as having destroyed the main layers of the real Troy.

Это быстро подняло высоту и увеличило скорость волн, разрушив соседний индонезийский город Лхокнга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This quickly elevated the height and increased the speed of waves, destroying the nearby Indonesian town of Lhoknga.

Не могу сказать, очень ли тужила она о разрушившихся мечтах насчет Лизаветы Николаевны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether she grieved much over the shattering of her dreams concerning Lizaveta Nikolaevna.

Это привело к обратному результату, разрушив ее отношения с отцом Фрэнка Баззом Купером, и она оказалась в тюрьме только для того, чтобы быть освобожденной своим братом, как раз когда Филипп был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This backfired, destroying her relationship with Frank's father Buzz Cooper and she ended up in jail only to be freed by her brother just as Phillip was 'murdered'.

Это был величайший триумф Эпаминонды, разрушивший миф о непобедимости спартанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Epaminondas greatest triumph and shattered the myth of Spartan invincibility.

Землетрясение 1977 года, разрушившее большую часть Бухареста, также привело к задержкам в нефтяном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1977 earthquake which destroyed much of Bucharest also led to delays in the oil plan.

Человека, разрушившего крышу над головой обездоленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man destroying the future home of the disinherited.

Он был утерян при пожаре, разрушившем лагерь, но дед был уверен, что его нашли после войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was lost in the fire that destroyed the compound, but my grandfather was convinced it had been found after the war.

Отдадите меня властям, разоблачив шабаш, разрушив все?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn me in to the authorities, exposing the coven, bringing us all to ruin?

Некоторое время спустя в том же столетии на Диррахий обрушилось мощное землетрясение, разрушившее городскую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometime later that century, Dyrrachium was struck by a powerful earthquake which destroyed the city's defences.

Я оставлю тебе возможность рассказать им, как ты завела любовника, тем самым разрушив нашу семью, и так далее и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll leave it up to you to throw in the nuances of how you took a lover, thereby destroying our family and so on and so forth.



0You have only looked at
% of the information