Сделать это эффективно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сделать это эффективно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to do so effectively
Translate
сделать это эффективно -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



Приложения обмена сообщениями могут сделать общение на рабочем месте эффективным, но они также могут иметь последствия для производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messaging applications may make workplace communication efficient, but they can also have consequences on productivity.

Процесс принятия решений на основе консенсуса часто имеет несколько ролей, призванных сделать этот процесс более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consensus decision-making process often has several roles designed to make the process run more effectively.

Конечная цель состоит в том, чтобы сделать мировую экономику и рынок труда более эффективными за счет повышения прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate goal is to make the world economy and job market more efficient through increased transparency.

Правительство должно поощрять сохранение энергии, а вмешательство в систему ценообразования - через налоги на энергию - является эффективным способом это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government needs to encourage conservation, and intervening in the price system ­­- namely, through taxes on energy - is an efficient way to do it.

К тому же, в 2015 году мы получим председательство в большой двадцатке и будем стремиться использовать имеющиеся у нас средства и возможности, чтобы сделать ее более эффективным органом глобального управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, moreover, we will assume the presidency of the G-20, and we are committed to using our means and capabilities to make it a more effective organ of global governance.

Это интересно, но не эффективно в том, чтобы сделать меня счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting but not efective in making me happy.

Как это можно сделать и будет ли это эффективно, неясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How this might be done, and whether it would be effective is unclear.

Как производители, так и потребители только выиграют от усовершенствования методов таких исследований, которые позволят сделать рынки более конкурентными и эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both consumers and producers would benefit from better market intelligence that would lead to more competitive and efficient markets.

Эффективность езды на портативных велосипедах оспаривается необходимостью сделать велосипед как можно более маленьким и легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riding performance of portable bicycles is challenged by the need to make the bike as small and as light as possible.

Ученые говорят, что невозможно сделать универсальное суждение об эффективности царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars have said that it is not possible to make a universal judgment on the effectiveness of czars.

Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off.

И с тех пор мы вдохновились сделать наш проект более эффективным, мы проводили новые испытания, чтобы сделать его более эффективным, и тестировали в реальных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So from then on, we were inspired to take our project further, performing more tests to make it more effective and testing it in real world situations.

Не знаете, как правильно сделать его действительно эффективным и приносящим постоянную прибыль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don’t know how to make it really effective and profitable, do you?

Фредерик Уинслоу Тейлор и Генри Форд были на переднем крае исследований новых способов сделать человеческий труд более эффективным и продуктивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one case is known of vehicle commanders using the vehicle's fast speed to jump large gaps.

Использование цифровой стоматологии может сделать проведение стоматологических процедур более эффективным, чем использование механических инструментов, как для восстановительных, так и для диагностических целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of digital dentistry can make carrying out dental procedures more efficient than using mechanical tools, both for restorative as diagnostic purposes.

Используя фильмы и игры, учитель может сделать опыт более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using movies and games the teacher can make the experience more effective.

Обычно для того, чтобы сделать какое-либо твердое заявление об эффективности того или иного лечения, требуется проведение нескольких исследований с участием более крупных когорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally multiple trials with larger cohorts are required to make any firm statement about the efficacy of a treatment.

В-третьих, что касается «голубой линии», мы настоятельно рекомендуем укрепление Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане (ВСООНЛ), с тем чтобы сделать их более маневренными и эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, with regard to the Blue Line, we strongly recommend the strengthening of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) to make it more responsive and effective.

Списки распространенных паролей широко доступны и могут сделать парольные атаки очень эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lists of common passwords are widely available and can make password attacks very efficient.

Это можно сделать более эффективно, используя функцию всасывания, чтобы тянуть осколки к веслу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be done more efficiently by using the suck function to pull shards towards the paddle.

Чтобы сделать управление комментариями проще и эффективнее, настройте специальные фильтры в Творческой студии. Например, можно автоматически скрывать записи от определенных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set up filters to help you manage new comments and messages, including selecting users whose comments will always be approved or blocked.

К сожалению, я не уверен, насколько эффективно / точно это можно сделать, не занимая слишком много места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately I am uncertain HOW effectively/accurately that can be done without taking too much space.

Эффективность была увеличена путем подключения автоклавов, чтобы сделать работу более эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficiency was increased by connecting the autoclaves to make operation more efficient.

Наше стремление - на базе профессиональных знаний и разностороннего отраслевого опыта сделать бизнес наших клиентов более понятным и эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our aspiration is basing on professional knowledge and versatile sectoral experience to make our client's business more clear and effective.

На этом этапе ген может быть модифицирован еще больше, чтобы сделать его экспрессию более эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gene may be modified further at this point to make it express more efficiently.

Более того, эта выдающаяся группа экспертов собралась, не чтобы обсудить, как блокировать российское вещание на Соединенные Штаты, а чтобы помочь советом, как сделать это вещание более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, this distinguished group of experts gathered to discuss not how to block the Russian broadcast in the U.S. but rather to offer advice on how it might be more effective.

Этот тип стыковки запрещен в некоторых местах, и любой тип стыковки может сделать его трудным для лошади эффективно прихлопнуть мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of docking is banned in some places, and either type of docking can make it difficult for a horse to effectively swat flies.

Но это неправильный путь, так как он только послужит ослаблению одного из немногих эффективных механизмов, вместо того чтобы сделать обязательными многосторонние соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is the wrong way to go, for it might serve only to erode one of the few effective mechanisms in place to make multilateral agreements binding.

Но маятник уже качнулся назад от односторонних подходов к многосторонним, и ведущие страны мира уже ищут пути к тому, как сделать это более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the pendulum has swung back from unilateralism to multilateralism, and the world’s largest countries are searching for ways to make it more effective.

Фредерик Уинслоу Тейлор и Генри Форд были на переднем крае исследований новых способов сделать человеческий труд более эффективным и продуктивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frederick Winslow Taylor and Henry Ford were in the forefront of exploring new ways to make human labor more efficient and productive.

Однако нет достаточных доказательств, чтобы сделать выводы об эффективности и безопасности слабительных средств у этой группы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is insufficient evidence to make conclusions about the effectiveness and safety of laxatives in this group of people.

Хейворт посоветовал Филлипсу записать вторую часть, в том числе идею соединения двух машин Fostex, чтобы сделать запись проще и эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heyworth advised Phillips on recording for the second part, including the idea of linking the two Fostex machines to make recording easier and more efficient.

Что лучше сделать для наиболее эффективного донесения до сотрудников официальной информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the best way To disseminate important information in an efficient way?

Мы должны активизировать наши усилия для того, чтобы сделать повседневную работу нашей Организации более эффективной и продуктивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to intensify our efforts to make the daily work of the Organization more effective and fruitful.

Для того чтобы травматологические бригады систематически и эффективно доставляли препараты крови, учреждения разработали протоколы, позволяющие это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For trauma teams to systematically and efficiently deliver blood products institutions have created protocols that allow for this.

Из-за малого числа исследований и низкого качества фактических данных не удалось сделать однозначных выводов об эффективности ДМТ при депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the low number of studies and low quality of evidence, it was not possible to draw firm conclusions about the effectiveness of DMT for depression.

Кроме как в случаях, когда обстоятельства не позволяют сделать это, о любой установке МОПП/ПТрМ, которая может затронуть гражданское население, производится эффективное заблаговременное оповещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective advance warning shall be given of any emplacement of a MOTAPM/AVM which may affect the civilian population, unless circumstances do not permit.

Что может сделать вас более эффективным в качестве избранного руководителя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would make you effective as an elected official?

Все, что вам нужно сделать, это убедить *несколько* доверенных лиц высокого уровня, и они быстро и эффективно сделают все остальное, через личный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a simple algebraic description but no obvious cyclotomic properties which special purpose algorithms can exploit.

Все, что вам нужно сделать, это убедить *несколько* доверенных лиц высокого уровня, и они быстро и эффективно сделают все остальное, через личный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is convince a *few* high-level proxies and they will quickly and efficiently do the rest, through personal contact.

Все эти сокращения, реорганизация все это в будущем должно сделать управление больницей более эффективным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these cuts, the reconfiguring, this is designed to make the hospital run more efficiently in the future.

Теплая вода или теплые компрессы и сцеживание молока перед кормлением также могут помочь сделать грудное вскармливание более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm water or warm compresses and expressing some milk before feeding can also help make breastfeeding more effective.

Возможно это станет поводом модернизировать наш бар сделать его эффективным, как государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should take this time to streamline Paddy's, make it run as efficiently as the government.

Где он жестоко потерпел неудачу, так это в том, что он сочетал ее с эгоистичной жестокостью вместо того, чтобы сделать ее эффективной благодаря любви других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where he cruelly failed was that he matched it with selfish brutality instead of making it effective by the love of others.

Очень важно сделать реакцию максимально эффективной, максимально увеличив выход и минимизировав количество реагентов, энергозатрат и отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential to make the reaction as efficient as possible, maximizing the yield and minimizing the amount of reagents, energy inputs and waste.

Я дала ей средства сделать себя устойчивой к нашему единственному эффективному оружию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave her the means to counter our only effective weapon against her.

Такая технологическая модернизация могла бы сделать передачу информации более быстрой и эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such technological upgrades could make communication of information quicker and more efficient.

Большая часть Еврейской юридической науки в темные и средние века была посвящена тому, чтобы сделать деловые отношения справедливыми, честными и эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great deal of Jewish legal scholarship in the Dark and the Middle Ages was devoted to making business dealings fair, honest and efficient.

Мы фактически нажимаем на чантер для винтовой резьбы прямо там, где идет тростник, чтобы сделать это более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We actually tap the chanter for a screw thread right where the reed goes, to make this more effective.

Хитрость эффективной рекламы состоит в том, чтобы сделать ее менее похожей на баннерную рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick of effective ads is to make them less like banner ads.

Так что вот вещи, которые мы пытаемся сделать в лаборатории, провести некоторые эксперименты, где есть одна или более из этих характеристик жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so these are the things we will try to do in the lab, make some experiments that have one or more of these characteristics of life.

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

Единственное, что может сделать Дэвид, увеличить дозу морфина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing David can do is to increase the morphine dosage.

Это для Вас хорошая возможность сделать заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good opportunity for you to make a statement.

И я решила использовать весь свой кондитерский талант, чтобы сделать особый торт, который напомнит тебе обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I used all my new baking skills to make a special cake to remind you of me.

Чтобы сделать это, я провела много времени внутри сканера весь прошлый месяц с целью показать вам следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to do this, I've spent a lot of time in the scanner over the last month so I can show you these things in my brain.

Соединенным Штатам пора сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time for the United States to do the same.

Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill.

Он пытается это сделать, причем с самого начала, но результат получается неоднозначный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is something it tries to do from the very first shot — and with mixed results.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделать это эффективно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделать это эффективно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделать, это, эффективно . Также, к фразе «сделать это эффективно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information