Рассеянное освещение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассеянное освещение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diffused illumination
Translate
рассеянное освещение -

- рассеянный

имя прилагательное: dispelled, dispersed, dissipated, diffuse, distracted, distrait, disseminated, absent, absentminded, abstracted

- освещение [имя существительное]

имя существительное: lighting, light, illumination, lightening, irradiation



Чем рассеяннее освещение, тем мягче и нечетче становятся очертания теней, пока они не исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more diffuse the lighting is, the softer and more indistinct the shadow outlines become, until they disappear.

Каолиновые рассеянные лампы широко используются в интерьерном освещении из-за их сравнительно мягкого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaolin diffused bulbs are used extensively in interior lighting because of their comparatively gentle light.

Защищенные от моли шкафы, вентиляция с фильтрами и рассеянное освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mothproof closets, filtered ventilation and indirect lighting.

Нет... не думаю, - рассеянно отозвалась Розамунд. - Прости, я думала, какое освещение лучше подойдет для этого столика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No - no, I shouldn't think so. Rosamund was vague. She apologised. I'm sorry. I was thinking about what lighting would be right for the table.

Рассеянный свет и цветное освещение очень прибавляют привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diffused light, coloured light, it's quite flattering.

Считаете ли вы, что повсеместное голубое рассеянное освещение в современной электронике и других отраслях промышленности является причудой или чем-то, что здесь останется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think that the ubiquitous blue ambient lighting in today's electronics and other industries is a fad, or something that is here to stay?

HMS Largs ночью с неполным рассеянным освещением камуфляж, 1942 год, установлен на максимальную яркость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Largs by night with incomplete diffused lighting camouflage, 1942, set to maximum brightness.

Рассеянный свет и цветное освещение очень прибавляют привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diffused light, coloured light, it's quite flattering.

Я следила за освещением кризиса Эболы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched us cover the Ebola crisis.

У многих остались недиагностироваными рассеянный склероз, эпилепсия, опухоль мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many had undiagnosed conditions like multiple sclerosis, epilepsy, brain tumors.

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

Еще одним стратегическим направлением деятельности в области коммуникации, разработанным НСПЖ в 1987 году, стало освещение проблемы насилия в отношении женщин в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another communication strategy adopted by CNDM in 1987 was the visibility given to violence against women through the media.

В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps.

Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway.

Миссис Лайднер рассеянно потрогала кувшин, тазик, чуть подвинула мыльницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Leidner fingered the jug and basin absently and shifted the soap-dish an inch or two.

С рассеянным видом О'Брайен подвинул коробку к ним, сам взял сигарету, потом поднялся и стал расхаживать по комнате, как будто ему легче думалось на ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a rather absent-minded air O'Brien pushed them towards the others, took one himself, then stood up and began to pace slowly to and fro, as though he could think better standing.

Он обнаружил островок пыли на стекле книжного шкафа и рассеянно стирал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot alone seemed perfectly at his ease, and dusted a forgotten corner of the bookcase.

На правом бедре у полковника покоился револьвер в кобуре, и означенная кобура, вероятно, вследствие несвойственной полковнику Малышеву рассеянности, была расстегнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the colonel's right hip his revolver lay in its holster, which with a carelessness quite untypical of Colonel Malyshev, was unbuttoned.

Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed through wide roadways, flanked by tall, well-designed buildings, all glistening in broad daylight.

Рассеянный взгляд ее красивых глаз был устремлен на Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her wide beautiful eyes stared at Poirot. They were singularly expressionless.

Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With apparent absent-mindedness, yet with unhesitating assurance that he was doing the right thing, Prince Vasili did everything to get Pierre to marry his daughter.

Она вообще весь день была какая-то рассеянная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been rather absent-minded all the day, apparently.

Но как-то раз, когда де Ло без конца излагала со всеми подробностями все эти наследования и все эти надежды, епископ показался ей более рассеянным, чем всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, however, he appeared to be more thoughtful than usual, while Madame de L? was relating once again the details of all these inheritances and all these expectations.

Цель картографии и есть освещение неизвестного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of cartography is to illuminate the unknown.

Освещение, конечно, проблема, и вряд ли весь этот неон её решит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighting is, of course, a challenge and I don't know if all this neon is the answer.

Света фар его машины и освещения хватило, чтобы всё увидеть, в любом случае он снимал на цифровую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His car's lights and the lighting from the statue were enough to see what happened. Anyway, he has touched digitally the picture.

В зрительном зале есть сцена с освещением и сидячими местами на балконе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auditorium has a stage with lighting and balcony seating.

Представительские седаны имели аналогичную функцию освещения, в виде небольшого одиночного фонаря, расположенного над каждой задней дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive Sedans had a similar lighting feature, in the form of a small single lamp located above each rear door.

Декорации были использованы с осторожностью, и создатели фильма стремились ограничить освещение источниками, которые персонажи приносят с собой в пещеру, такими как фонари на шлемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set pieces were reused with care, and filmmakers sought to limit lighting to the sources the characters bring with them into the cave, such as helmet lights.

Таким образом, излучение может продолжаться и после удаления внешнего освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus emission may continue after the external illumination is removed.

Эта проблема не была решена до введения электрического освещения около 1900 года и введения в 1930 году шлемных фонарей на батарейках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem not solved until the introduction of electric lighting around 1900 and the introduction of battery-powered helmet lamps in 1930.

Би-би-си использовала эту пьесу в качестве музыкальной темы для освещения летних Олимпийских игр 1984 года, проходивших в Лос-Анджелесе, а также летних Олимпийских игр 1988 года, проходивших в Сеуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC used the piece as its theme music for its coverage of the 1984 Summer Olympics held in Los Angeles and also the 1988 Summer Olympics held in Seoul.

Изоляция, газовое освещение, Игры разума, ложь, дезинформация, пропаганда, дестабилизация, промывание мозгов и разделяй и властвуй-это другие стратегии, которые часто используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolation, gaslighting, mind games, lying, disinformation, propaganda, destabilisation, brainwashing and divide and rule are other strategies that are often used.

По словам критика А. С. Дэвида, оптимальный дизайн здания включал высокие потолки и большие окна, чтобы максимально обеспечить естественное освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to critic A. C. David, the optimal building design included high ceilings and large windows to maximize natural light coverage.

Тимишоара, в современной Румынии, был первым городом в Австро-Венгерской монархии, который 12 ноября 1884 года имел электрическое общественное освещение; было использовано 731 лампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timișoara, in present-day Romania, was the first city in the Austrian-Hungarian Monarchy to have electric public lighting on 12 November 1884; 731 lamps were used.

Другие новые опции включали стереофонический 8-дорожечный магнитофон, силовые дверные замки и волоконно-оптическую систему наружного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other new options included a stereo 8-track tape player, power door locks, and a fiber optic exterior light monitoring system.

NBC Sports будет часто использовать эту песню в последующие годы после ее выхода, особенно во время освещения Мировой серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBC Sports would use the song frequently in the years following its release, especially during their coverage of the World Series.

Газета Ланцет вышла в свет 29 октября, в пятницу перед выборами, когда многие журналисты были заняты политическим освещением событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lancet released the paper on 29 October, the Friday before the election, when many reporters were busy with political coverage.

Именно их благосклонное освещение Картера и его предвыборной кампании дало ему преимущество, подняв его, как ракету, на вершину опросов общественного мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was their favorable coverage of Carter and his campaign that gave him an edge, propelling him rocket-like to the top of the opinion polls.

Прижав к диску кремень, он вызвал ливень искр и тусклое освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressing a flint against the disk produced a shower of sparks and dim illumination.

Ранние дорожные транспортные средства использовали заправленные фонари, еще до появления электрического освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early road vehicles used fuelled lamps, before the availability of electric lighting.

Эти мельницы использовались только в угольных шахтах, где из-за опасности взрыва горючего газа освещение свечей становилось небезопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mills were only used in coal mines, where a risk of explosive firedamp gas made candle lighting unsafe.

Во время монтажа Ротко обнаружил, что картины были скомпрометированы освещением комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During installation, Rothko found the paintings to be compromised by the room's lighting.

Электричество стало широко доступным и преобразовало освещение, безопасность, подъем и транспорт с 1900-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity became widely available and transformed lighting, security, lifting and transport from the 1900s.

Кроме того, TNA представила новый набор HD, который включал новое освещение и несколько больших экранов с высоким разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, TNA introduced a new HD set that included new lighting and several large high-resolution screens.

Позже Independent предположила, что covfefe был опечаткой для освещения событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the sequence is not known then a common method is to break the DNA up with a random digestion method.

Ее отец умер в 1981 году от травм, полученных в автомобильной аварии, а мать-от рассеянного склероза в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father died in 1981, from injuries sustained in a car accident, and her mother of multiple sclerosis the following year.

Авранас получил широкое освещение в средствах массовой информации как пример непрофессионального поведения во время командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avranas received extensive media coverage as an example of unprofessional behaviour whilst in command.

Интенсивность I рассеянного излучения задается по формуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intensity I of the scattered radiation is given by.

Каждый диммер имел свои собственные управляющие провода, в результате чего многие провода покидали место управления освещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each dimmer had its own control wires, resulting in many wires leaving the lighting control location.

Там была сцена на кухне во втором дыхании, которую я снимал практически при существующем освещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a scene in a kitchen in Second Wind that I shot virtually with existing light.

Или лучше оставить его как один, зная, что он не выйдет за рамки старта, но будет иметь разумное освещение по одной из своих тем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it better to leave it as one, knowing it won't get beyond start but will have a reasonable coverage on one of its topics?

Я готов потратить 100 часов или около того на такое освещение, но не впихивать все в следующую минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am prepared to invest 100 hours or so in such illumination, but not crammed all into the next minute.

Это был один из самых ранних примеров непосредственной интеграции освещения в архитектуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was one of the earliest examples of illumination being directly integrated into architecture.

Существует некоторое освещение этого, хотя и неполное и немного устаревшее в расовом неравенстве в американской системе уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some coverage of this, though incomplete and a bit dated in racial inequality in the American criminal justice system.

Длинные отрывки из биографии спортсмена или актера могут быть посвящены подробному освещению недавней полемики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long passages in an athlete's or an actor's biography might be devoted to detailed coverage of a recent controversy.

Даже при исполнении в помещении не было создано никаких специальных декораций, за исключением, возможно, некоторого освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when performed indoors, no special sets were created except for perhaps some lighting.

Я не думаю, что идея лимеренса получила такое освещение в массовой культуре, чтобы нам нужно было обсуждать ее в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that the idea of limerence has received such coverage in popular culture that we need to discuss it in the article.

Когда Оливер Стоун вернулся в США, он был озадачен тем, что новогоднее нападение не получило никакого освещения в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Oliver Stone returned to the U.S., he was puzzled that the New Year's attack had received no media coverage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рассеянное освещение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рассеянное освещение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рассеянное, освещение . Также, к фразе «рассеянное освещение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information