Руководитель лаборатории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Руководитель лаборатории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
laboratory head
Translate
руководитель лаборатории -

- руководитель [имя существительное]

имя существительное: head, chief, leader, manager, director, supervisor, executive, boss, guide, superintendent



Речь идет о Григории Родченкове, который руководил лабораторией, проводившей допинг-тестирование тысяч олимпийских спортсменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She’s referencing Grigory Rodchenkov, who ran the laboratory that handled testing for thousands of Olympians.

Но когда я руководил отделом разработок в Уэйн Энтерпрайзис, у нас было лишь полдюжины отдельных лабораторий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I was running the Wayne Enterprises RD division, we only had a half dozen off-site labs.

После того, как его выбрали руководителем лаборатории, он встретился с Татлок только один раз, в середине июня 1943 года, где она сказала ему, что все еще любит его и хочет быть с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he was picked to head the laboratory, he only met with Tatlock one time, in mid-June 1943, where she told him that she still loved him and wanted to be with him.

К 2011 году она работала в Национальной физической лаборатории в качестве руководителя группы поверхностного и Наноанализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2011, she was working at the National Physical Laboratory as Group Leader of the Surface and Nanoanalysis Group.

Забавно то, что когда мы заглянули в лабораторию НАСА по распознаванию камней, которой вы руководили, нам сказали, что этот парень, Хилл, работал охранником в их здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funny thing is, when we looked into the NASA rock verification lab that you used to run, this guy Hill was doing protective services in the building.

Бывший руководитель московской лаборатории Григорий Родченков заявил, что снятие запрета в России было бы катастрофой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former head of the Moscow laboratory turned whistle-blower Grigory Rodchenkov said that lifting Russia's ban would be a 'catastrophe'.

Он доктор наук и инженер авиационно-космической отрасли. Брэдфорд руководил несколькими проектами НАСА, Агентства перспективного планирования научно-исследовательских работ Министерства обороны США и Научно-исследовательской лаборатории ВВС по созданию военных космопланов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bradford is a Ph.D. aerospace engineer who has led several NASA, Defense Advanced Research Projects Agency, and Air Force Research Laboratory projects designing military spaceplanes.

Заявления о связях «Лаборатории Касперского» с Кремлем являются «ничем не подтвержденными теориями заговора» и «полной чушью», написал крепкий и неугомонный руководитель компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claims about Kaspersky Lab’s ties to the Kremlin are “unfounded conspiracy theories” and “total BS,” the company’s boisterous, barrel-chested chief executive officer wrote.

Лабораторией руководил ее двоюродный брат Юзеф Богуский, который был ассистентом в Санкт-Петербурге у русского химика Дмитрия Менделеева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laboratory was run by her cousin Józef Boguski, who had been an assistant in Saint Petersburg to the Russian chemist Dmitri Mendeleev.

В частности, он руководил там лабораторией физики Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, he directed the Laboratory of Solar System Physics there.

Руководил работой доктор Теодор Чарльз Меркл, руководитель отдела R-исследований Лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work was directed by Dr. Theodore Charles Merkle, leader of the laboratory's R-Division.

В 2011 году Обоката стала приглашенным исследователем в центре биологии развития Riken, а в 2013 году была назначена руководителем лаборатории клеточного перепрограммирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obokata became a guest researcher at the Riken Center for Developmental Biology in 2011, and she was appointed as head of the Lab for Cellular Reprogramming in 2013.

Большую часть своей карьеры он провел в качестве профессора астрономии в Корнельском университете, где руководил лабораторией планетарных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent most of his career as a professor of astronomy at Cornell University, where he directed the Laboratory for Planetary Studies.

Он стал руководителем теоретического отдела лаборатории в 1947 году, занимая эту должность до 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became the leader of the Theoretical Division at the laboratory in 1947, a position he held until 1973.

Она содействовала налаживанию тесного взаимодействия между руководителями лабораторий, правоохранительных органов, судебных и медицинских учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It promoted close collaboration between laboratory services, law enforcement, the judiciary and health authorities.

В июле 1964 года он приступил к работе, где руководил лабораторией при Всесоюзной Торгово-промышленной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1964 he started work, where he managed a laboratory at the All-Union chamber of commerce.

Там он создал и руководил лингафонной лабораторией, что дало ему возможность представить себе новый педагогический подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he created and ran a language laboratory, which gave him the opportunity to imagine a new pedagogical approach.

Разработка технологии самостоятельного вождения Google началась 17 января 2009 года в секретной X-лаборатории компании, которой руководил соучредитель Сергей Брин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google's development of self-driving technology began in January 17, 2009, at the company's secretive X lab run by co-founder Sergey Brin.

В СССР Мюллер руководил большой и продуктивной лабораторией, а также организовал работу по медицинской генетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the USSR, Muller supervised a large and productive lab, and organized work on medical genetics.

Руководитель биофармацевтики был убит в научно-исследовательской лаборатории в Цюрихе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A biopharmaceutical executive was murdered in an RD pharmacy lab in Zurich.

«Мы постоянно ведем актуальный анализ, но пока они не сделают что-то такое, что лишит нас возможности работать, мы будем вкладывать средства», — сказал этот руководитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’re always reassessing things, but as long as they don’t do anything that precludes our ability to operate, we would do it, he said.

Оно без колебаний разоблачает высокопоставленных чиновников, судей и руководителей государственных предприятий, которые прежде обладали фактическим иммунитетом от уголовного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has not hesitated to target senior officials, judges, and state enterprise managers who previously possessed de-facto immunity from prosecution.

Если вы руководитель и срываетесь на очень ценном сотруднике из-за пустяка, вы можете потерять сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a CEO, and you fly off the handle at a very valued employee because of a minor infraction, that could cost you the employee.

Все это заставило руководителей всех уровней обратить самое серьезное внимание на проблемы качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures have prompted all levels of management to look very carefully at quality-related issues.

Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary.

Во многих микробиологических лабораториях сейчас, как правило, не выделяют изоляты Candida или не используют методы дрожжевой идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many microbiology laboratories currently do not routinely differentiate Candida isolates or use yeast identification methods.

Правда, сейчас ей руководит не глобальная советская стратегия и не коммунистическая идеология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this time, it's not grand Soviet strategy or communist ideology that is stirring Russian interest.

Реальное соперничество путинской партии «Единая Россия» могут составить только коммунисты и ультранационалистическая партия, носящая парадоксальное название либерально-демократической. Руководит ею Владимир Жириновский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the only real challengers to the United Russia party of Putin are the communists and the ultra-nationalist, ironically named Liberal Democrats, run by Vladimir Zhirinovsky.

У меня есть реторт и кремулятор из морга отправлю их завтра в лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm having the mortuary's retort and cremulator shipped to the lab tomorrow.

Это был психиатр, который руководил закрытием этой больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the psychiatrist who supervised the closure of that hospital.

Детка, если руководитель проекта спутника-сканера лгал всему миру, то с какой стати он скажет правду тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, if the PODS section manager lied to the world, what makes you think he'll tell you the truth.

Он руководит камерным оркестром в Уппсале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He directs an orchestra called Uppsala Chamber Soloists.

На связи контролер, - произнес человек, руководивший операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controller, here, said the person overseeing the operation.

Ты никогда не руководила стажёрами, тебе не понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never supervised trainees, so you don't get it.

Я управляю лабораторией по детскому аутизму совместно с больницей Йеля и Гринвича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run a research lab on child autism... in conjunction with Yale and the Greenwich Hospital.

Вы полагаете, что руководили МИ-6 во время недавнего кризиса на должном уровне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you believe your stewardship of MI6 during the recent crisis has been up to scratch?

Это определенно такая же технология, которую я... которую я нашел в лаборатории Доктора Мид-Найта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly it's the same technology I... I-I found in Dr. Mid-Nite's lab.

Я стал руководителем по-честному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was made supervisor fair and square.

Я пробралась в лабораторию, чтобы подготовиться к завтрашнему экзамену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I snuck into the lab to get ready for tomorrow's exam.

Он ещё в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's still busy in chem lab.

Этот фильм полюбили многие руководители, которые все еще остались на студии, так что дайте мне секунду, держитесь, я сделаю звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movie got a ton of love from a lot of executives that are still at the studio, so just give me a second,hang tight. Let me make some calls,okay?

Хорошо, я должна послать этот образец ткани в лабораторию, но боюсь, что удаление не возможно без полной пересадки кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll have to send this tissue sample off to the lab, but I am guessing removal won't be possible without a complete skin graft.

В 2016 году кризис на Рождество посетили почти 4600 бездомных, которыми руководили около 10500 волонтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 almost 4,600 homeless people visited Crisis at Christmas, which was run by about 10,500 volunteers.

В международном футболе он руководил матчами на чемпионате Европы 1980 года, домашнем чемпионате и летних Олимпийских играх 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In international football he has taken charge of matches at the 1980 European Championships, the Home Championship and the 1984 Summer Olympics.

В Зимбабве выпускные церемонии часто ассоциируются с почетным гостем, который чаще всего является церемониальным руководителем учебного заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zimbabwe, graduation ceremonies are often associated with the guest of honor who most often is the ceremonial head of the institution.

Теперь вай зарегистрировался в агентстве Soul Note, которым руководит те Авануи Рид из Nesian Mystics, и работает над остросюжетной рок-оперой Jesus Christ Superstar в Окленде, Новая Зеландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vai is now signed up with Soul Note Agency run by Te Awanui Reed of Nesian Mystics and is working on the edgy rock-opera Jesus Christ Superstar in Auckland, NZ.

Первоначальным директором был Билл Болтон, который руководил SJIC в течение первых трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original director was Bill Bolton, who steered SJIC through its first three years.

В армии, которой руководил Гамильтон, больше не было нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no longer a need for the army Hamilton was running.

В самый активный период своей деятельности она руководила несколькими зарубежными миссиями, а также лагерем для социально-экономически неблагополучных детей в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its most active period, it ran several foreign missions as well as a camp for socio-economically disadvantaged children in Philadelphia.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Расселом Кимбаллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Russell Kimball.

Он также руководил переводом мощей Эльфии, своего предшественника в Кентербери, который считался мучеником и святым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also presided over the translation of the relics of Ælfheah, his predecessor at Canterbury who was regarded as a martyr and saint.

Уволенные в этих условиях работники имеют еще меньше контроля над избыточными запасами и эффективностью затрат, чем их руководители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers laid off under those circumstances have even less control over excess inventory and cost efficiencies than their managers.

По словам Гласса, во втором сезоне он руководил вторым подразделением в Сеуле, а также сделал несколько режиссерских работ в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Glass, in the second season he directed the second unit in Seoul, and he also did some directing in Berlin.

С конца 1980-х до середины 1990-х годов сенатор Сэм Нанн руководил более тщательным изучением коммерческих колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the late 1980s to the mid-1990s, Senator Sam Nunn led for more scrutiny of for-profit colleges.

Генерал, который ранее руководил лагерем для военнопленных в заливе Гуантанамо, заявил, что его главная задача-добыть как можно больше разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general, who previously ran the prison camp at Guantanamo Bay, said his main role was to extract as much intelligence as possible.

В течение этой осени он переехал в Рим, где принял участие в нескольких экспериментальных театральных постановках,некоторые из которых он также руководил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that autumn he moved to Rome where he took part in some experimental theatre shows, some of which he also directed.

В какой-то момент руководители учебного заведения попытались удержать публикацию результатов ее экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point the Institution's governors sought to withhold the publication of her exam results.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Зигфридом Вроблевским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Siegfried Wroblewsky.

Сначала им руководил некто Саид ибн Бахдал аш-Шайбани, а после его смерти от чумы-Дахак ибн Кайс аш-Шайбани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at first led by a certain Said ibn Bahdal al-Shaybani, and after his death from plague, Dahhaq ibn Qays al-Shaybani.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «руководитель лаборатории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «руководитель лаборатории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: руководитель, лаборатории . Также, к фразе «руководитель лаборатории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information