Ряд сложных вопросов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ряд сложных вопросов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
number of complex issues
Translate
ряд сложных вопросов -

- ряд

имя существительное: series, range, row, variety, line, sequence, string, train, rank, tier

сокращение: ser.



Так что нам придется задать вам несколько сложных вопросов, миссис Лантини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That includes having to ask you some hard questions, Mrs. Lantini.

Воспринимайте это как первый из длинной череды сложных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it as the first of a long line of hard questions.

Его руководство в отношении многих сложных и важных вопросов на сорок восьмой сессии действительно заслуживает похвалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His conduct of the many complex and vital issues before that session was indeed praiseworthy.

Аранда также был отмечен за изучение сложных социальных вопросов и вариаций на тему желания, используя коды мелодрамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aranda was also noted for exploring difficult social issues and variations on the theme of desire while using the codes of melodrama.

Мы не можем избежать сложных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot escape these difficult questions.

Полное членство стран Центральной Европы, находящихся на переходном этапе, обусловит возникновение сложных сельскохозяйственных вопросов и повлечет за собой большие издержки для ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full membership of Central European countries in transition will raise complex agricultural issues and entail a high cost for the EU.

Я приношу свои извинения за столь длинный ответ, но д-р Кирнан поднял несколько сложных вопросов и даже несколько отвлекающих маневров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metternich believed for several months afterward that he had gained a unique level of influence over the Tsar.

Партнерские отношения имеют крайне важное значение для решения сложных и взаимосвязанных вопросов, касающихся водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnership is essential for addressing complex and interlinked water issues.

При таком большом трафике и быстром архивировании он не подходит для серьезного рассмотрения сложных вопросов, и у него есть сильное предубеждение против случайных редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so much traffic, and fast archiving, it is not good for serous consideration of complex issues, and it has a strong bias against occasional editors.

Я приношу свои извинения за столь длинный ответ, но д-р Кирнан поднял несколько сложных вопросов и даже несколько отвлекающих маневров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I apologise for the length of this reply, but DrKiernan has raised some complex issues and even a few red herrings.

В самом деле вопрос о Палестине остается одним из самых сложных международных вопросов в повестке дня Организации Объединенных Наций. Генеральная Ассамблея рассматривает его с 1948 года, и усилия, направленные на поиск долговременного решения этой проблемы, пока что не привели к всеобъемлющему урегулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Assembly has dealt with it since 1948 and efforts to find a lasting solution to the problem have yet to provide a comprehensive solution.

Одним из самых сложных вопросов в кибер-контрразведке является проблема атрибуции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the hardest issues in cyber counterintelligence is the problem of attribution.

Нет никаких жалоб, было несколько сложных вопросов, но мы их преодолели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no complains, there were few complex issues but we got through them.

Или же мы можем просто не упоминать описанные страдания, избегать сложных вопросов и работать только с более прямыми цитатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OR we can simply not mention the described suffering, avoid a complex issue, and only work with quotes that are more straight forward.

Был ли это просто ярлык категории для более сложных вопросов, или у них были критерии, которые эксперты докторского уровня рассмотрели и одобрили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was that just a category label for harder questions, or did they have criteria that doctoral-level experts reviewed and approved of?

Отчет о выборах позволяет избежать сложных вопросов или вопросов, которые требуют много времени для объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reporting of elections avoids complex issues or issues which are time-consuming to explain.

Россия, несомненно, является очень сложным партнером, однако в некоторых из наиболее сложных глобальных вопросов нашего времени, включая Сирию, анализ России оказался верным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is undoubtedly a difficult partner, but on some of the most pressing global issues of our time, including Syria, the Russian analysis has been correct.

Но тут началось обсуждение таких тонких и сложных вопросов, что передавать эту беседу было бы слишком долго и затруднительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused. But the conversation as to this was much too extended and intricate to relate here.

Может пора задать себе пару сложных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe time to ask myself some hard questions.

Культура и религия охватывают широкий круг областей и касаются сложных вопросов, и поэтому не может быть единого для всех подхода к диалогу и сотрудничеству в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culture and religion touch a wide range of areas and involve complex issues, so there can be no cookie-cutter approach to dialogue and cooperation in this regard.

Я не могу помочь тебе, основываясь на этих сложных метафорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't keep track of all these elaborate metaphors.

Я рассказала, как блокчейн снижает неопределённость в отношении участников и как увеличивается прозрачность товарообмена в длинных и сложных взаимодействиях, например в цепочке поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've talked about how blockchains can lower our uncertainties about identity and how they change what we mean about transparency in long distances and complex trades, like in a supply chain.

Нациссические тенденции укоренились из-за сложных отношений с отцом и трудностей подросткового возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narcissistic tendencies rooted in a complex paternal relationship and a disrupted adolescence.

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

Такой лист обычно содержит подробные вопросы по конкретному признаку в дополнение к охвату таких сложных признаков, как фертильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form usually contains detailed questions on a particular topic in addition to covering complex topics such as fertility.

Адресная политика, подобно поощрению производственных связей, требует принятия относительно сложных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Targeting, like linkage promotion, involves relatively sophisticated policies.

Оно предусматривает охват множественных и сложных проявлений дискриминации, которой подвергаются некоторые категории женщин, и нацелено на ликвидацию косвенной и/или непреднамеренной дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intended to cover multiple and compounded discrimination suffered by certain categories of women and to address indirect and/or unintentional discrimination.

Все эти любви, то ослабевая, то усиливаясь, не мешали ей в ведении самых распространенных и сложных придворных и светских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these passions constantly waning or growing more ardent, did not prevent her from keeping up the most extended and complicated relations with the court and fashionable society.

А я специально ради него избегал сложных терминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I specifically used laymen's terms for his benefit

Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution.

Но я думаю, жизненные формы многих миров будут состоять, в общем и целом, из тех же атомов, что так распространены здесь, может, даже из тех же сложных молекул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think the life forms on many worlds will consist, by and large of the same atoms that are popular here maybe even the same big molecules.

Тебе никогда не хочется иметь побольше сложных дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you ever miss having more of a challenge?

Потом вытянулся на кровати и несколько мгновений спустя - как это ни странно при обстоятельствах столь сложных и запутанных -уже спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally he sank upon his bed, and in a little while, strange as it may seem, with all the tangle of trouble around him, slept.

Он был не подарок, но в сложных ситуациях вёл себя очень храбро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a real handful... but when it came down to it, he was very brave.

К вечеру, видно, польет, - отвечал Бонхег, которого все еще не переставали удивлять доходившие до него со всех сторон слухи о сложных и запутанных делах Каупервуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sure to before night, replied Bonhag, who was always wondering over Cowperwood's tangled affairs as he heard them retailed here and there.

Джиг-точильщик-это станок, используемый для шлифования сложных форм и отверстий, где требуется высочайшая степень точности и отделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jig grinder is a machine tool used for grinding complex shapes and holes where the highest degrees of accuracy and finish are required.

Многие из более сложных форм уникальны для Англии, а звездные своды встречаются также в Испании и Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the more elaborate forms are unique to England, with stellar vaulting also occurring in Spain and Germany.

Сульфат является инертным анионом, поэтому природа активирует его путем образования этих сложных эфиров производных, которые чувствительны к восстановлению до сульфита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfate is an inert anion, so nature activates it by the formation of these ester derivatives, which are susceptible to reduction to sulfite.

Хотя фланцевые фитинги являются громоздкими, они хорошо работают в сложных приложениях, таких как крупные сети водоснабжения и гидроэлектростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although flange fittings are bulky, they perform well in demanding applications such as large water supply networks and hydroelectric systems.

Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities.

Усики изогнуты в локтях, есть пара сложных глаз и три оцелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antennae are elbowed and there are a pair of compound eyes and three ocelli.

Игроки могут настраивать безопасность, штатное расписание и расположение своих передовых операционных баз, что позволяет использовать большое количество сложных конфигураций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players are able to customize the security, staffing, and layout of their Forward Operating Bases, allowing for a large number of compound configurations.

Избегайте двусмысленности, жаргона и расплывчатых или излишне сложных формулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid ambiguity, jargon, and vague or unnecessarily complex wording.

Выполнение этих сложных измерений может быть дорогостоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making these complex measurements can be expensive.

Реагент теббе, который используется для метилирования сложных эфиров и кетонов, получают из ТМА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tebbe's reagent, which is used for the methylenation of esters and ketones, is prepared from TMA.

Эти уравнения обеспечивают надежную теоретическую основу для измерения стабильности сложных белков, а также для сравнения стабильности белков дикого типа и мутантных белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These equations provide a robust theoretical basis for measuring the stability of complex proteins, and for comparing the stabilities of wild type and mutant proteins.

Метафора экосистемы, популяризированная Фрошем и Галлопулосом, стала ценным творческим инструментом, помогающим исследователям искать новые решения сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecosystem metaphor popularized by Frosch and Gallopoulos has been a valuable creative tool for helping researchers look for novel solutions to difficult problems.

Конвергентный синтез применяется в синтезе сложных молекул и включает в себя соединение фрагментов и независимый синтез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convergent synthesis is applied in the synthesis of complex molecules and involves fragment coupling and independent synthesis.

Например, язык без сложных кластеров должен иметь возможность работать с такими входными данными, как/flask/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a language without complex clusters must be able to deal with an input such as /flask/.

Для более сложных или изменяющихся структур данных рекомендуется использовать формальный анализатор YAML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more complex, or varying, data structures, a formal YAML parser is recommended.

Одной из самых сложных моделей была трехполосная камера Mitchell-Technicolor 1932 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most complicated models was the Mitchell-Technicolor Beam Splitting Three-Strip Camera of 1932.

Все виды крупных сложных организмов являются эукариотами, включая животных, растения и грибы, хотя большинство видов эукариот являются простейшими микроорганизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All species of large complex organisms are eukaryotes, including animals, plants and fungi, though most species of eukaryote are protist microorganisms.

Токены могут содержать чипы с функциями, варьирующимися от очень простых до очень сложных, включая несколько методов аутентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tokens can contain chips with functions varying from very simple to very complex, including multiple authentication methods.

Цветки бледно-зеленовато-желтые, образующиеся в крупных сложных зонтиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers are pale greenish yellow produced in large compound umbels.

Многие творческие решения были испробованы, к сожалению, только для того, чтобы испортиться из-за сложных законов об авторских правах в Ливане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous creative solutions have all been tried, unfortunately only to get spoiled because of complicated copyright laws in Lebanon.

Этот подход позволяет живым агентам иметь больше времени для решения сложных взаимодействий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach allows live agents to have more time to deal with complex interactions.

При выполнении более сложных задач лучшие исполнители были менее точны в прогнозировании своих результатов, чем худшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With more difficult tasks, the best performers were less accurate in predicting their performance than were the worst performers.

Это не наше дело-определять или описывать политику , особенно в таких сложных вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not our place to define or describe policy - especially not in such complex matters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ряд сложных вопросов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ряд сложных вопросов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ряд, сложных, вопросов . Также, к фразе «ряд сложных вопросов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information