Расту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grow up
Translate
расту -


Возможно я и родился вчера, но я очень быстро расту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may have been born yesterday, but I stayed up late studying.

11 , но я быстро расту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven, but I'm growing very fast.

Я расту, Гаппи! - говорит мистер Джоблинг, орудуя ножом и вилкой степенно, но с наслаждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am growing up, Guppy, says Mr. Jobling, plying his knife and fork with a relishing steadiness.

Мне кажется, я расту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I've grown

Я не расту уже целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't grown in years.

Комиссар, я может и родился вчера, но я очень быстро расту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioner, I may have been born yesterday, but I stayed up late studying.

Я чувствую, что весь вроде как расту над землёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a feeling all inside me, all welling up in me from the earth, like.

Может показаться неэтичным призывать мертвых в свидетели растущей опасности, присущей определенным полевым операциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may appear tasteless to call upon the dead to bear witness to the growing dangers inherent in certain field operations.

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

Растущее беспокойство гнало его по вечерам из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His growing restlessness drove him out at night.

Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling.

Прошу, - сказал продавец, которому пришлось взобраться на стремянку, чтобы достать толстый том в черной обложке: - “Растуманивание будущего”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Here you are,” said the manager, who had climbed a set of steps to take down a thick, black-bound book. “Unfogging the Future. Very good guide to all your basic

Растущее беспокойство по поводу неполадок в глобальной цифровой сети породило слухи о новом компьютерном супервирусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing concern over widespread outages in the global digital network... have prompted rumors of a new computer super-virus.

В годы предшествовавшие финансовому кризису, растущая глобализация и технологические достижения сделали доставку устойчивого роста и низкой инфляции намного проще для центральных банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years preceding the financial crisis, increasing globalization and technological advances made it much easier for central banks to deliver both solid growth and low inflation.

Вода льется с неба... а растения растут так густо, что через них не пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where water falls from the sky and plants grow so thick you can't walk in between them.

Мы возьмем 9 этих парней... и за счет них удвоим численность постов в районах с растущей преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take those nine guys gonna use 'em and double up on the high-crime posts.

Цены на газ растут, и, соответственно, растут зарплаты россиян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas prices are growing, and so are Russian salaries.

Для решения быстро растущих формальностей, связанных с церковными программами, был создан временный попечительский совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temporary board of trustees was created to handle the rapidly growing formalities associated with the church's programs.

Однако во многих случаях монокультурные насаждения хвойных пород пришли на смену первоначальным смешанным естественным лесам, поскольку они растут быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in many cases monoculture plantations of conifers have replaced the original mixed natural forest, because these grow quicker.

Модернизация и прогресс в городах происходили за счет растущего рабочего класса и крестьянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modernization and progress in cities came at the expense of the rising working class and the peasantry.

Кроме того, необходимо приложить больше усилий для ликвидации растущих связей между торговлей наркотиками и финансированием терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, we must undertake new efforts to cut the growing links between drug trafficking and terrorist financing.

На более высоких почвах, которые получают больше влаги, например вокруг Кинтамани, хорошо растут некоторые виды папоротников, грибов и даже сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On higher grounds that receive more moisture, for instance around Kintamani, certain species of fern trees, mushrooms and even pine trees thrive well.

Анализ литературы направлен на использование вычислительной и статистической лингвистики для разработки этой растущей библиотеки текстовых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literature analysis aims to employ computational and statistical linguistics to mine this growing library of text resources.

Увеличение посевов текстильных волокон, таких как абака, нефтепродукты, полученные из кокосового ореха, индиго, которые пользовались растущим спросом и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in textile fiber crops such as abacá, oil products derived from the coconut, indigo, that was growing in demand, etc.

Итак, почему в Ирландии растут пальмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why are there palm trees in Ireland?

Так, ноги растут из Белого дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this goes as far up as the white house?

В июле 2008 года компания объявила, что закрывает 600 неэффективных магазинов, принадлежащих компании, и сокращает планы расширения США на фоне растущей экономической неопределенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2008, the company announced it was closing 600 underperforming company-owned stores and cutting U.S. expansion plans amid growing economic uncertainty.

В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post.

Однако религиозные кампании против рабства и растущая рыночная ориентация экономики вновь превратили проституцию в бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, religious campaigns against slavery and the growing marketisation of the economy turned prostitution back into a business.

Существует растущая озабоченность по поводу сельского хозяйства, поскольку нынешние фермеры стареют и им трудно найти преемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a growing concern about farming as the current farmers are aging with a difficult time finding successors.

Иран планирует произвести 23 000 МВтч электроэнергии с помощью ядерной технологии к 2025 году, чтобы удовлетворить свой растущий спрос на энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran plans to generate 23,000 MWh of electricity through nuclear technology by 2025 to meet its increasing demand for energy.

Активное пожилое население также уступает место растущему потребительскому рынку - от досуга и образования до здравоохранения и жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The active elder population also gives way to a growing consumer market ranging from leisure and education to healthcare and housing.

Более двух месяцев нестабильности захлестнули режим Амина, когда он выступил против своих противников в НДПА и растущего восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over two months of instability overwhelmed Amin's regime as he moved against his opponents in the PDPA and the growing rebellion.

По некоторым данным, начиная с 1940-х годов, растущая взаимосвязанность новостной системы ускорила темпы развития самой мировой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some accounts, dating back to the 1940s, the increasing interconnectedness of the news system has accelerated the pace of world history itself.

Китай, Индия и Россия растут более чем на 8% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China, India and Russia are growing over 8% a year.

Бюстгальтеры для беременных и мастэктомии начали обретать новую респектабельность, а растущее использование стиральных машин создало потребность в продуктах, которые были более долговечными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maternity and mastectomy bras began to find a new respectability, and the increasing use of washing machines created a need for products that were more durable.

Этот альбом, достигнув № 3 в американских чартах и № 1 в британских чартах, свидетельствовал о растущем успехе группы в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This album, reaching No. 3 in the American charts and No. 1 in the British charts, was indicative of the band's growing success in America.

Их растущий профиль в комедийных кругах Лос-Анджелеса привел к написанию работы на MTV Movie Awards 2005, организованной бывшим игроком Saturday Night Live Джимми Фаллоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their increasing profile within Los Angeles comedy circles led to a writing job at the 2005 MTV Movie Awards, hosted by former Saturday Night Live player Jimmy Fallon.

У какого вида постоянно растут коренные зубы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What species has continually growing molars?

Это быстро подрывает реальную стоимость местной валюты, так как цены на все товары растут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It quickly erodes the real value of the local currency, as the prices of all goods increase.

Хотя ситуационная теория была хорошо разработана к 1984 году, она продолжала оставаться растущей и развивающейся теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the situational theory was well developed by 1984, it has continued to be a growing and developing theory.

Выращиваются различные виды и сорта, в том числе с двойными цветками, розовыми цветами, пестрой листвой и те, которые растут крупнее, чем типичные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various kinds and cultivars are grown, including those with double flowers, rose-colored flowers, variegated foliage and ones that grow larger than the typical species.

В течение следующих семи лет польские криптографы преодолели растущие структурные и операционные сложности Энигмы, оснащенной плагинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next seven years, Polish cryptologists overcame the growing structural and operating complexities of the plugboard-equipped Enigma.

Однако к концу XIX века появились сообщения о растущем дефиците, связанном с чрезмерным разведением без пересадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 19th century, however, there are reports of growing scarcity attributed to overharvesting without replanting.

Во Флориде кокосовые пальмы растут повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Florida, there's a lot of coconut trees.

С 2016 года продажи твердой сельтерской воды неуклонно растут с трехзначной годовой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2016, hard seltzer sales have been steadily increasing at a triple-digit annual rate.

Эта традиция основана на том, что зубы мышей растут на протяжении всей их жизни, что характерно для всех грызунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tradition is based on the fact that the teeth of mice grow for their entire lives, a characteristic of all rodents.

Кроме того, в середине 1980-х годов были получены некоторые сообщения о растущем поощрении мелких частных ремесел и фермерских рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, there were some reports in the mid-1980s of increasing encouragement of small-scale private handicrafts and farm markets.

Растущее давление со стороны вторгшихся варваров за пределами Римской культуры также в значительной степени способствовало ее краху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing pressure from invading barbarians outside Roman culture also contributed greatly to the collapse.

Но растения растут, а вы выжили, несмотря на лучи Бертольда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet your plants grow, and you've survived exposure to Berthold rays.

Благодаря своей растущей военной и экономической мощи воины в конечном счете стали новой силой в политике императорского двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of their rising military and economic power, the warriors ultimately became a new force in the politics of the Imperial court.

Экономика может быть высокоразвитой или быстро растущей, но также содержать большой разрыв между богатыми и бедными в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An economy may be highly developed or growing rapidly, but also contain a wide gap between the rich and the poor in a society.

Дом на выселках, видеоигры, растущие дети и... это все здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A house in the burbs, video games, two kids to raise and a... This is all there is.

Учитывая их растущие аппетиты и динамику игрок-тренер, они чрезвычайно опасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given their combined appetites and the player-coach dynamic, these two are especially dangerous.

Оказавшись под растущим давлением общественности, федеральные власти приступили к всестороннему расследованию феномена калечащих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After coming under increasing public pressure, Federal authorities launched a comprehensive investigation of the mutilation phenomenon.

Хотя солнечная погода стимулирует рост, необходимо обеспечить достаточный запас продовольствия для растущей популяции кузнечиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although sunny weather stimulates growth, there needs to be an adequate food supply for the increasing grasshopper population.

Прямым следствием этих проблем является растущая потребность в техническом обслуживании железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direct consequence of these problems is a growing need for rail maintenance.

Он вложил двести долларов в растущее предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He invested two hundred dollars in a growing business.



0You have only looked at
% of the information