Регенерировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- регенерировать гл
- regenerate, recover, reclaim(восстанавливать, восстановить)
- регенерированный катализатор – regenerated catalyst
- recycle(рециркулировать)
-
глагол | |||
regenerate | регенерировать, восстанавливать, перерождаться, возрождать, возрождаться, перерождать | ||
reclaim | исправлять, восстанавливать, использовать, утилизировать, регенерировать, отзывать | ||
recover | восстанавливать, оправляться, выздоравливать, извлекать, регенерировать, утилизировать |
- регенерировать гл
- восстанавливать
восстанавливать, преобразовывать
И что мне сказать судье? Что Коннор Графф похитил мою дочь, потому что что-то в её ДНК позволяет ей регенерировать, как и моему отцу? |
And what do I tell the judge, that Connor Graff kidnapped my daughter because she has something in her DNA that lets her get regenerated like my dad? |
Он будет искать враждебную окружающую среду, где-то, где влажно. Возможно, вернется к первобытному вулканическому базальту, чтобы регенерировать. |
He needs a hostile environment that's damp returning to primordial volcanic basalt for regeneration. |
В 2009 году Тим Кук предложил часть своей печени Джобсу, так как оба имеют редкую группу крови и донорская печень может регенерировать ткани после такой операции. |
In 2009, Tim Cook offered a portion of his liver to Jobs, since both share a rare blood type and the donor liver can regenerate tissue after such an operation. |
Вирус атаковал ее красные кровяные клетки Мешая им регенерировать |
It's attacking her red blood cells, preventing them from regenerating. |
Элизиум технологически продвинут, с такими устройствами, как мед-отсеки, которые могут вылечить все болезни, обратить вспять процесс старения и регенерировать части тела. |
Elysium is technologically advanced, with devices such as Med-Bays that can cure all diseases, reverse the aging process, and regenerate body parts. |
Когда этот реактор регенерируется, он заменяет другой реактор, который, в свою очередь, изолируется, чтобы затем его можно было регенерировать. |
When that reactor is regenerated, it replaces another reactor which, in turn, is isolated so that it can then be regenerated. |
Таким образом, оливковые деревья могут регенерировать сами себя. |
In this way, olive trees can regenerate themselves. |
Without rem sleep your neurons stop regenerating. |
|
Он обеспечивает чрезвычайно быструю реакцию и позволяет регенерировать потребляемую мощность, используя двигатели в качестве генераторов. |
It provides extremely fast response, and allows regeneration of power consumed, by using the motors as generators. |
К счастью, медицинские технологии ГалТеха смогут регенерировать оторванную кисть, если получится добраться до своих. |
Fortunately GalTech medical technology could regenerate the missing hand if they ever got back to friendly lines. |
Эпителиальная ткань покоится на базальной мембране, которая действует как каркас, на котором эпителий может расти и регенерировать после травм. |
The advantage of staged decompression is that it is far easier to monitor and control than continuous decompression. |
Те же самые возможности позволяют губкам, которые были выжаты через тонкую ткань, регенерировать. |
The same capabilities enable sponges that have been squeezed through a fine cloth to regenerate. |
Он может регенерировать и пережить любую атаку на его клетки. |
It can regenerate and survive any attack on its cells. |
Аксолотли широко используются в научных исследованиях из-за их способности регенерировать конечности. |
Axolotls are used extensively in scientific research due to their ability to regenerate limbs. |
Экстраполяция биомассы путешественника во времени помогла мне регенерировать. |
Extrapolating the biomass of a time traveller regenerated me. |
He can even regenerate on a cellular level. |
|
Человечество в целом использовало к 2006 году на 40 процентов больше того, что Земля может регенерировать. |
Humanity as a whole was using, by 2006, 40 percent more than what Earth can regenerate. |
Я залечил самый большой, но оставшиеся два на хрупких костях в труднодоступных местах если ппытаться их регенерировать, вы можете частично потерять подвижность. |
Now, I've fused the larger break but the other two... are delicate bones in difficult places... and if I fuse them, you might lose some agility. |
Ты не можешь одновременно держать щит и регенерировать! |
You can't harden and regenerate at the same time! |
Heard a rumor you could regenerate. |
|
Она приходила только тогда, когда тело уже не могло регенерироваться, а это случается только с очень старыми. |
It occurred only when the body could no longer regenerate itself, and that happens now only to the very old. |
И здесь вы можете видеть пациента спустя полгода, а также рентгеновский снимок, показывающий регенерированные ткани, которые полностью восстановлены, что видно также под микроскопом. |
And you see that patient now six months after with an X-ray showing you the regenerated tissue, which is fully regenerated when you analyze it under the microscope. |
По мере того как катализатор регенерируется в реакции, часто только небольшие количества необходимы для увеличения скорости реакции. |
As a catalyst is regenerated in a reaction, often only small amounts are needed to increase the rate of the reaction. |
AFE по своей сути регенерирует энергию в четырехквадрантном режиме со стороны постоянного тока в сетку переменного тока. |
AFE inherently regenerates energy in four-quadrant mode from the DC side to the AC grid. |
Это означает, что он снова регенерировал, но какой бы ни была теперь его форма, он должен быть найден... и уничтожен. |
It appears he has regenerated again, but whatever his form, he must be found... and destroyed. |
Рептилии, способные сбрасывать свои хвосты, могут частично регенерировать их в течение нескольких недель. |
Reptiles that are capable of shedding their tails can partially regenerate them over a period of weeks. |
Но теперь, когда мне надо регенерировать, я просто перехожу в свою гелеобразную форму где угодно в комнате. |
But now, when I need to regenerate, I simply revert to my gelatinous state anywhere in this room. |
Нерв может быть окружен окисленной регенерированной целлюлозой, чтобы предотвратить дальнейшее образование рубцов. |
The nerve can be surrounded in oxidized regenerated cellulose to prevent further scarring. |
Было показано, что такая модификация генома, наблюдаемая в регенерированных растениях, является наследуемой и передается следующему поколению. |
Such genome modification observed in the regenerated plants has been shown to be inheritable and was transmitted to the next generation. |
Настоящие положения применяются только к двигателям, оснащенным устройствами ограничения выбросов, которые регенерируются на периодической основе. |
This provision only applies for engines equipped with emission controls that are regenerated on a periodic basis. |
Таким образом, кислород восстанавливается до воды, а исходные акцепторы электронов NAD+ и хинон регенерируются. |
How do I get one search query to automatically redirect to another? |
Они регенерируют Ману с течением времени, но Мана может быть быстро пополнена, собирая синие бонусы. |
They regenerate mana over time, but mana can be replenished quickly by picking up blue power-ups. |
Как я и сказал, Кортексифан обладает регенерирующим свойством. |
As I said, Cortexiphan is regenerative. |
Эти смолы генерируются и регенерируются с использованием хлорида натрия. |
These resins are generated and regenerated using sodium chloride. |
В клетках содержится лишь небольшое количество АТФ, но поскольку он постоянно регенерируется, человеческий организм может использовать около своего собственного веса в АТФ в день. |
There is only a small amount of ATP in cells, but as it is continuously regenerated, the human body can use about its own weight in ATP per day. |
Он постоянно регенерируется и поглощается, а заменяется примерно раз в 5-6 часов. |
It is constantly being regenerated and absorbed, and is replaced about once every 5–6 hours. |
Наружная поверхность роговицы покрыта быстрорастущими, легко регенерируемыми эпителиальными клетками. |
The outer surface of the cornea is covered with fast-growing, easily regenerated epithelial cells. |
Разве вы не регенерируете? |
Aren't you due for regeneration? |
Если бы твои клетки не регенерировали так быстро, твои кровотоки замёрзли бы, нервные узлы повредились бы навсегда. |
If your cells weren't regenerating at the rate they are, your blood vessels would have frozen solid and the nerve damage would have been permanent. |
Искусственные волокна состоят из регенерированных волокон и синтетических волокон. |
Man-made fibers consist of regenerated fibers and synthetic fibers. |
Каждый регенерируется отдельно, а затем повторно смешивается в процессе регенерации. |
Each is regenerated separately, then remixed during the regeneration process. |
Вопрос в том, почему она регенерируется. |
Interesting question is, why is it regenerating? |
Экстраполяция биомассы путешественника во времени помогла мне регенерировать. |
Extrapolating the biomass of a time traveler regenerated me. |
Указаны предельно допустимые концентрации ПХД в регенерированных маслах и отходах нефтепродуктов, направляемых на сжигание. |
Contains limit values for PCBs in regenerated oil and in oil wastes destined for incineration. |
Их не ремонтируют как технику, а регенерируют как живую ткань. |
They don't rewire these things like machines, they regenerate them like living tissue. |
Самое раннее полусинтетическое волокно-это регенерированное целлюлозой волокно, вискоза. |
The earliest semi-synthetic fiber is the cellulose regenerated fiber, rayon. |
Теперь, когда вы будете спать, а не регенерировать, я подумал, что он может быть кстати. |
Now that you'll be sleeping instead of regenerating, I thought it might come in handy. |
Другие характеристики этого геккона включают тонкий цепкий хвост, который будет регенерировать, если он упадет, а также маленькие подушечки пальцев ног. |
Other characteristics of this gecko include a thin prehensile tail which will regenerate if it drops off, as well as small toe pads. |
Здесь его кофактор окисляется одной молекулой перекиси водорода, а затем регенерируется путем переноса связанного кислорода на вторую молекулу субстрата. |
Here, its cofactor is oxidised by one molecule of hydrogen peroxide and then regenerated by transferring the bound oxygen to a second molecule of substrate. |
Она врывается в мою каюту, когда я регенерирую, и беспорядочно передвигает всю мою мебель. |
She breaks into my quarters while I'm regenerating and moves all my furniture out of alignment. |
Для набивки мебели, одеял и подушек производим чесанное полиэфирное и регенерированное волокно. |
For the filling of furniture, quilts and pillows we produce carded polyester fiber as well as regenerated fiber. |
Вискоза-это регенерированное волокно, используемое для изготовления декоративной веревки. |
Rayon is a regenerated fibre used to make decorative rope. |
- необходимо регенерировать - needs to be regenerated
- регенерировать поврежденную ткань - regenerate damaged tissue
- не в состоянии регенерировать - unable to regenerate
- регенерировать жидкую фазу бурового раствора - reclaim liquid drilling mud
- регенерировать цифровой сигнал - regenerate a digital signal