Располагать по степеням - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Располагать по степеням - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grade
Translate
располагать по степеням -

глагол
gradeсортировать, нивелировать, ставить оценку, улучшать породу скрещиванием, располагать по степеням, располагать по рангу
- располагать

глагол: dispose, incline, arrange, set, collocate, situate, site, post, prejudice, command

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- степень [имя существительное]

имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank


профилирование, сортировать, нивелировать, ставить оценку, улучшать породу скрещиванием, располагать по рангу


Группа располагает документальными свидетельствами по трем таким основным статьям: недополучение таможенных пошлин, недополучение налогов от импорта нефти и недополучение доходов от продажи железной руды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel documented three major sources: loss of customs duties, loss of taxation on petroleum imports, and loss of revenue from the sale of iron ore.

Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members.

Автоматические торговые системы на базе таких технологий, как MQL5, для желающих получать прибыль от торговли на рынке, но не располагающих нужными навыками или временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automated trading services like MQL5, so even those who don’t have the time or skill to trade can be part of the market and reap potential profits.

Если уровень 'Stop Loss' или 'Take Profit' располагается слишком близко к текущей цене, кнопка 'Modify' будет заблокирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the 'Stop Loss' or 'Take Profit' level is too close to the current price, the 'Modify' button will be locked.

Несмотря на бесспорную поддержку со стороны общества, президент Хатами, однако, располагает ограниченными возможностями, чтобы сдерживать религиозные институты власти или противодействовать им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his unquestionable public support, however, President Khatami has only limited means of countering or marginalizing the religious institutions.

У Селдона просто не было слов, ведь его Г еликон располагался в малонаселенном уголке, его родное звездное небо всегда было тусклым и невыразительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Helicon was in a sparse corner of the Galaxy and its star field was dim and unimpressive, Seldon found himself speechless.

Клавиатура заставляет пользователей располагать руки ладонями вниз в одной и той же позиции... и принуждает поворачивать их в сторону запястьями, что бы достичь клавиши ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The keyboard forces users to put their wrists into a palms-down position and encourages a sideways wrist twist to reach the Enter key.

На самом деле, она вернулась в древнее обиталище д'Эрбервиллей, где когда-то располагалось их поместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact she had returned to the ancestral seat of the D'Urbervilles, where once their grand estates had dominated the lanscape.

Под ними, а значит, в полной недоступности, располагается небольшой участок катакомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And underneath them, and otherwise totally inaccessible, there's a little section of catacombs.

Но мы преимущественно нанимаем людей с научными степенями на такую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we mostly hire people with postgraduate degrees for those jobs.

Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare.

Чиленти, вероятно, может располагать информацией о половине мужчин Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cilenti, conceivably, could have information on half the men in London.

Дом располагался на тихой улочке, в нем никто не жил вот уже десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was on a side street, unoccupied now for ten years.

Люди, разбивающие лагерь в стране гризли, должны располагатьсл на открытом месте, чтобы медведи знали, где находится палатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who camp in grizzly country should camp out in the open to let the bears know where the tent is.

У ветхого социального строя имеется множество установлений, которые так же открыто располагаются на пути общества, не имея для этого иных оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a throng of institutions in the old social order, which one comes across in this fashion as one walks about outdoors, and which have no other reasons for existence than the above.

Совершенно обыденные слова, которые никогда не располагались в таком порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly ordinary words, but never before put in that precise order.

Есть статья в журнале- Эм, вышел журнал со статьей и в ней говорится что у некоторые страны, наши противники, располагают образцами вируса оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a magazine article... A magazine article came out and it said several countries have stored the smallpox virus.

Но Харниш располагал наличным капиталом, а стремительность удара всегда была его главным козырем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Daylight had the ready cash, and it had always been his policy to strike quickly.

Но для осуществления замысла Стэкпола и Хэлла требовались средства несравненно большие, чем те, которыми они располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to do all this a great deal of money had been required, much more than was in possession of either Hull or Stackpole.

Он ученый со степенями Аннаполиса и Гарварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a scholar with degrees from Annapolis and Harvard.

Может, сделаем это, когда будем располагать временем, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should leave it until we have more time at our disposal, sir.

Леонард, я физик-теоретик, с опубликованными работами, двумя докторскими степенями и IQ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard, I'm a published theoretical physicist With two doctorates and an iq

Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board.

Сразу за фиолетовым цветом радуги располагается ультрафиолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just beyond violet in the rainbow lies ultraviolet.

Старый дом насчитывал 64 комнаты и располагался в поместье площадью более 800 гектаров в северной части штата Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old house was a 64-room mansion, set in 2000 acers of upstate New-York.

В Сингапуре самый высокий процент миллионеров в мире, и каждое шестое домохозяйство имеет по крайней мере один миллион долларов США в располагаемом богатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore has the world's highest percentage of millionaires, with one out of every six households having at least one million US dollars in disposable wealth.

Вспышки вне камеры не должны располагаться в прямой видимости с камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The off-camera flashes do not have to be placed in the line of sight with the camera.

Эти тенденции набрали обороты в 18 веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These trends gathered momentum in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption.

Если предприятие-производитель обеспечивает контрактное производство как для связанных, так и для несвязанных сторон, оно может легко располагать надежными данными о сопоставимых сделках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a manufacturing entity provides contract manufacturing for both related and unrelated parties, it may readily have reliable data on comparable transactions.

С внедрением Болонского процесса присвоение новых дипломных и магистерских степеней стало редкостью, так как они заменяются степенями бакалавра или магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the implementation of the Bologna process, awarding new Diplom and Magister degrees has become rare, since they are replaced by bachelor's or master's degrees.

Он располагался на улице Анча-де-Сан-Бернардо, где в настоящее время стоит особняк бывшего Центрального университета, ныне называемого мадридским университетом Комплутенсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was located on Calle Ancha de San Bernardo, where currently stands the mansion of the former Central University, now called Complutense University of Madrid.

На первом этаже располагалась гостиная, отделенная занавеской от кладовой для прислуги и библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground floor had a drawing room, separated by a curtain from the servant's pantry and a library.

Но располагаемый доход населения в течение многих лет рос не так быстро, как экономика в целом,—на 1 процентный пункт меньше, чем средний рост ВНП в конце 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But personal disposable income has not risen as fast as the economy as a whole in many years—at 1 percentage point less than average GNP growth in the late 1980s.

Он располагался к северу от Флоридатауна и к западу от горохового хребта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was located just north of Floridatown, and west of Pea Ridge.

Поэтому по периметру церкви по очереди располагаются пять часовен с треугольным планом основания и пять с овальным планом основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, on the perimeter of church take turns five chapels with triangular ground plan and five with oval ground plan.

В масштабе сверхскопления галактики располагаются в виде листов и нитей, окружающих обширные пустые пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the supercluster scale, galaxies are arranged into sheets and filaments surrounding vast empty voids.

Библиотека редких книг Бейнеке располагает большой коллекцией редких книг и рукописей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beinecke Rare Book Library has a large collection of rare books and manuscripts.

Он располагался на другом берегу реки, рядом с нынешней выставочной площадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was located across the river, next to the present showground.

Аналогичные усилия были предприняты и в Советском Союзе, который не располагал собственными запасами урана, когда приступил к разработке собственной программы создания атомного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar efforts were undertaken in the Soviet Union, which did not have native stocks of uranium when it started developing its own atomic weapons program.

В настоящее время Львовский театр оперы и балета располагает большим творческим коллективом исполнителей, которые стремятся сохранить традиции украинской оперы и классического балета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays Lviv Theatre of Opera and Ballet has a large creative group of performers who strive to maintain traditions of Ukrainian opera and classical ballet.

Индийские агенты, не располагая достаточными средствами, в конце 1870-х годов организовали длительные Охотничьи экспедиции на равнины плоскоголовых и Пенд-Д'Орей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian agents, with insufficient funds, accepted long hunting expeditions of the Flathead and Pend d'Oreille to the plains in the late 1870s.

Более бедные районы Монтевидео, как правило, располагались на севере города и вокруг залива в районах промышленной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montevideo's poorer neighborhoods tended to be located in the north of the city and around the bay in the areas of industrial activity.

Люксембург располагает эффективными средствами и услугами автомобильного, железнодорожного и воздушного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg has efficient road, rail and air transport facilities and services.

До 1869 года школа располагалась в различных зданиях рядом с собором, но в том же году она переехала на свое нынешнее место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1869, the school was located in various buildings next to the cathedral, but in that year it moved to its current location.

Мальта располагает мощной базой первичной медицинской помощи, предоставляемой врачами общей практики, а государственные больницы предоставляют вторичную и третичную медицинскую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malta has a strong general practitioner-delivered primary care base and the public hospitals provide secondary and tertiary care.

Теплый климат и плодородная окружающая среда, в которой располагалось королевство, наряду с местными чувствами, считаются причинами стиля Пэкче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warm climate and fertile environment the kingdom was situated along with native sensibilities are credited as reasons for the Baekje style.

Дифференциальные формы организованы по степеням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differential forms are organized by degree.

Метод точного ограничения механического проектирования управляет степенями свободы, чтобы ни недонапрячь, ни перенапрячь устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact constraint mechanical design method manages the degrees of freedom to neither underconstrain nor overconstrain a device.

На третьем этаже располагались дополнительные служебные помещения, в том числе для высших руководителей банков, таких как президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third floor contained additional office space, including that for top bank executives such as the president.

К 1929 году на кафедре располагалась одна из крупнейших высоковольтных лабораторий в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1929 the department contained one of the largest high voltage laboratories in the world.

Они не сказали, что это ограничено основными учеными Шекспира с докторскими степенями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not say that is restricted to mainstream Shakespeare scholars with PhD's.

Она имеет тенденцию располагаться на затылке, либо на пораженной стороне, либо в середине и развивается постепенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tends to be located at the back of the head, either on the affected side or in the middle, and develops gradually.

Системы с двумя степенями свободы, такие как связанные маятники и резонансные трансформаторы, могут иметь две резонансные частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems with two degrees of freedom, such as coupled pendulums and resonant transformers can have two resonant frequencies.

Программы, как правило, располагают самураев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programs typically feature a samurai.

За городскими стенами располагались пять братских могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five mass-graves were located outside the city's walls.

Он располагался в Ливингстонском кампусе Ратгерского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was located on the Livingston Campus of Rutgers University.

HEMU-это комплексная музыкальная школа, которая предлагает дипломы, ведущие к аккредитованным степеням бакалавра и магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HEMU is a comprehensive music school that offers degrees leading to accredited bachelor's and master's degrees.

Лимфатические узлы располагаются вдоль шейного отдела позвоночника и шеи, а также вдоль лица и челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lymph nodes line the cervical spine and neck regions as well as along the face and jaw.

МРЛА в северной части Малайзии, недалеко от границы с Таиландом, располагались в трех местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told she must stab the prince in the heart to return to her sisters, she can't do it out of love for him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «располагать по степеням». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «располагать по степеням» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: располагать, по, степеням . Также, к фразе «располагать по степеням» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information