Решение изменить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament
находить решение - find a solution
решение отказать истцу в преследовании по иску - judgement of non pros
неоднозначное решение - ambiguous solution
альтернативное судебное решение - alternative judgement
было принято решение о проведении - had decided to hold
давно назревшее решение - long overdue decision
взаимно решение - mutually solution
его решение о проведении - its decision to hold
Вы приняли правильное решение - you have made the right decision
военное решение конфликта - military solution to the conflict
Синонимы к решение: решение, постановление, приговор, развязка, финиш, альтернатива, распоряжение, разрешение, разгадка, расторжение
Значение решение: Постановление, приговор.
4. изменить - 4. alter
все может измениться - things could change
изменить их восприятие - change their perception
изменить регион - change region
изменить статус-кво - change the status quo
если вы хотите, чтобы изменить мир - if you want to change the world
есть потенциал, чтобы изменить - have the potential to change
пересмотреть и изменить - revise and amend
проверить и изменить - check and modify
следует изменить следующим образом - should be amended as follows
Синонимы к изменить: отказаться, продать, выдать, обмануть, сломать, свести, ломать, предать, перевернуть, исправить
Антонимы к изменить: стабилизировать, сохранить верность, оставить без изменений
Not something you'd think would change the rest of our lives. |
|
Конечно, решение судей должно было быть правильным.......Как мог судья изменить счет после этого события ? |
Suspected oil deposits in the northwest and offshore tracts were believed to be among the world's largest. |
Not too late to change your mind about leaving. |
|
Арден Эл-Джей считал, что для Ады было бы бессовестным изменить свое решение и вернуться к переводу. |
Arden LJ held that it would have been unconscionable for Ada to change her mind and go back on the transfer. |
Хотя ради вас я мог бы и изменить свое решение. |
Though you may be an argument to the contrary. |
Причины тому - в первую очередь, сила Интернета, люди с добрыми намерениями, которые могут сплотиться и собрать внушительные суммы денег и изменить мир в сторону общего блага, если примут такое совместное решение. |
Because primarily of the power of the Internet, people of modest means can band together and amass vast sums of money that can change the world for some public good if they all agree. |
All right, so tell me what it is I need to do to change your minds. |
|
Управление Прокурора еще может изменить решение— но если факты, собранные к моменту ареста, будут объявлены недействительными— тогда возникнет проблема. |
The Public Prosecutor's department can still bring action but if the evidence collected at the time of arrest is declared invalid then it becomes a problem. |
После того, как команда объявляет свое решение о том, кто будет выполнять блокпост, его нельзя изменить или вернуть. |
Once a team announces its decision of who will complete the Roadblock, it cannot be changed or taken back. |
Решение этого конфликта - которое само по себе является ключевым аспектом арабской политической индивидуальности - могло бы изменить арабскую политическую культуру. |
Resolving that conflict - itself a key aspect of Arab political identity - might enable Arab political culture to change. |
Содержание может обновляться либо ActivTrades может принять решение изменить любую часть информации на веб-сайте или его структуру в любое время без уведомления. |
The Contents may be updated or ActivTrades may decide to alter either the information in the website or the structure of the website at any time without giving warning. |
Вы можете изменить свое решение и отказаться от участия в программе в любое время, изменив настройки в настройках. |
You change your mind and opt in or out at any time by changing a setting in your preferences. |
Ллойд Уэббер надеялся открыть свое дело в Торонто еще до Бродвея, но политическое давление вынудило его изменить свое решение. |
Lloyd Webber had hoped to open in Toronto prior to Broadway, but political pressure forced the change. |
Я знаю, что я должен умереть,- продолжает Колхаун с показным безразличием.- Таков ваш приговор, и, судя по вашим лицам, вы не намерены изменить свое решение. |
I know that I've got to die, proceeds the prisoner, with an air of seeming recklessness. You have decreed it; and I can tell by your looks you have no intention to change your minds. |
Чего только они не выдумывали, чтобы заставить меня изменить решение. |
The things they've invented to make me change my mind. |
Он убеждал вас изменить решение? |
Did he urge you to reconsider your decision? |
Апелляционная палата, рассматривающая апелляцию, указанную в настоящем разделе, может утвердить, отменить или изменить обжалуемое решение. |
An Appeals Chamber which considers an appeal referred to in this section may confirm, reverse or amend the decision appealed. |
Я уже приняла решение по вашему делу, и уже не имеет значения, что вы скажете или сделаете, не имеет значения, насколько пылко и волнующе это будет, но ничто не заставит меня изменить моё решение. |
Now, I have already ruled on your request... and there is nothing that you can say or do... no matter how impassioned or dramatic... that will make me change my ruling. |
Заставить их изменить свое решение. |
To make them change their minds. |
Сианук убедил обе стороны изменить свое решение, заявив, что он также воздержится от председательствования на церемонии, если они не выполнят его желания. |
Sihanouk coaxed both parties to change their decision, stating that he would abstain from presiding over the ceremony as well if they did not comply with his wishes. |
Да, как пациент он имеет право делать этот выбор, но я вас прошу помочь мне изменить это решение. |
As the patient, it is his right to make that choice but I am asking you to help me change his mind. |
Однако Люси и Джия помогают ей изменить свое решение, показывая ей драйв, и она разрывает помолвку, спасая свою карьеру и свою семью. |
However, Lucy and Jiya help change her mind by showing her the drive, and she breaks off the engagement, saving her career and her family. |
Если они возвращаются в неслучайном порядке, то решение положить одну карту перед другой после выигрыша может изменить общий исход игры. |
If they are returned in a non-random order, the decision of putting one card before another after a win can change the overall outcome of the game. |
Таким образом, они не могут изменить свое решение, основанное на совещательном процессе проверки силы аргументов и контраргументов. |
Thus, they cannot alter their decision based on the deliberative process of testing the strength of arguments and counter-arguments. |
А пока что Каупервуд видел только один выход: увезти с собой Эйлин, надеясь, что время и разлука заставят жену изменить решение. |
The only thing which Cowperwood could see to do was to take Aileen away with him, and to trust to time and absence to modify his wife's point of view. |
Ты никогда не думал что одно принятое решение может изменить жизнь? |
Did you ever think about how one little choice could change a whole life? |
Окружной суд может отменить, утвердить или изменить решение мирового суда или передать дело в мировой суд. |
The Divisional Court may reverse, affirm or amend the decision of the magistrates' court, or remit the case to the magistrates' court. |
Главная цель сегодняшнего слушания — просить судью, возглавлявшего процесс, изменить своё решение. |
Today's hearing is essentially to ask the judge who presided over the trial to change his mind. |
Коронный суд может подтвердить, отменить или изменить первоначальное решение или передать дело в магистратский суд. |
The Crown Court may confirm, reverse or vary the original decision or may remit the case to the magistrates' court. |
I really think you should reconsider. |
|
Решение хадлстона состояло в том, чтобы просто изменить свою запись приговора. |
Huddleston's solution was simply to alter his record of the verdict. |
Но, знаете, вы ведь в любой момент можете изменить свое решение и принести мне подписанный вами лист, после чего мы двинемся дальше, словно ничего и не было. |
But, you know, you could change your mind and bring in your signed statement at our next class, and we'll go forward as though none of this ever happened. |
Их объединенное давление заставит Первого Оратора изменить свое решение, пока Джиндибел будет занят своей миссией. |
Their united pressure would force the First Speaker into changing his decision while Gendibal was off on his mission. |
Если они хотят сохранить его таким, как есть, или изменить его, то это их решение. |
If they wish to retain it as is, or change it, then that is THEIR decision. |
Малкольм недавно выдвинул спорное решение изменить требования к чистоте крови для членов племени. |
Malcolm recently introduced a controversial resolution to change the blood-quantum requirements for membership in the tribe. |
Таким образом, я использовала решение суда для того, чтобы изменить стратегию. |
So, I used my judgment to change strategies. |
Then stop trying to cause a reversal of a Custer decision. |
|
Однако их решение изменить рейтинг повлияло бы только на первый сезон, который уже транслировался, а не на второй сезон. |
However, their decision to change the rating would only affect the first season, which has already been broadcast, and not the second season. |
В свою очередь, Верховное командование Вермахта 19 июля приняло решение изменить план Барбаросса. |
In turn, High Command of the Wehrmacht on 19 July decided to change the Barbarossa plan. |
Ранее не было никакого понимания, чтобы изменить правила и консенсус, и каждый раз, когда ТКУ принимал решение, он не одобрял поведение, принятое Русеф. |
There was no previous understanding to modify the rules and the consensus, and every time that the TCU has ruled, it had disapproved the conduct adopted by Rousseff. |
Под все в порядке ты подразумеваешь наше спонтанное решение изменить наши жизни навсегда? |
By everything, I assume you mean our spontaneous decision - to change our lives forever? |
Он может изменить свое решение и потерять лицо или же наложить вето на законопроект, против которого проголосовало всего пять — пять! — членов Конгресса. |
He could change his mind and lose face, or veto a sanctions package that only five – five! – members of Congress have voted against. |
Директор попросил меня попытаться изменить твое решение. |
The chief asked me to try to change your mind. |
Игроки ожидают от своих компьютерных игр разветвлённых сюжетов, когда каждое принятое ими решение осознаётся как важное и может изменить исход игры. |
Players expect their video games to offer them branching narrative so that every decision that they make feels important and can change the outcome of the game. |
И Эркюлю Пуаро со вздохом пришлось объяснять, как он уже один раз делал это в Египте, что если кто-то задумывает кого-то убить, его трудно заставить изменить свое решение. |
And Hercule Poirot, with a sigh, said, as he had said once before in Egypt, that if a person is determined to commit murder it is not easy to prevent them. |
But I don't think the judge is willing to move off his position. |
|
Во время съемок было принято решение изменить концовку фильма. |
During production it was decided to change the ending of the film. |
Подумать только, что благодаря моему коварству ей пришлось изменить свое решение! |
When once, through my treachery, it had been necessary to him to make a choice, the old man thought. |
В ответ на запрос разрешений человек может вообще отказаться их предоставлять, предоставить их не полностью или позднее изменить свое решение. |
When an app requests permissions, people may completely deny those permissions, not fully grant those permissions, or change them later. |
В 2018 году муниципальный совет Стамбула принял решение изменить названия в общей сложности 90 улиц, которые включали слова, которые могли быть связаны с ФЕТО. |
In 2018, the Istanbul Municipal Council has decided to change the names of a total of 90 streets that included words, which could be associated with FETÖ. |
Можно щелкнуть Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить положение шаблонов в последовательности. |
You can click Move up or Move down to rearrange the sequence of templates. |
Исходный числовой формат в списке Тип невозможно изменить или удалить. |
The original number format in the Type list cannot be changed or deleted. |
Перед разноской сведений о ваучерах в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью нового метода распределения. |
Before you post the voucher information to the general ledger, you can view or edit subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Нельзя просто выделить текст и изменить цвет шрифта, так как программа PowerPoint применяет его автоматически. |
It is not a matter of just selecting the text and changing the font color because PowerPoint applied this color automatically. |
Напиши великую книгу, такую, которая заставит людей задуматься и сможет изменить мир. |
'Write a great work, one that will make people think and may change the world.' |
But women do change their minds. |
|
Cool, 'cause it really helped me realize that I got to give that lifestyle up. |
|
Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь смог это изменить. |
I'd be grateful if somebody could make that change. |
Я связался с бразильскими ВВС, чтобы попросить их изменить все свои файлы на свободный, принятый проектами Викимедиа. |
I have contacted the Brazilian Air Force in order to ask them to change all their files to a free one accepted by Wikimedia projects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решение изменить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решение изменить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решение, изменить . Также, к фразе «решение изменить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.