Самоотверженностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С Божьим благословением и самоотверженностью группы девушек. |
With God's blessing, and with the devotion of a group of girls. |
... Акшардхам произошел на заре 21-го века с участием и самоотверженностью одного миллиона добровольцев. |
... Akshardham has happened at the dawn of the 21st century with the commitment and dedication of one million volunteers. |
I'm touched at your dedication. |
|
Его письменные работы известны своей самоотверженностью и приверженностью включению социально-политической переоценки Африки и уважения человеческого достоинства в большинство его работ. |
His written work is known for its dedication and commitment to fusing a socio-political reappraisal of Africa and respect for human dignity into most of his works. |
Она вышла на сцену перед началом спектакля, чтобы поздравить актеров и съемочную группу с их творчеством и самоотверженностью. |
She got on stage before the performance to congratulate the cast and crew for their creativity and commitment. |
Она могла выполнить самую трудную задачу и лишить себя последнего куска хлеба с изяществом и полнейшей самоотверженностью. |
She could perform the most difficult task and deprive herself of the last piece of bread with grace and utter selflessness. |
Если эта номинация архивируется без продвижения по службе, что выглядит вполне вероятным, я хотел бы поблагодарить всех за рецензирование статьи с такой тщательностью и самоотверженностью. |
If this nomination is archived without promotion, as looks quite likely, I'd like to thank everyone for reviewing the article with such care and dedication. |
I just admire your dedication. |
|
Все, что я хочу сказать, такой человек, как ты, с твоим талантом и самоотверженностью, может изменить то, как сейчас работает департамент пожарных следователей. |
All I'm saying is that a person like you, with your talent and your dedication, you can help change the way OFI operates. |
Это уникальный пример той силы, которую можно создать, совместив понятия человеколюбия с самоотверженностью добровольцев. |
That is a unique example of the force that can be created when you pair a vision of humanitarianism with the dedication of volunteers. |
Любая семья - белые, черные, латиноамериканцы, азиаты, - заслуживает, чтобы их достоинство защищали с полной самоотверженностью. |
Every family - white, black, Latino, Asian - deserves the full measure of our devotion to their dignity. |
Первый класс присуждается тем, кто руководил борьбой или сражался с оружием в руках за независимость и суверенитет Родины с необычайной самоотверженностью. |
The first class is awarded to those who guided the struggle or fought with arms for independence and sovereignty of the motherland with an extraordinary sacrifice. |
Сидя в этой комнате, среди всех этих лекарств, кузнец видел, с какой самоотверженностью Жервеза ухаживает за Купо, как она всем сердцем любит его, и проникался к ней величайшим уважением. |
Goujet developed a very deep affection for Gervaise in this atmosphere of unselfish devotion. |
Армрестлинг - это комбинация скорости, силы и техники, вкупе с умственными способностями, психикой и самоотверженностью. |
Arm wrestling is a combination of speed, strength and technique coupled with mental attitude psychs and dedication. |
Он глумился над всякой самоотверженностью, кто бы ни являл пример ее: брат или отец, Робеспьер ли младший, или Луазероль. |
He sneered at all devotion in all parties, the father as well as the brother, Robespierre junior as well as Loizerolles. |
Это я впечатлён вашей самоотверженностью и вашим гуманизмом. |
I'm the one who's impressed with your selflessness, your humanity. |
Берцелиус лабораторно исследовал более 2000 химических соединений с ошеломляющей самоотверженностью. |
Berzelius laboriously studied over 2,000 chemical compounds with staggering dedication. |
Они считают меня самоотверженным святошей, предавшим жену ради спасения кучки детей. |
Because they think I'm a selfless saint who betrayed his wife to save a bunch of kids. |
Левитов своими самоотверженными и героическими действиями спас самолет и весь его экипаж от неминуемой гибели и гибели. Сержант. |
Levitow, by his selfless and heroic actions, saved the aircraft and its entire crew from certain death and destruction. Sgt. |
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, являются членами элитного подразделения, известного как Специальный Корпус. |
In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. |
Она обратилась к индийской молодежи с призывом самоотверженно трудиться на благо Родины, следуя идеалам Свами Вивекананды. |
She appealed to the Indian youth to work selflessly for the cause of the motherland along the ideals of Swami Vivekananda. |
На протяжении всего повествования он описывает дух товарищества, профессионализм и самоотверженность своих товарищей по команде во время чрезвычайно сложных тренировок и опасных боевых вылетов. |
Throughout, he describes the camaraderie, professionalism, and dedication of his teammates during extremely demanding training and dangerous combat missions. |
Обе - и мать и дочь - бесконечно добры к нему, а самоотверженная готовность Николь проводить его в Бретань - это уже поистине донкихотство. |
Both she and her mother were being infinitely kind to him, and this proposal that Nicole should come with him to Brittany was so kind as to verge on the quixotic. |
Я преданно и самоотверженно служила своей стране в качестве агента под прикрытием на Центральное Разведывательное Управление. |
I served the United States loyally and to the best of my ability as a covert operations officer for the Central Intelligence Agency. |
Несмотря на это, после года самоотверженного изучения и определения, Турья получила свою авиационную лицензию в молодом возрасте 15 лет. |
Despite this after a year of dedicated study and determination, Touria obtained her aviation licence at the young age of 15. |
You have shown true selflessness and bravery. |
|
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие преступления, составляют команду элитного подразделения под названием Специальный корпус. |
In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. |
Сегодня мы отмечаем не только результат двадцати лет самоотверженного труда благодаря которому Банк Фавро добился впечатляющих успехов, в сфере деятельности банка большинство отраслей промышленности. |
Tonight not only are we celebrating the culmination of 20 years of effort and real dedication which has allowed the Favraux Bank to prosper and extend its activities to most branches of industry |
И этот договор, который они создали вместе, представляет собой кульминацию их самоотверженных усилий. |
And the treaty that they have created together represents the culmination of their courageous efforts. |
Несуществование этого - самоотверженность. |
The non-existence of that is selflessness. |
Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. |
Я должна соответствовать труду моей матери, ее самоотверженности и успешности. |
I must match my mother's hard work, dedication, and success. |
Самоотверженность бедняжки не будет забыта! Итак, соплеменник, утверждаю, что Книга находится у тебя. |
Her self-sacrifice will not be forgotten.-I take it, tribesman, you still have the Book and I suspect you have it with you now. |
Она находила удовольствие в этих мыслях о будущем, - удовольствие, не омраченное сознанием того, что у нее нет ни малейшего желания быть самоотверженной, или щедрой, или доброй. |
Her pleasure in these thoughts of the future was undimmed by any realization that she had no real desire to be unselfish or charitable or kind. |
Полости заполняются самоотверждающимся цементом, и протез помещается в конечное положение. |
The cavities are filled with a self-curing cement and the prosthesis is placed in the terminal position. |
Ты так самоотверженно со мной всем делишься. |
You are speaking to me so selflessly. |
Он получил этот пост благодаря своей решительности, самоотверженности и незаурядным способностям. |
Impassive and bulky in his uniform greatcoat, Tsien had headed the military machine of the Asian Alliance for twelve tumultuous years, and he had earned that post through decisiveness, dedication, and sheer ability. |
Он учредил несколько матха и назначил преданных, самоотверженных, умных и морально неподкупных членов секты во главе. |
He established several matha and appointed dedicated, selfless, intelligent and morally incorruptible members of the sect in charge. |
Это было невероятно смело и самоотверженно. |
It was incredibly courageous, and it was selfless. |
Мама отругала меня и сказала, что я должна быть самоотверженной ради общества? |
My mom scolded me and told me that I needed to be selfless for the kinship? |
Я благодарна, ты знаешь, за болезненную и самоотверженную попытку защитить мою честь, несмотря на то, что я этого не хотела |
I am grateful, you know, for the ill-conceived and highhanded attempt to defend my honor, although I didn't want you to |
Сделать что-нибудь самоотверженное для ее второго ребенка - это могло бы загладить твой грандиозный промах. |
Doing something selfless for her other son could make up for your monumental blunder. |
И они оба считают это вполне естественным. Они оба считают, что он поступил благородно и самоотверженно. |
And both he and his wife thought that quite natural; they thought him noble, unselfish. |
'отел бы сообщить, что он умер храбро, с честью, самоотверженно. |
I'd like to report that he died honorably, courageously, and selflessly. |
Мы выплатим долги Советскому Союзу самоотверженным трудом и реформами. |
We'll repay our debts to Soviet Union with dedicated labor and reform |
Создается впечатление, что она - самоотверженная идиотка. |
Makes sense she's being a self-denying moron. |
Самоотверженность была превыше всего, но я не могу гарантировать, что в твоём случае это сработает. |
My dedication was paramount, but I can make no guarantees it will work the same for you. |
Do you have to be quite so fanatical and selfless about it? |
|
Трибуна полна наших учеников, видящих самоотверженность в схватке с непреодолимым обстоятельством! |
You would see a bunch of our students witnessing complete resolve in the face of an unbearable obstacle. |
В минуту такого чувства любви, восторга и самоотвержения, что значат все наши ссоры и обиды!? |
At a time of such love, such rapture, and such self-sacrifice, what do any of our quarrels and affronts matter? |
Он выполнял свои обязанности самоотверженно и с полной отдачей, действуя умело и эффективно. |
He discharged his responsibility with dedication and full commitment, in an efficient and effective manner. |
Родная сестра не могла бы быть добрее и самоотверженнее тебя. |
No sister could have been sweeter or braver. |
Кто еще будет рассказывать о моем самопожертвовании и самоотверженности? |
Who else is gonna tell my tale of sacrifice and selflessness? |
- самоотверженная преданность - selfless dedication
- самоотверженный поступок - selfless act
- самоотверженная любовь - selfless love
- большая самоотверженность - great dedication
- мужество и самоотверженность - courage and dedication
- йорке самоотверженные детективы - York dedicated detectives
- благодаря самоотверженности - thanks to the dedication of
- более самоотверженность - more dedication
- все возможное, самоотверженность - utmost dedication
- высокая самоотверженность - high dedication
- постоянная самоотверженность - ongoing dedication
- самоотверженный человек - selfless man
- сотрудники самоотверженность - staff dedication
- через самоотверженность - through dedication
- усилия самоотверженных - selfless efforts
- самоотверженные лидеры - committed leaders
- самоотверженность и упорство - dedication and perseverance
- очень самоотверженный - very selfless
- самоотверженные и специализированная - dedicated and specialized
- самоотверженность сотрудников - dedication of employees
- самоотверженность страница - dedication page
- уникальная самоотверженность - unique dedication
- самоотверженность и решительность - dedication and determination
- много самоотверженности - a lot of dedication
- фирма самоотверженность - firm dedication
- самоотверженные люди - selfless people
- самоотверженный вклад - selfless contribution
- усилия и самоотверженность - efforts and dedication
- самоотверженность, с которой - dedication with which
- самоотверженный вас - selfless of you