Располагать под углом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Располагать под углом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
locate at an angle to one another
Translate
располагать под углом -

- располагать

глагол: dispose, incline, arrange, set, collocate, situate, site, post, prejudice, command

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth



Напротив располагались три кресла и два небольших приставных столика, стоящих углом перед занавешенными окнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the opposite side were three wing-backed chairs and two small end tables, placed at an angle in front of the heavily draped windows.

Галактика также обладает своим собственным магнитным полем, которое, как считают ученые, располагается под довольно большим углом к магнитному полю Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The galaxy also has its own magnetic field, which is thought to be at a significant angle to the sun’s field.

Для повышения производительности пробирки должны располагаться под углом 45°, чтобы осадки оседали на дне аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enhance productivity, test tubes should be placed at a 45° angle to allow sediments to settle at the bottom of the apparatus.

В этом положении новый кривошипный рычаг должен располагаться под углом 180 градусов от отведенного кривошипного рычага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This position should put the new crank arm at an angle of 180 degrees away from the retracted crank arm.

Для максимальной защиты бомбоубежище или бункер должны располагаться под углом в 60 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner core or refuge should be placed at an angle of 60 degrees for maximum strength.

При таких обстоятельствах ни один вывод не может быть оспорен, но если мы неверно истолкуем этот акт, то по крайней мере Конгресс располагает готовым средством правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under these circumstances, no conclusion can be above challenge, but if we misinterpret the Act, at least Congress possesses a ready remedy.

Он скосил глаза вправо, но человек, поджидавший его в машине, был за углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head tried to turn to look up the street, but the man waiting for him in the car was around the corner.

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

Полицейские будут располагаться вот здесь рядом с банкирами и их марионетками, которые будут распродавать нашу страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police staging area is right here, next to where the bankers and their puppets are selling out this country.

Для осуществления своего права голоса избиратели должны обязательно фигурировать в списках их избирательных округов и располагать карточкой избирателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be able to vote, voters must be included in the electoral register of their polling district and must have a polling card.

ЕЦБ уже располагает программой OMT и банки выплачивают обратно LTRO ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ECB already has the OMT programme and banks are paying back LTRO loans.

Эти, эмм... резкие письма, которыми ты располагаешь... что помешает тебе расказать о них после того как я закончу дела с картелем ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These, um... pointed letters you're supposed to have- what's to prevent you from showing them even after I kill the cartel deal?

Написавший это письмо, по-видимому, располагает средствами, - заметил я, пытаясь подражать приемам моего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man who wrote it was presumably well to do, I remarked, endeavouring to imitate my companion's processes.

Скважина с идеальным углом в 30 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's drilled at a perfect 30-degree angle.

Счастье какое! - это была уже не та унылая чёрная Мария, а плотненькая подобранная и не в косынке углом, а в шапочке на золотистых волосах, как носили доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, what bliss! It wasn't dark, doleful Maria but a trim, firmly-built girl, wearing not a folded kerchief but a little cap over her golden hair, like the doctors.

На большой высоте неровным углом шли прозрачные целлулоидные самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparent celluloid planes moved at high altitude in an irregular V formation.

Под ними, а значит, в полной недоступности, располагается небольшой участок катакомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And underneath them, and otherwise totally inaccessible, there's a little section of catacombs.

Они скрылись за углом дома, мне все еще был слышен свист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went off round the corner of the house, still whistling the song.

Чиленти, вероятно, может располагать информацией о половине мужчин Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cilenti, conceivably, could have information on half the men in London.

но одновременно под прямым углом ко всем этим трем направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at right angles to those three directions.

Четвертая улица, дом 38, в Яффе в конце, за углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

38 Ha'arba Street, Jaffa. Way at the end, by the lot.

Магнитное поле, индуцированное в этих веществах не могло повернуть свет лампы под видимым углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic field induced in these substances could not twist the light from his lamp back into view.

Но Харниш располагал наличным капиталом, а стремительность удара всегда была его главным козырем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Daylight had the ready cash, and it had always been his policy to strike quickly.

Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain.

Но для осуществления замысла Стэкпола и Хэлла требовались средства несравненно большие, чем те, которыми они располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to do all this a great deal of money had been required, much more than was in possession of either Hull or Stackpole.

Давай встретимся в том месте за углом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you meet me at that place around the corner there?

Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board.

Подойдя к церкви, Мариус не вошел в нее, а свернул за выступ алтарной части и тут же скрылся за углом одного из контрфорсов абсиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On arriving at the church, Marius did not enter it, but skirted the apse. He disappeared behind one of the angles of the apse.

Это большое колесо, установленное под прямым углом к земле, и когда его пускают, оно делает один оборот и, вернувшись в исходное положение, останавливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a vast wheel, set at an angle, and each time it goes around and then is back to where it starts.

Оказалось, у них ночной магазин прямо за углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out they have it at the convenience store right around the corner.

Сразу за фиолетовым цветом радуги располагается ультрафиолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just beyond violet in the rainbow lies ultraviolet.

Одна из его рук была сложена под углом 55 градусов, а другая - 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his arms was placed at a 55-degree angle, the other at 50 degrees.

При такой массе тела, под таким углом, он бы тебя перетянул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That weight, that angle, he would have pulled you over.

Здесь, у въезда, на каждом мосту располагалась охрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were sentries at the approach to every bridge.

Я увижу раны, часть из которых нанесены под углом, подходящим для правой руки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find the wounds, some of them, they have an angle that is suited to my right hand.

Если для управления тангажем используется передний слух, а не хвостовое оперение, то слух предназначен для встречи воздушного потока под несколько большим углом атаки, чем крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a forward canard is used for pitch control, rather than an aft tail, the canard is designed to meet the airflow at a slightly greater angle of attack than the wing.

Планеты также имеют различные степени наклона оси; они лежат под углом к плоскости экваторов своих звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planets also have varying degrees of axial tilt; they lie at an angle to the plane of their stars' equators.

Доски были радиально обтесаны так, что зерно находилось примерно под прямым углом к поверхности доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planks were radially hewn so that the grain is approximately at right angles to the surface of the plank.

Комиссия Африканского Союза располагается в Аддис-Абебе, а Панафриканский парламент-в Йоханнесбурге и Мидранде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African Union Commission has its seat in Addis Ababa and the Pan-African Parliament has its seat in Johannesburg and Midrand.

Горизонтальная перекладина, известная как Лимбо-перекладина, располагается поверх двух вертикальных перекладин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A horizontal bar, known as the limbo bar, is placed atop two vertical bars.

Например, если робот берет винт за головку, винт может находиться под произвольным углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if a robot picks a screw by its head, the screw could be at a random angle.

Электроды обычно располагаются примерно в дюйме друг от друга, и регистрируемое сопротивление изменяется в зависимости от эмоционального состояния испытуемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrodes are normally placed about an inch apart, and the resistance recorded varies according to the emotional state of the subject.

Располагая почти 12 000 филиалами в 36 странах, Dunkin ' является одной из крупнейших сетей кофеен и хлебобулочных изделий в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With nearly 12,000 locations in 36 countries, Dunkin' is one of the largest coffee and baked goods chains in the world.

Это также означает, что пластина запястья Корлисса находится под прямым углом к маховику, а не параллельно, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also means that the Corliss' wrist plate is at right-angles to the flywheel, rather than parallel as is usual.

Тардиграды считаются космополитичными и могут располагаться в регионах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tardigrades are considered cosmopolitan and can be located in regions all over the world.

Библиотека редких книг Бейнеке располагает большой коллекцией редких книг и рукописей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beinecke Rare Book Library has a large collection of rare books and manuscripts.

Армия Джорджа Вашингтона располагала документацией об этой системе с гораздо более рандомизированной формой алфавита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Washington's army had documentation about the system, with a much more randomized form of the alphabet.

Большинство из них были довольно маленькими, но в центре располагался комплекс больших комнат с побеленными стенами и в одном случае настенными росписями в красном, желтом и черном цветах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most were quite small, but at the center was a complex of large rooms having whitewashed walls, and in one case mural paintings in red, yellow, and black.

На лестнице есть 33 ступени, которые наклонены под углом 45 градусов, и каждая ступень соответствует одному из 33 небес буддизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 33 steps on the stairway, which slopes at a 45 degree angle, and each step corresponds to one of the 33 heavens of Buddhism.

Этот угол между рабочей поверхностью и боковой поверхностью называется углом разгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This angle between the work surface and the flank surface is called the relief angle.

Бразильское космическое агентство обладает самой передовой космической программой в Латинской Америке, располагает значительными ресурсами для запуска ракет-носителей и производства спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brazilian Space Agency has the most advanced space program in Latin America, with significant resources to launch vehicles, and manufacture of satellites.

Поскольку птицы летят под углом к ветру во время динамического парения, они должны быть в состоянии достичь скорости полета, большей, чем этот встречный ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because birds fly at an angle relative to the wind during dynamic soaring, they must be able to achieve flight speeds greater than this head wind.

Инновации продолжались, особенно немецкое изобретение мортиры, толстостенной короткоствольной пушки, которая стреляла вверх под крутым углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innovations continued, notably the German invention of the mortar, a thick-walled, short-barreled gun that blasted shot upward at a steep angle.

На другом конце спектра они будут выровнены под углом 90 градусов, поэтому они будут плоскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other end of the spectrum they will be aligned at 90 degrees so flat.

Номера рукавов также были расположены под углом по диагонали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sleeve numbers were also angled diagonally.

Дальнейшая протяженность до 50-55 пассажиров ограничена углом поворота 12°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further stretch to 50–55 passengers is limited by a 12° rotation angle.

Белфастская бригада располагала тремя батальонами на западе, севере и востоке города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belfast Brigade had three battalions, in the west, north and east of the city.

На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the presents arrive, the living room is decked out with them, much as on Christmas Day in English-speaking countries.

ККУ располагался в Гарвардской больнице, Харнем-Даун, в западной части Солсбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CCU was located at Harvard Hospital, Harnham Down, on the west side of Salisbury.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «располагать под углом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «располагать под углом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: располагать, под, углом . Также, к фразе «располагать под углом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information