Решение большинством голосов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament
сопоставимое решение - comparable solution
особое решение - singular solution
решение для шифрования - encryption solution
ориентированное на файловую систему решение - file system centric solution
предлагаемое решение EMC - proposed emc solution
расширенное проверенное решение - expanded proven solution
проверенное решение EMC - proven emc solution
дипломатическое решение - diplomatic option
долговременное решение - durable decision
предварительное решение - initial decision
Синонимы к решение: решение, постановление, приговор, развязка, финиш, альтернатива, распоряжение, разрешение, разгадка, расторжение
Значение решение: Постановление, приговор.
имя существительное: most, majority, many, major, generality, better part, most feck, body
получать большинство кресел - win the majority of seats
обеспечивать необходимое для победы большинство голосов - provide winning edge
решающее большинство - decisive majority
значительное большинство - considerable majority
большинство избирателей - majority of voters
квалифицированное большинство - qualified majority
требуемое большинство - requisite majority
консервативное большинство - conservative majority
простое большинство - simple majority
незначительное большинство - slim majority
Синонимы к большинство: большинство, мажоритарность, множественное число, большая часть
Значение большинство: Большая часть.
имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part
верхний голос - upper voice
голос против - vote against
недействительный голос - invalid vote
чистый голос - clear voice
чудесный голос - wonderful voice
грубый голос - rude voice
независимый голос - independent vote
голос "против" - dissenting vote
Голос улиц - straight out of compton
мелодический голос - melody part
Синонимы к голос: глас, бас, баритон, тенор, альт, медиум, сопрано, дискант, фальцет, контральто
Антонимы к голос: молчание
Значение голос: Звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.
Республиканское большинство в Палате делегатов подало апелляцию на это решение непосредственно в Верховный Суд Соединенных Штатов. |
The Republican majority in the House of Delegates appealed the decision directly to the United States Supreme Court. |
Я рад, что большинство из нас все еще ищут лучшее взаимоприемлемое решение. |
I'm glad most of us are still looking for the best mutually agreeable solution. |
Это несправедливое решение, безусловно, будет отвергнуто большинством членов. |
This inequitable arrangement would certainly be rejected by the majority. |
17 марта 1830 года большинством голосов в Палате депутатов было принято решение о недоверии королю и Министерству Полиньяка. |
On 17 March 1830, the majority in the Chamber of Deputies passed a motion of no confidence, the Address of the 221, against the king and Polignac's ministry. |
Иногда добровольное согласие всех заинтересованных редакторов оказывается невозможным, и решение принимается большинством голосов. |
Sometimes voluntary agreement of all interested editors proves impossible to achieve, and a majority decision must be taken. |
Главный судья Джон Робертс написал в своем мнении большинства в деле Trump V. Hawaii 2018 года, что решение Korematsu было явно отменено. |
Chief Justice John Roberts wrote in his majority opinion in the 2018 case of Trump v. Hawaii that the Korematsu decision was explicitly repudiated. |
Это решение было поддержано большинством членов совета. |
The decision was supported by a majority of the membership. |
Разделенное на две части жюри присяжных большинством голосов признало Манкичи виновным в убийстве, суд вынес решение о его казни. |
Please go back to your beloved parents, live your dutiful life to your parents; Oh Young People! |
The majority judgment said the following. |
|
Решение Президента предостеречь борцов за право ношения оружия, расценивается подавляющим большинством беспартийных избирателей не просто как смелое, а как блестящее. |
The President's decision to admonish the nation's gun lobby is being hailed as bold but brilliant by a vast majority of independents this evening. |
Но решение большинства лидеров СССПЗ не приезжать на саммит указывает на то, что Вашингтону нечем их успокоить. |
But as the decision of most GCC leaders not to attend indicates, there is not much on the table that will reassure them. |
Лишь в последний момент, когда становится понятно, куда склоняется большинство, она принимает решение. |
Only at the last moment, when it is clear where the majority lies, does she embrace a solution. |
29 июня 2016 года это решение было поддержано Верховным судом Соединенного Королевства, опять же большинством в 3-2 голосов. |
On 29 June 2016, this decision was upheld by the Supreme Court of the United Kingdom, again by a 3–2 majority. |
Большинство юристов и Университетского персонала, которым предстояло разобраться с последствиями Бакке, сомневались, что это решение сильно изменится. |
Most of the lawyers and university personnel who would have to deal with the aftermath of Bakke doubted the decision would change very much. |
Однако в конце концов решение было принято узким большинством в 4-3 голоса, которое сформировалось после устных споров. |
However, in the end, the decision was carried by the narrow, 4-3 majority that emerged after oral arguments. |
Почему вы не рассматриваете самое простое решение, которое согласуется с большинством вторичных источников? |
Why are you not considering the easiest solution that is consistent with most secondary sources? |
В большинстве случаев это решение используется в качестве руководства при проектировании сепаратора, в то время как фактическая производительность оценивается и модифицируется эмпирически. |
In most cases, this solution is used as guidance in designing a separator, while actual performance is evaluated and modified empirically. |
Это еще больше уменьшило рычаги влияния большинства на решение вопроса путем длительных дебатов. |
This further reduced the majority's leverage to force an issue through extended debate. |
Ну, что ж, - не без горечи подумала она, - зато у меня есть кое-что, чего у большинства красавиц и в помине нет: я умею принять решение и добиваться своего. |
Well, she thought grimly, I've got something that most pretty ladies haven't got-and that's a mind that's made up. |
Обычным голосованием в большинство голосов можно отменить это решение. |
A simple majority vote can overturn that suspension. |
Дом был выстроен в стиле Палладио и, как большинство зданий, возведенных после эпохи готики, представлял собой скорее компиляцию архитектурных элементов, чем творческое решение. |
It was Palladian, and like most architecture erected since the Gothic age was a compilation rather than a design. |
Это решение было принято нелегко, поскольку большинство погибших были одноклассниками, близкими друзьями или родственниками. |
This decision was not taken lightly, as most of the dead were classmates, close friends, or relatives. |
Большинство дел быстро прекращается, но в одном было вынесено решение о выплате Терме Эрдингу денежной компенсации. |
Most cases are quickly dismissed, but in one it was ruled that Therme Erding pay monetary compensation. |
Решение игры ястреб-голубь объясняет, почему большинство состязаний животных включают в себя только ритуальные боевые действия, а не прямые сражения. |
The solution of the Hawk Dove Game explains why most animal contests involve only ritual fighting behaviours in contests rather than outright battles. |
Если совет сочтет доказательства достаточными для обоснования обвинений, он может принять решение об импичменте большинством в две трети голосов. |
If the Council find the evidence sufficient to substantiate the charges, it may pass a motion of impeachment by a two-thirds majority. |
В большинстве программ предусматривается сочетание различных мероприятий, направленных на решение целого ряда проблем судебной, пенитенциарной и полицейской системы. |
Most programmes combine diverse interventions to address an array of judicial, penal and police-system problems. |
Брейер писал отдельно, обеспокоенный тем, что решение большинства противоречит предыдущим решениям Гинзберга и Миллера. |
Breyer wrote separately, concerned that the majority's decision conflicts with previous rulings from Ginsberg and Miller. |
Это большинство может подорвать демократические сдержки, такие как ограничения финансирования кампаний, которым сокрушительный удар нанесло решение Citizens United 2010 года. |
That majority may erode democratic checks, such as the campaign-finance limits that were dealt a devastating blow by the 2010 Citizens United decision. |
В большинстве стран платежи будут осуществляться через мировое соглашение или судебное решение в результате судебного разбирательства. |
In most countries, payments will be through a settlement agreement or a judgment as a result of a trial. |
Экзит-поллы показали, что 46% избирателей приняли решение за неделю до праймериз, и что большинство этих голосов досталось Рубио. |
Exit polling showed that 46% of voters had decided the week before the primary, and that the majority of these votes went to Rubio. |
30 июня 2012 года Окружной суд США по округу Колумбия принял решение об отмене большинства положений регламента. |
On June 30, 2012 the U.S. District Court for the District of Columbia decided to vacate most aspects of the regulations. |
В любом случае, большинство трамваев в Стокгольме были заменены метро, решение было принято задолго до решения Dagen H. |
In any event, most trams in Stockholm were replaced by the metro, a decision made long before the Dagen H decision. |
Решение, полученное в конце конвергентного процесса мышления, является наилучшим возможным ответом в большинстве случаев. |
The solution that is derived at the end of the convergent thinking process is the best possible answer the majority of the time. |
Простейшее решение, предоставляемое большинством архитектур, - это оберточная арифметика. |
The simplest solution, provided by most architectures, is wrapping arithmetic. |
В большинстве юрисдикций обычным и предпочтительным способом обжалования является подача апелляции на окончательное судебное решение. |
In most jurisdictions the normal and preferred way of seeking appellate review is by filing an appeal of the final judgment. |
Суд отклоняет подавляющее большинство ходатайств и, таким образом, оставляет решение нижестоящего суда без пересмотра; на рассмотрение каждого срока отводится примерно от 80 до 150 дел. |
The court denies the vast majority of petitions and thus leaves the decision of the lower court to stand without review; it takes roughly 80 to 150 cases each term. |
Однако большинство таких схем имеют решение постоянного тока. |
However, most such circuits have a DC solution. |
Опросы общественного мнения показали, что большинство населения не одобряет решение об освобождении Макартура от должности. |
Polls showed that the majority of the public disapproved of the decision to relieve MacArthur. |
Суды низшей инстанции рассматривали большинство дел, по которым было вынесено судебное решение, и взимали штрафы примерно в девяти случаях из десяти. |
Lower courts handled the majority of the cases that reached adjudication and levied fines in about nine out of ten cases. |
В большинстве случаев в советы избирались члены СДПГ, которые рассматривали свою работу как временное решение. |
In most cases, SPD members had been elected into the councils who regarded their job as an interim solution. |
Большинство компьютерных программ помогают найти решение, упорядочивая и анализируя относящиеся к делу факты, чтобы затем они естественным образом навели на правильное решение. |
Most computer programs help you arrive at decisions by ordering and analysing all the relevant facts so that they then point naturally towards the right decision. |
Некоторые сторонники консенсуса утверждают, что решение большинства снижает приверженность каждого отдельного лица, принимающего решение, этому решению. |
Some advocates of consensus would assert that a majority decision reduces the commitment of each individual decision-maker to the decision. |
Поскольку Уитлэм имел большинство в Палате представителей, спикер Гордон Скоулз обратился к королеве с просьбой отменить решение Керра. |
As Whitlam had a majority in the House of Representatives, Speaker Gordon Scholes appealed to the Queen to reverse Kerr's decision. |
Опрос 2014 года показал, что большинство немецких католиков также оспаривают решение Церкви о запрете добрачного секса. |
A 2014 survey showed that most German Catholics also disputed the Church's ruling against premarital sex. |
Решение Салмана было поддержано большинством членов Совета старших религиоведов. |
Salman's decision was backed by a majority of the Council of Senior Religious Scholars. |
Однако в большинстве случаев решение основывается на общих правилах ответственности, например, за предусмотренные общим правом гражданские правонарушения. |
However, in most cases the decision is based on general liability rules - for instance, on common-law tort actions. |
В большинстве случаев решение Объединенного апелляционного совета только затягивает судопроизводство по делам сотрудников, поскольку он выносит только рекомендации. |
In most cases, the action of the Joint Appeals Board merely delayed justice for the staff, since it only made recommendations. |
Разделенное на две части жюри присяжных большинством голосов признало Манкичи виновным в убийстве, суд вынес решение о его казни. |
A divided petit jury found Mankichi guilty of murder by a majority, the Court ruled for his execution. |
Большинство исследований будет иметь ту или иную форму критики, но на чью сторону она упадет-это не ваше решение. |
Most Research will have some form of Criticism, but whether which side it falls on is not YOUR DECISION. |
Большинство учёных изучают самое очевидное решение: не давать амилоидным бляшкам достигнуть критической точки, поэтому поиск новых лекарств направлен на разработку такого соединения, которое предотвратит, устранит или снизит накопление амилоидных бляшек. |
Many scientists are betting big on the simplest solution: keep amyloid plaques from reaching that tipping point, which means that drug discovery is largely focused on developing a compound that will prevent, eliminate, or reduce amyloid plaque accumulation. |
Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение. |
He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution. |
В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты. |
The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty. |
Это решение будет иметь серьезные последствия для международного сообщества и непосредственно для Межамериканской комиссии. |
The decision would have a serious impact on the international community and, more specifically, on the Inter-American Commission. |
Именно это оказывает прямой или опосредованный эффект на решение работодателя. |
So this is what's driving the effect, or mediating the effect. |
Ошибка при предоставлении общего доступа учетной записи Office 365 для бизнеса к календарю в персональной или домашней учетной записи Outlook.com [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] |
Error when sharing a calendar from Outlook.com personal or home account to an Office 365 business account [WORKAROUND] |
Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией. |
Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence. |
Прижимаюсь к земле. Не могу стронуться с места. Принимаю решение лежать здесь. |
I press myself down on the earth, I cannot go forward, I make up my mind to stay lying there. |
У большинства других источников есть сомнения по поводу существенных вопросов исторических фактов В НТВ? |
Most other sources do have doubts about material questions of historic facts in the NT? |
Попытки централизовать контроль вызвали недовольство большинства местных коммунистов. |
Attempts to centralize control displeased most local communists. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решение большинством голосов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решение большинством голосов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решение, большинством, голосов . Также, к фразе «решение большинством голосов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.