Сейф среда обитания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сейфах - safes
берглэри с открытием или взломом сейфа - safe burglary
держать все сейф - keep everyone safe
взломостойкий сейф - burglary-resistant safe
замок Сейф - Lock Safe
в сейфе - at safe
для сейфа - for safe
сейф питание - safe nutrition
сейф и приветствуя - safe and welcoming
сейф хирургия - safe surgery
Синонимы к сейф: ящик, шкаф, медведь, тайник, несгораемый шкаф, несгораемая касса, деньгохранилище, трейзер, шнифера
Значение сейф: Несгораемый шкаф, ящик или особое помещение в банковских учреждениях для хранения ценностей.
имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek
сокращение: Wed
восстановительная газовая среда - reducing atmosphere
глобальная окружающая среда программа малых грантов - global environment facility small grants programme
его среда - its medium
внимательная среда - receptive environment
инфляционная среда - inflation environment
возникающая среда - emerging environment
кооперативная среда - cooperative environment
среда колледжа - college environment
среда программного обеспечения - a software environment
Окружающая среда и здоровье план - environment and health action plan
Синонимы к среда: окрестность, обстановка, окружение, среда, приближенные, ситуация, окружающая среда, середина, центр, средство
Значение среда: Вещество, заполняющее пространство, а также тела, окружающие что-н..
ареал обитания - habitat
место обитания моллюсков - shellfish bed
восстановление среды обитания - restoring habitats
донные среды обитания - benthic habitats
искусственные места обитания - artificial habitats
животных среда обитания - animals habitat
критические зоны обитания - critical habitat areas
неоднородность среды обитания - habitat heterogeneity
среда обитания его - habitat it
основные места обитания - major habitats
Синонимы к обитания: жить, хабитат, живой, вживую, жизнь, обитают, проживания, местообитаний, концертный, лайв
Их предпочтительная среда обитания-довольно открытая местность. |
Their preferred habitat is fairly open country. |
К тому же, это даже не их естественная среда обитания. |
Plus this isn't even their natural habitat. |
Their habitat is canopies of wet forests. |
|
Это твоя естественная среда обитания, потрясающе. |
It's you in your natural habitat. |
Да уж, эта идентичная среда обитания, может свести тебя с ума, если задержаться тут надолго. |
YEAH, THE, UH, IDENTICAL SURROUNDINGS DO MAKE YOU CRAZY AFTER A LITTLE WHILE. |
Подводная морская среда на спутнике Юпитера Европа может быть наиболее вероятной средой обитания экстремофильных микроорганизмов в Солнечной системе, вне Земли. |
A subsurface marine environment on Jupiter's moon Europa might be the most likely habitat in the Solar System, outside Earth, for extremophile microorganisms. |
Последний крупный герметичный модуль был установлен в 2011 году, а в 2016 году была добавлена экспериментальная надувная космическая среда обитания. |
The latest major pressurised module was fitted in 2011, with an experimental inflatable space habitat added in 2016. |
Размножение среда обитания Эгретта цапли, болотистых водно-болотных угодий в теплых регионах. |
The breeding habitat of Egretta herons is marshy wetlands in warm regions. |
Она там возглавляет движение Среда обитания для человечества. |
She's spearheading Habitat For Humanity down there. |
Арендная плата за охоту также может быть увеличена, поскольку большая среда обитания означает, что Земля будет более востребована для целей охоты. |
Lease fees for hunting can also be increased as the larger habitat means that the land will be more sought-after for hunting purposes. |
Это варварское место - ее естественная среда обитания. |
Well, that barbarian garden's her natural habitat. |
Их предпочтительная среда обитания-довольно открытая местность. |
Their preferred habitat is fairly open country. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry forests. |
Для второго аквариума потребуется такая же среда обитания, к которой она привыкла. |
A second habitat would have to be commensurate with the lifestyle to which she's become accustomed. |
Контролируемая среда обитания отвечает на наши вопросы лишь частично. |
A controlled environment can only tell us so much. |
Моя среда обитания -театр. |
My native habitat is the theatre. |
Their habitat is canopies of wet forests. |
|
Домашние животные могут легко жить рядом с людьми, в то время как среда обитания диких животных в основном в лесах, джунглях и океане. |
Domestic animals can easily live next to people, whereas wild animals’ habitat is mainly in forests, jungles and oceans. |
Более крупным хищникам придётся подождать подольше, пока среда обитания изменится так чтобы удовлетворить их аппетиты, но вскоре, они также будут охотиться на наших бывших дворах. |
larger carnivores will have to wait longer for the habitat to recover enough to support their appetites. but soon enough,they,too, will hunt in what were once our backyards. |
Their habitat is canopies of wet forests. |
|
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Истинная дехеса-это богато разнообразная среда обитания с четырьмя различными типами дуба, которые имеют решающее значение в производстве высококачественной ветчины. |
True dehesa is a richly diverse habitat with four different types of oak that are crucial in the production of prime-quality ham. |
Его естественная среда обитания-субтропический или тропический влажный горный лес. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forest. |
Его оперение на нем, а естественная среда обитания — в облаках. |
His plumage is what it is, and his natural habitat is... up in the air. |
Таежная среда обитания Беркута обычно состоит из обширных торфяных образований, обусловленных плохо дренированными почвами. |
Golden eagle taiga habitat usually consists of extensive peatland formations caused by poorly drained soils. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие кустарники. |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry shrubland. |
Предпочтительная среда обитания этих лягушек находится рядом с быстро движущейся водой, которая создает постоянный низкочастотный фоновый шум. |
These frogs' preferred habitat is adjacent to rapidly moving water which produces perpetual low-frequency background noise. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его среда обитания включает богатые кислые почвы в прохладных, влажных хвойных и смешанных лиственных лесах, болотистые и речные края, а также склоны холмов. |
Its habitat includes rich, acid soils in cool, moist coniferous and mixed hardwood forests, bog and stream edges, and hillsides. |
That's good. Natural habitat- that's the best baseline. |
|
Вода - твоя естественная среда обитания. |
Your natural habitat is in the water, you see. |
Их предпочтительная среда обитания-довольно открытая местность. |
Their preferred habitat is fairly open country. |
Невероятно благодатная среда обитания для половины видов птиц, встречающихся в Северной Америке и прилетающих сюда. |
Incredible habitat for half the bird species you find in North America, migrating here. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Остров обозначен как критическая среда обитания для Brighamia insignis, эндемичного и находящегося под угрозой исчезновения вида Гавайских лобелиоидов. |
The island is designated as critical habitat for Brighamia insignis, an endemic and endangered species of Hawaiian lobelioid. |
Подходящая среда обитания ограничена и неоднородна и привела к различной степени изоляции колоний и генетической дифференциации, характерной для этих колоний. |
Suitable habitat is limited and patchy and has led to varying degrees of isolation of colonies and a genetic differentiation specific to these colonies. |
Среда обитания по-прежнему пресноводные озера или водоемы, с обильной растительностью, где эта утка питается семенами и другой растительной пищей. |
The habitat is still freshwater lakes or reservoirs, with plentiful vegetation, where this duck feeds on seeds and other plant food. |
Среда обитания молочая также разрушается в результате расширения городских и пригородных районов. |
Milkweed habitat is also destroyed by the expansion of urban and suburban areas. |
Их предпочтительная среда обитания-довольно открытая местность, и они едят насекомых и фрукты. |
Their preferred habitat is fairly open country, and they eat insects and fruit. |
Организовывают натуральную среду обитания, потому что их среда обитания исчезает. |
To provide a natural habitat because their natural habitat is shrinking. |
Среда обитания, обеспечиваемая буферами, также служит коридорами для видов, которые имели свою среду обитания, фрагментированную различными видами землепользования. |
The habitat provided by the buffers also double as corridors for species that have had their habitat fragmented by various land uses. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. |
Рацион Археоиндриса состоял в основном из листьев, а его среда обитания-до появления человека - представляла собой смесь лесов, кустарников и саванн, богатых разнообразием лемуров. |
The diet of Archaeoindris was mostly leaves, and its habitat—prior to human arrival—was a mix of woodlands, bushlands, and savanna, rich in lemur diversity. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие низменные луга. |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry lowland grassland. |
Его естественная среда обитания-сухая Саванна и влажная Саванна. |
Its natural habitats are dry savanna and moist savanna. |
Его среда обитания находится под угрозой из-за сельского хозяйства, лесозаготовок и строительства плотин, хотя этот вид не классифицируется как угрожаемый. |
Its habitat is threatened by agriculture, logging, and dam construction, although the species is not classified as threatened. |
Однако подземная среда обитания D. laevigatus и сравнительно низкие темпы истощения ресурсов дают им нерегулярный график эмиграции. |
However, D. laevigatus' subterranean habitat and comparatively low rate of resource depletion gives them an irregular emigration schedule. |
Их среда обитания состоит из склонов, валунных полей, лавовых потоков и морских Утесов. |
Their habitats consist of slopes, boulder fields, lava flows, and sea cliffs. |
Их предпочтительная среда обитания-довольно открытая местность. |
Their preferred habitat is fairly open country. |
Туннели для них - идеальна среда обитания. |
Tunnels are the perfect ecology for them, aren't they? |
Среда, в которой он вырос, определила характер этой игры. |
Environment had determined what form that game should take. |
Здесь, у вас, окружающая среда - управляема. |
Here, however, the environment is truly controlled. |
Я в лепёшку расшиблась, ища этому парню безопасное место обитания. |
I have gone above and beyond trying to find this boy a safe place to live. |
В таком случае среда создаёт колебания воздуха, которые, достигая барабанных перепонок, распознаются как звук. |
In this case, the medium is a disturbance of the air, which, when it hits your eardrums, is interpreted as sound. |
Однажды на день рождения папочка взял меня поплавать с маской. Понаблюдать за акулами в их естественной среде обитания. |
Daddy took me snorkelling once for my birthday to see them in their natural habitat. |
Это гидравлическая жидкость и теплообменная среда. |
It is a hydraulic fluid and a heat exchange medium. |
Описана селективная среда для выделения этого вида. |
A selective medium for the isolation of this species has been described. |
Контекст ситуации - это семио-социокультурная среда, в которой разворачивается текст. |
Context of situation is the semio-socio-cultural environment in which the text unfolds. |
В Сицилии основными угрозами считаются фрагментация среды обитания и интенсификация сельского хозяйства. |
In Sicily, the main threats are thought to be habitat fragmentation and intensifying agriculture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сейф среда обитания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сейф среда обитания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сейф, среда, обитания . Также, к фразе «сейф среда обитания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.